Programma van 4 tot 8 juli 1920



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#217

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma



LA PLUS IM­POR­TAN­TE FIRME BELGE ET LA PREMIÈRE EN­TRE­PRI­SE GÉNÉRALE DE: f USINE:

Blan­chis­sa­ge ave­nue plan­tin est, 295

1 Téléphone 1570

Dégrais­sa­ge I usi­ne-.

La­va­ge à Neuf ; ru­el­le de la fa­bri­que

Bat­ta­ge de Tapis | Téiéphon. iss

( USINE:

Tein­tu­res RUF- lo­za­na, ee

Téléphone 1562

AD­MI­NI­STRA­TI­ON: RQE DU PÉLICAN, 114 - TéL 1564

RES­TAU­RANT VER­LAET

PLACE ST. JEAN, 50 Téléphone 5383

Spéci­a­lité: DI­NERS à 3.00 fr.

Di­ners et sou­pers avec bons à prix réduits SAL­LES POUR BAN­QUETS

Le Tra­vail... Roi du Monde

John Graig, fils de pau­vres pay­sans, est arrivé par son éner­gie et sa vo­lonté, à une des plus hau­tes pla­ces dans le monde des af­fai­res. Sa femme, qui avait été une des rei­nes de la mode, de­meu­rait to­ta­le­ment étrangère au tra­vaux de son mari.

Il avait deux fils et une fille. Cette dernière et son fils Dick! par­ta­ge­ai­ent les idées de leur mère et ne vi­vai­ent que pour faire la fête. Seul, l’ainé, Frank, était tra­vail­leur et sérieux comme son père. A la décla­ra­ti­on de gu­er­re con­tre l’Al­le­mag­ne, il prit son en­ga­ge­ment dans l’armée.

Dick, qui n’ai­mait pas venir gu­er­roy­er en Eu­ro­pe, songe à con­trac­ter ma­ria­ge, afin d’éviter l’enrôle­ment au­quel étai­ent sou­mis les céli­ba­tai­res. 11 jeta son dévolu sur une jeune sténo­grap­he des bu­reaux de son père. Miss Alice Web­ster, jolie fille in­tel­li­gen­te qui, en de­hors de ses heures de tra­vail, écri­vait des ar­ti­cles pour les re­vues littérai­res ou sci­en­ti­fi­ques.

Avant de con­sen­tir au ma­ria­ge, Alice avait exigé de Dick qu’il chan­ge­ait de vie. Mais dès le lend­emain de la cérémonie, Dick ou­bli­ait sa pro­mes­se. Un soir qu’il ren­trait légèrement excité par la bois­son, Alice lui fait des re­pro­ches. Après une scène assez vi­o­len­te, elle s’en­fuit de la mai­son et se réfugia dans un quar­tier po­pu­leux où, sous un faux nom, elle tenta de gag­ner sa vie. Pour­sui­vie par la mal­chan­ce, elle fut bientôt dans la misère et pensa au sui­ci­de. Au mo­ment où, dans un jar­din pu­blic, Alice al­lait exécuter son fu­nes­te pro­jet, elle fut ac­costée par une sorte de bohème aux for­mes athléti­ques. C’était Steve Re­a­don qui, malgré sa force, n’avait ja­mais con­sen­ti à tra­vail­ler. En com­pag­nie de Litt­le Lefty, son insépa­ra­ble, ils s’en al­lai­ent dans la vie sans souci, pra­ti­quant avant tout lie culte de la pa­res­se. C’étai­ent au fond, deux bra­ves garçons, aux­quels il n’avait manqué que le bon exem­ple.

Steve eut vite fait de dis­su­a­der Alice de son pro­jet de sui­ci­de.

Il la récon­for­ta mo­ra­le­ment, en l’as­su­rant d’un pro­chain chan­ge­ment fa­vo­ra­ble dans son exis­ten­ce. Ein effet, en ren­trant, la jeune femme trou­vait une let­tre du di­rec­teur d’une revue qui lui com­man­dait une sériç ’ar­ti­cles sur l’ef­fort ma­ri­ti­me pour le trans­port des trou­pes améri­cai­nes en Eu­ro­pe.


Brou­we­rij­en AR­TOIS LEU­VEN

MA­GA­ZIJN: - De­pots van Ant­wer­pen - BU­REEL:

62, Vlaam­sche Kaai, 62 | 25, Gij­ze­laars­straat, 25

BOCK - PIL­SEN - FON­CEE (Mu­nich) DUB­BEL GER­STEN (Bavière) en B S T bij­zon­der ta­fel­bier in vaten en in fl es­se­ben. BOCK-PIL­SEN, in ver­bruik AL­HIER

LA PU­BLI­CITÉ BELGE

DE BEL­GI­SCHE BE­KEND­MA­KING

Rue de Ia Gran­de Ourse, 26 — Groote Beer­straat.

TÉLÉPHONE 5348.

Pour récla­mes lu­mi­neu­ses et pro­gram­mes de la Soc. R. de Zool­ogie, s’adres­ser à l’adres­se sur­nommée.

Foor licht­rel­cla­men en pro­gram­ma’s der « Zool­ogie », zich te wen­den aan bo­ven­ge­noemd adres.

ECOLE SPE­CI­A­LE

Coin: des rues Hou­blon­nière et Ar­que­bu­siers,

AN­VERS.

On nous in­for­me qu’on com­men­ce des nou­veaux cours de fla­mand, français, an­glais, es­pag­nol et al­le­mand, ainsi que de Comp­ta­bi­lité, Com­mer­ce, Sténo­grap­hie du­ployé et Dac­ty­lo­grap­hie.

Les cours com­men­cent le 1 et le /5 de chaque mois.

PRIX MO­DE­RES.

Cours col­lec­tifs: leçons par­ti­cu­lières de:

ou d’AL­LE­MAND ou de STE­NO­GRAP­HIE ou de DAC­TY­LO­GRAP­HIE ou de COMP­TA­BI­LI­TE Ma­chi­nes à écrire de tou­tes mar­ques,

SMITH PRE­MIER, IDEAL, RE­MING­TON, UN­DER­WOOD, TOR­PE­DO, etc.

De­man­dez des renseig­ne­ments à l’ECOLE SPE­CI­A­LE. Bu­reaux ou­verts de 9 à 12 et de 3 à 7 heures.

Le Di­rec­teur,

J. VAN SCHAE­REN.

FLA­MAND ou de FRANÇAIS ou d’AN­GLAIS. ou d’ES­PAG­NOL

En se déve­lop­pant, îa gu­er­re néces­si­tait de nou­veaux ef­forts. Malgré la haute si­tu­a­ti­on de sa fa­mil­le Dick fut enlevé de force et conduit aux chan­tiers ma­ri­ti­mes que con­dui­s­ait son père. Ce­lui-ci, heu­reux de la cir­con­stan­ce qui obli­ge­ait son fils à tra­vail­ler, le lais­sa parmi les ou­vriers occupés aux plus durs tra­vaux. Les deux phi­lo­sop­hes, Steve et Lefty, avai­ent été éga­le­ment ar­rachés à leur far­nien­te. Le grand Steve, grâce à sa force et son au­to­rité, était rapi­de­ment de­venu con­tre-mai­tre. Il avait sous ses or­d­res le fils du pa­tron et, un jour, que Dick ai­dait être écrasé par une pièce métal­li­que, le grand Steve, au ris­que de sa vie, réussit à le dégager. Le tra­vail avait du reste mo­di­fié pro­fondément le ca­ractère du jeune fêtard. C’était un homme main­te­nant et il était fier de ser­vir son pays.

Parmi la mul­ti­tu­de des ou­vriers des chan­tiers ma­ri­ti­mes s’étai­ent glissés des agents d’as­so­ci­a­ti­ons mal­fai­san­tes. Sous le prétexte de re­ven­di­ca­ti­ons en fa­veur du proléta­ri­at, ces Mes­si­eurs ne pour­sui­vai­ent d autre but que d’an­nu­ler le pro­di­gi­eux ef­fort des Etats-Unis. Au mo­ment où plu­si­eurs na­vi­res al­lai­ent être lancés, les si­ni­stres per­son­na­ges avai­ent préparé un at­ten­tat. Lefty, ob­ser­va­teur et cu­ri­eux de na­tu­re, en­ten­dant dans une cais­se sus­pec­te, un bruit de méca­nis­me d’hor­lo­ge­rie, s’en fut por­ter l’objet au grand Steve. C’était une ma­chi­ne in­fer­na­le et bientôt les au­teurs de l’at­ten­tat fu­rent pris par la po­li­ce.

Pen­dant ce temps, Frank, l’ainé des fils de John Craig, re­venait du front, gra­ve­ment blessé. A un diner, en l'hon­neur de ce vail­lant sol­dat, le jeune Dick re­trou­vait sa femme qui tom­bait dans ses bras, pen­dant que les deux phi­lo­sop­hes. Steve et Lefty, félicités de leurs ex­ploits, pre­nai­ent la déci­si­on de con­ti­nu­er leur nou­vel­le vie la­bo­ri­eu­se, seule sour­ce du vrai bon­heur.

De Ar­beid... Ho­ning der We­reld

John Craig, al­hoe­wel van ne­de­ri­ge af­komst, is er in ge­slaagd door orde en wils­kracht, eene zeer hooge plaats in de za­ken­we­reld te be­rei­ken. Zijne vrouw, eene mo­de­pop, bleef ge­heel en al vreemd aan het werk van haaT echt­ge­noot.

Hij had twee zonen en eene doch­ter. Deze laat­ste en zijn jong­ste zoon Dick, waren den aard hun­ner moe­der toe­ge­daan, en leef­den slechts om te ge­nie­ten. De oud­ste al­leen, Frank, was werk­zaam en ern­stig als zijn vader. Bij het uit­bre­ken van dien oor­log tegen Duit­sch­land, nam hij dienst in het leger.

Dick, die niet gaar­ne naar Eu­ro­pa ging, dacht aan trou­wen, cm te ont­snap­pen aan de dienst­ne­ming, waar­toe de on­ge­trouw-den ver­plicht waren. Hij deed zijne voor­stel­len aan eene jonge


Ecou­tez, cher Pu­blic, le bon con­seil sui­vant:

Le calme, en cas d’alar­me, à tous sauve la vie.

Ne vous bous­cu­lez point, sor­tez pai­si­ble­ment,

Et cha­cun, d’être sauf, trou­ve la ga­ran­tie.

Représen­ta­ti­ons des Di­man­che 4.​Juillet à 3 et 8 H. LUNDI 5 et Jeudi 8 Juil­let à 8 H.

Pro­gram­me

1' Grand Chœur pour Orgue J. Lem­mens

2. GAU­MONT-JOUR­NAL.

3- Mar­che du Sacre; (Prophète) Mey­er­beer

4. CAM­BRI­O­LEUR FAS­HI­O­NA­BLE (Co­mi­que)

5 Fatty joue Dou­g­las

Vau­de­vil­le

6. Zampa (Fan­tai­si) He­rold

7. Le Tra­vail... Roi du Monde

Grand drame en 6 par­ties in­ter­prété par Mit­chell LEWIS

(le et 2« par­ties)

8. LE TRA­VAIL... ROI DU MONDE

(3e et 4 par­ties)

9. Dou­leur Gluck (Flûte solo: Mr. F. Valk)

10. LE TRA­VAIL... ROI DU MONDE

( 5e et 6e par­ties)

Avis pour les Représen­ta­ti­ons du Soir. — Afin de ne pas déran­ger les au­di­ti­ons mu­si­ca­les, le Pu­blic oc­cu­pant les pla­ces du Rez-de-chaussée aura ex­clu­si­ve­ment accès aux La­va­to­ries et W. C. (pour Dames et Mes­si­eurs) in­stallés au jar­din d'hiver et au Café (accès par la Salle des Mar­bres)

Ge­acht Pu­bliek! Laat ons een goe­den raad u geven:

Bij brand­alarm, is kalm­te red­ding van uw leven Ga heen langs waar ge kwaamt, koel­bloe­dig en be­daard, Dring niet den uit­gang toe, en ieder blijft be­waard

Ver­toon­l­n­gen van Zon­dag 4 Juli te 3 en 8 U. Maan­dag 5 en Don­der­dag 8 Juli te 8 U.

Pro­gram­ma

1. Groot Koor voor Orgel ]. Lem­mens

2. GAU­MONT-JOUR­NAL

3- Wij­dings mar­sch Mey­er­beer

4. CAM­BRI­O­LEUR FAS­HI­O­NA­BLE (klucht)

5. Fatty speelt Dou­g­las

Blij­spel

6. Zampa (Fan­t­azie) He­rold

7. De Ar­beid... Ho­ning der We­reld

Groot drama in 6 dee­len ver­tolkt door Mit­chell LE­WIS-

Een voor­beeld der Améri­kaan­sche wils­kracht en werk­zaam­heid (Ie en 2e dee­len)

— POOS -

8. DE AR­BEID... KO­NING DER WE­RELD

(3e en 4e dee­len)

1. Smart Gluck

(Fluit solo: Heer F- Valck)

i0. DE AR­BEID... KO­NING DER WE­RELD

(5e en 6e dee­len)

Be­richt voor de Avond­ver­toon­in­gen. — Om de mu­ziek­uit­voe­rin­gen niet te sto­ren, zal het pu­bliek dat de plaat­sen van het Ge­lijk­vloers bezet, al­leen­lijk toe­gang heb­ben tot de La­va­to­rys en W. C. (voor dames en hee­ren) in­ge­richt in den Win­ter­tuin en in het Kof­fie­huis (toe­gang langs de Mar­me­ren Zant


PIER­RE GRANDRY

Lange El­zen­straat, Nr 109 ANT­WER­PEN

ZUID fi

KOOPT ALLE OUDE EN NIEU­WE ME­TA­LEN

— HOOG­STE PRIJ­ZEN —

Au Pa­lais de Cor­sets

36, Klap­dorp

--D Mme B. DE DON­C­KER -

COR­SET­MAAK­STER

Cor­set­ten ge­maakt en op maat. - Laat­ste Schep­pin­gen

REI­NI­GEN - HER­STEL­LIN­GEN VER­AN­DE­RIN­GEN

Ma­rien’s Cho­co­la­ti­ne

KIN­DER­MEEL

* CHO­CO­LA­TI­NE „ het ge­zond­ste Kin­der­voed­sel tot heden ge­kend. Het ver­haast het vor­men der tand­jes, het sterk wor­den der been­de­ren en spie­ren, is ge­mak­ke­lijk om te ver­te­ren, is aan­ge­naam van smaak en heeft eene over­groote voe­dings­kracht.

Ver­krijg­baar in doozen van

1 kHo à Fr. 8.00

500 gr. à » 4.00

250 gr. à » 2.25

100 gr. à 1.00

A LOUER

Qroote En­gel­sche Apo­theek

Fal­con­plein 35

ANT­WER­PEN.

snel­schrijf­ster, Miss Alice Web­ster, eene lieve en ver­stan­di­ge juf­fer, die bui­ten hare bu­reel uren, nog ar­ti­kels schreef voor let­ter­kun­di­ge en we­ten­schap­pe­lij­ke tijd­schrif­ten.

Al­vo­rens tot het hu­we­lijk toe te stem­men, had zij van Dick geeischt, dat hij zijn leven zou ver­an­de­ren. Maar reeds den dag na het hu­we­lijk, ver­gat Dick zijne be­lof­te. Ze­ke­ren avond, toen hij weer be­schon­ken thuis kwam, ver­wijt Alice hem zijn ge­drag. Na een he­vi­ge twist. ver­laat zij het huis, en ver­schuilt zich in eene volks­wijk waar zij onder een val­schen naam, haar broed tracht te ver­die­nen. Door te­gen­slag ver­volgd, is zij wel­dra in el­len­de en wil zich zelf­moor­den. Wan­neer zij, in eene open­ba­re hof, haar nood­lot­tig bes uit wil uit­voe­ren, wordt zij aan­gs­pro­ken door een krach­tig ge­bouwd zwer­ver. Het was Steve Readön, die juist als Litt­le Lefty, zijn on­af­scheid­ba­re gezel, zich nooit tot wer­ken liet be­we­gen. Het waren brave jon­gens, die door goede voor­beel­den wel van hunne lui­heid zou­den ge­ne­zen.

Steve wist alras Alice van haar voor­ne­men af te bren­gen, en ver­ze­ker­de haar dat er gauw gun­sti­ge ver­an­de­ring in haar be­staan zou komen. In­derd'aad, wan­neer zij terug thuis kwam, vond zij een brief van een be­stuur­der van een tijd­schrift, die haar vroeg eeni­ge ar­ti­kels te schrij­ven.

in­tus­schen­tijd verg­de de oor­log nieu­we krach­ten. Ook Dick, werd ge­dwon­gen zijn werk­je le­ve­ren en met ge­weld ver­plaatst naar de tim­mer­wer­ven zijns va­ders. Deze, om het toe­val ver­heugd, liet hem in­dee­len bij de werk­lie­den, die het zwaar­ste werk te doen had­den. Zijn mees­ter­gast was Steve, die ook, even­als Lefty, aan het zoete niets­doen ont­rukt werd, door zijne li­chaams­kracht en zijn op­zicht, wel­dra be­vor­derd was. Op ze­ke­ren dag redde hij, op ge­vaar van zijn eigen leven, de zoon van den mees­ter, die door eep me­taai­blok ging ge­trof­fen wor­den. Dick was, ten an­de­re, door den ar­beid reeds van ka­rak­ter ver­an­derd. Nu was hij man ge­wor­den, en met fier­heid dien­de hij zijn land.

Tus­schen de groc­te schaar werk­lie­den waren ook agen­ten van ver­dach­te ver­ee­ni­gin­gen. Onder voor­wend­sel voor het pro­le­ta­ri­aat te ij­ve­ren, be­oog­den deze hee­ren niets an­ders dan de won­der­ba­re kracht­in­span­ning der Ver­ee­nig­de Sta­ten te fnui­ken. Toen eeni­ge sche­pen gin­gen te water ge­la­ten wor­den, ont­dek­te Lefty, toe­val­lig een helsch tuig, dat de wer­ven moest ver­nie­len. De da­ders van dezen aan­slag waren alras ge­von­den en aan­ge­hou­den. In­tus­schen­tijd kwam Frank, de oud­ste zoon van John Craig, ge­kwetst van het front terug. Op een feest­maal, dat ter eere van den moe­di­gen sol­daat ge­hou­den werd, vond Dick zijne vrouw terug, met wie hij aan­stonds ver­zoen­de, ter­wijl Steve en Lefty be­slo­ten in hun werk­zaam leven te vol­har­den.


LA

EAGLE STAR

and

BRI­TISH DO­MI­NI­ONS

• In­su­ran­ce Cy Ltd. de Lond­res

ment de fêtabtk à An­vers.

As­su­ran­ces 6e toute na­tu­re

DE­MAN­DEZ TA­RIFS ET PROS­PEC­TUS

Di­rec­ti­on belge: Fr. THYS

23, Place de Melr, à An­vers

GE­STE­RI­LI­SEERD WATER

dus: de zui­verste

de ge­zond­ste

de BESTE

DRINKT:


SE­MAI­NE PRO­CHAI­NE

□ eu» films a grand succès

ju­a­ni­ta HAN­SEN

DANS

Fleur des Mers

Grand drame de le mer en 4 par­ties

LE BER­CEAU VIDE

Su­per­be comédie dra­ma­ti­que en 4 par­ties

AAN­STAAN­DE WEEK

Twee grau­te suc­ces fil­men

"Ju­a­ni­ta HAN­SEN

ZEE­BLOE­MEN

Spel der zee in 4 dee­len

DE LE­DI­GE WIEG

Prach­tig dra­ma­tisch tooneel­spel in 4 dee­len

Imp. Aug van Nylen