Programma van 28 sep. tot 2 okt. 1924



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#892

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma


POUR AVOIR UNE BIÈRE BONNE ET SAINE

Adres­sez-vous à la Bras­se­rie

VAN HOM BEECK

BRI­TAN­NIA

77, Lon­gue rue d’Ar­gi­le

Mai­son RE RT H Y

106, rue de l’Eg­li­se, 106

12, rue Van Ertborn

Tél. 2921 AN­VERS Tél. 2921

Agen­ce pour la Pro­vin­ce d’An­vers du Vrai "FERO­DO"

Agen­ce pour An­vers des Rou­le­ments à bil­les S. K. F.

Agen­ce générale pour la Bel­gi­que du Dia­mond et Noble’s Po­lish

La seule mai­son de la place four­nis­sant aux ga­ra­ges aux prix de gros

Grand choix en tou­tes sor­tes de

FO U RR U FIES

Man­teaux et casaquins à par­tir| de fr. 3.7 5

PHO­TO­GRA­VEURS

DES­SI­NA­TEURS

exécu­ti­on rapi­de et

SOIG­NEE

Champ Vle­mi­ne­Vut. Ö AN­VERS ••«r—Telépm' 9209

OU­VRA­GES DE DAMES

OU­VK­A­CiES DES­SINÉS

LAI­NES, SOIES, CO­TONS, COU­VRE-LITS, NAP­PES, STO­RES, BON­NET­TE­RIE A LA MAIN, DEN­TEL­LES, JUM­PERS

MAI­SON EMMA

HAND­WER­KEN

WOL, ZIJDE, KA­TOEN, BED­SPREI­EN, TA­FEL- . KLEE­DE­REN, STO­RES, KAN­TEN, HAND­BREI­GOED,

JUM­PERS p

An­vers, Rue Von­del­straat, 15, Ant­wer­pen |jj

GAR­NI­TU­RES

POUR

Fu­moirs, Sa­lons, Bou­doirs Cham­bres à cou­cher V eran­dah Fau­teuils - Club

11, Lon­gue rue du Van­neau

(près du parc)

tpi­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­in.••«ii­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­mi­i­i­i­i­i­i­i­iiuj

MEU­BLES

I Les plus grands Ma­gasins en Bel­gi­que 1

9 Lon­gue rue des Clai­res 9

(près Meir) |

I Grand choix de gar­ni­tu­res, 200 sal­les à man­ger, | g cham­bres à cou­cher, sa­lons, cui­si­nes, ve­ran­dah's, | I bu­reaux, li­te­ries, chai­ses-lon­gues, etc. etc. f

Mai­son Améri­cai­ne

Meil­leur marché qu’ail­leurs I Ou­vert tous les jours jusqu’à 8 h. s. | Ma­gas­in fermé |

iui­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­mi­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­i­il

Autos pout Cérémo­nies, Ma­ria­ges, Baptêmes et Fêtes

Ga­ra­ge J & H. DEHU

Téléphone 3107

42, Canal des Bri­seurs - AN­VERS VOY­A­GES A L'ÉTRAN­GER - EX­CUR­SI­ONS PRIX A FOR­FAIT

BRO­DE­RIES-PER­LA­GES

an­ci­en­ne

\rN RY­CKAERT

A. Cau­che­teux, suc­ces­seur

Rue Ru­bens, 17 - Téléphone 12217 Rue Porte St. Ge­or­ges, 27 - Tél. 12218

AN­VERS

MAI­SON 1>E CON­FI­AN­CE

Ate­liers de „Plis­sa­ge et Points clairs

cViMG

.. EN­GELSCH HO ED ENM A GA ZIJN..

V0N­DELSTR., 19

CAUS

(nabij St. Jan­plaats)

De laat­ste nieu­wig­he­den in Vil­ten Hoe­den

Rüinrçe keus

Ziet eta­la­ge


ROYAL - ZOOL­OGIE CI­NE­MA

BROAD­WAY

New-York. — La gran­de métro­po­le avec ses im­meu­bles trou­ant les nues — et Broad­way.

Voilà la scène de notre drame qui com­men­ce à Green Vale, une pe­ti­te ville dans la par­tie supéri­eu­re de l’Etat de New-York. Dans ce ha­meau pai­si­ble vi­vent Tho­mas Drake, fils d’un pas­teur, et Irène Mar­ley, une jeune tille, belle, dont l’âme est pro­fondément sincère.

Malgré sa jeu­nes­se, Tho­mas con­nais­sait déjà la sig­ni­fi­ca­ti­on du mot: Amour... ce mot, est de­venu la rai­son de sa vie.

I Ti di­man­che matin, pen­dant qu’Irène chan­tait au choeur, le jeune homme com­prit qu’il l’ai­mait. Le lend­emain, il lui dit son amour en lui met­tant au doigt une bague: « Por­tez-la tou­jours, Irène, sans ja­mais vous en défaire. »

Quel­ques se­mai­nes s’écoulèrent.

Dans l’église Irène chan­tait et Tom l’ac­com­pag­nait à l’orgue.

Un auto s’arrêta sur la route.

Rand­all Sher­rill, le fa­meux dra­ma­tur­ge new-yor­kais, en des­cen­dit ac­com­pagné de son amie (la dernière!) Jenny King, une étoile de la comédie mu­si­ca­le.

Cette femme avait connu le mal trop tôt et le bien trop tard.

L’at­ten­ti­on de l’au­teur est attirée par un chant mélo­di­eux, il écoute émer­veillé et entre dans l’église.

Poli, élégant, beau phra­seur, gent­le­man par­fait, il se présente à Irène et à Tho­mas.

S’adres­sant par­ti­cu­lièrement à Irène:

— Ma­de­moi­sel­le, il est dom­ma­ge, qu’avec une voix si belle vous ne soyez pas à Broad­way. Demain, j’ai une au­di­ti­on à mon théâtre. Vou­lez-vous y venir?

Irène ac­cep­ta. Tom re­fu­sait de dire quoi que ce soit afin de ne pas in­flu­en­cer sa fiancée. Il se résig­nait au si­len­ce, alors que cel­le-ci le pri­ait de l’aider à so­lu­ti­on­ner cette ques­ti­on, la plus im­por­tan­te qu’elle eût ja­mais à résoud­re.

Broad­way sci­n­til­le de lumières et d’ors. C’est la joie. Le Car­na­val sans fin. Irène, de­puis trois mois, est de­venue une toute autre jeune fille.

Femme, au­jourd’hui, elle veut être adulée, flattée. Elle est par­tie pour conquérir le succès... elle veut se le réser­ver.

En­tretemps, Rand­all Sher­rill, amou­reux d’Irène, pour sa beauté et son in­no­cen­ce, cho­ses rares dans son mi­li­eu, aban­don­nait Jenny King.

Main­te­nant parmi les récla­mes lu­mi­neu­ses de Broad­way se trou­vait le nom d’Hélène.

Un de ses rêves était ac­com­pli et l’autre... oublié!

Sher­rill, ce soir-là, pro­po­sa à Irène de l’épou­ser; après avoir réfléchi cel­le-ci ac­qui­esça à sa pro­po­si­ti­on.

Deux heures plus tard elle était « Ma­da­me Sher­rill. »

Jenny King, toile de rage et de ja­lou­sie, télégrap­hie à Tho­mas: Si vous n’avez pas oublié Irène Mar­ley, venez de suite, elle court les plus gra­ves dangers

PRO­GRAM­ME du 28 SEPT, au 2 OCT.

La Reine Muet­te

(ou­ver­tu­re)

Dor­ci­ne

Bin - Bin - Hatus

Mack-Sen­nett comédie in­ter­prétée par

BEN - CUR­P1N

ÜOiD­lif

grand drame mo­der­ne

Pen­dant la Pause

Récital pour Orgue

PRO­GRAM­MA van 28 SEPT, tot 2 OCT.

De Stom­me Königin

(ope­nings­tak)

Dor­ci­ne

Bin - Bin - Hatus

Mack-Sen­nett tooneel­spel ver­tolk door

BEN - CUR­PIN

llOID­lif

- groot mo­dern drama

Tij­dens de Poos

Réci­toul voor Orgel

Se­mai­ne pro­chai­ne

2 premières vi­si­ons en Bel­gi­que, f

La Vérité en te Nue

comédie-vau­de­villè in­ter­prété par

GABET H HUG­HES (Jimmy)

grand drame mond!

Mene Mart­he FERR.

Aile

tin in­ter­prété par

IE et J. MURAT

Et Tho­mas courut vers la gare.

Le drame se préci­pi­te.

Le jeune homme ar­ri­ve à l’ap­par­te­ment de l’au­teur dra­ma­ti­que.

Une que­rel­le écj­la­ta entre les deux hom­mes. Com­bat... coup de re­vol­ver!., et derrière un ri­de­au s’écrou­le Jenny King, mor­tel­le­ment blessée.

Sher­rill est cause de la mort de sa dernière amie, ce­pen­dant il ac­cu­se Tho­mas d’être le meur­t­rier. L'At­tor­ney du Dis­trict fait com­pa­raître Tho­mas de­vant les As­sises.

Sher­rill af­fir­me sons faux ser­ment que- le jeune homme est cou­pa­ble. Le témoig­na­ge d’Irène est, seul, en sa fa­veur.

Mais dans l’Etat de New-York il y a une loi qui défend à. une épouse de déposer pour ou con­tre son mari. Irène est rayée de la liste des témoins à déchar­ge et Tho­mas est con­damné à être élec­tro­cuté à Sing Sing.

C’est dans la salle d’exécu­ti­on de cette vieil­le pri­son que le drame at­teint son point cul­mi­nant.

Après une cour­se pas­si­on­nan­te entre deux lo­co­mo­ti­ves, — l’une por­tant Irène en pos­ses­si­on d’une con­fes­si­on écrite par Sher­rill et qui sau­ve­ra la vie de l’homme qu’elle aime, et l’autre por­tant le par­ju­re — Tom est sauvé à la dernière mi­nu­te.

Un train ar­ri­ve en sens in­ver­se sur la voie uni­que, une col­li­si­on for­mi­da­ble dans la­quel­le périt Sher­rill.

Dans la pai­si­ble bour­ga­de, Tho­mas Drake et sa femme connaîtront en­co­re des jours heu­reux.

BROAD­WAY

In een klein stad­je, dicht bij New-York, heb­ben Tom en Irena zich leeren be­min­nen, ter­wijl hij in de kerk het orgel be­speel­de om haar zil­ve­ren zang te be­ge­lei­den.

Rand­all Sher­rill, een ge­ken­de New-Yor­ker too-neel­schrij­ver, voor­bij de kerk rij­dend met zijn vrien­din Jenny King, ge­trof­fen door de zui­ver­heid van Irena’s stem, stelt haar voor naar Broad­way, — de we­reld van het fac­ti­ce goud — te komen als zan­ge­res. Zij stemt toe, en na drie maan­den is zij in dien roes een gapsch an­de­re ge­wor­den. Tom is ver­ge­ten: zij huwt Sher­rill. Wat een ra­zen­de ja­loer­sch­heid ver­wekt bij Jenny, die Tom ver­wit­tigt dat Irena aan een groot ge­vaar bloot­staat Tom snelt naar Broad­way en tus­schen de beide man­nen ont­staat een ge­vecht waar­bij Jenny ge­dood wordt. Tom wordt be­schul­digd van moord: al­hoe­wel hij zelf de dader is klaagt Sher­rill hem aan. Tom wordt ter dood ver­oor­deeld.

Na een wilde vaart van twee lokomo­tie­ven — de eene ver­voe­rend Irena, draag­ster eener schrif­te­lij­ke be­ken­te­nis van Sher­rill, ver­o­pen­ba­ring der waar­heid, de an­de­re de mein­eedi­ge — wordt Tom op het laat­ste oog­en­blik gered.

In een vree­se­lij­ke trein­bot­sing vindt ten slot­te Sher­rill den dood.

Ter­wijl, te­rug­keerend naar hun klein stad­je, Tom en -zijn wouw Irena voort­aan een rus­tig geluk zul­len ken­nen.

Im­pri­mer io dn Cen­tre. 36. Rem­part Kip­dorp. Anyen