Programma van 21 tot 25 sep. 1919



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#174

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma



88-96, Lo­za­nastraat, 15, Hui­de­vet­ters­straat en 20 Bij­hui­zen

De groot­ste en best­ge­ken­de

VER­VE­RIJ en WAS­SCHE­RIJ

Rei­ni­gen en in ’t nieuw­vvas­clien van klee­de­ren en kos­tu­men Ver­zorg­de be­die­ning, het fat­soen wordt be­hou­den. —De groot­ste spe­ci­a­li­teit ter plaat­se voor het ver­ven van ge­maak­te klee­de­ren en kos­tu­men en nieu­we stof­fen voor den ver­koop. Ook wol­len sargiën voor man­nen.

DE BESTE PRO­DUK­TEN! DE MEEST BE­KWA­ME

Werk­lie­den i spe­ci­a­le in­rich­tin­gen en or­ga­ni­sa­tie. Ra­di­ca­le Ver­be­te­ring in den Dienst der COLS en MAN­CHET­TEN, min­der sleet en stij­ver dan vroe­ger.

RECHT­STREEK­SCHE IN­VOER UIT ZWIT­SER­LAND:

Arm­ban­den-uur­wer­ken in nieu­we mo­del­len. Echte Lon­gi­nes, Patek en Ta­van­nes-Watch, IJ­ze­ren­weg­uur­wer­ken ” Ros­kopf-Pa­tent „ met ern­sti­ge waar­borg op elk stuk.

Bel­gi­sche Hor­lo­gie­ma­ke­rij ROUS­SE­AU

Bij­zon­der werk­huis Öffe­ran­de­straat, 14

ironr Morc­tol­lin­non '

A LOUER

A LOUER

IN DE GOU­DEN LIER

I Louis VIL­LERS-VER­BEEK j

Huis van ver­trou­wen Goud-en Zil­ver­smid 2

HOR­LOOI­EN. RE­PA­RA­TIEN.

IN­KOOP van Ooud en Zil­ver aan den HOOG­STEN PRIJS. S

93. DIEPE­STRAAT, 93, ANT­WER­PEN.

Kor­te­lings ope­ning van een bij­win­kel. GEMF.​ENTESTR. 17.

A LOUER

Ruis ” PIHT üUtt

CH- DE ROEV & Em. BAX, Mees­ter-Kleer­ma­k­ars

VAN MAE­R­LANT­STRAAT, 6

E EHBE­Q­SC­ME DI­E­UUJIE­HEÛEn E

ON­O­VER­TREF­BAAR!!


Brou­we­rij­en AR­TOIS LEU­VEN

MA­GA­ZIJN: - De­pots van Ant­wer­pen -- BU­REEL:

62, Vlaam­sche Kaai, 62 | 25, Gij­ze­laars­straat, 25

BOCK - PIL­SEN - FONCÉE (Mu­nich)

DUB­BEL GER­STEN (Bavière) en BST bij­zon­der ta­fel­bier in vaten en in fles­schen. BOCK-PIL­SEN, in ver­bruik AL­HIER

ECOLE SPE­CI­A­LE

Coin: des rues Hou­blon­nière et Ar­que­bu­siers,

AN­VERS.

On nous in­for­me qu’on com­men­ce des nou­veaux cours de fla­mand, français, an­glais, es­pag­nol et al­le­mand, ainsi que de Comp­ta­bi­lité Com­mer­ce, Sténo­grap­hie et Dac­ty­lo­grap­hie.

Les cours com­men­cent le 1 et le 15 de chaque mois. Cours col­lec­tifs: leçons par­ti­cu­lières de:

de FLA­MAND ou de FRANÇAIS ou de AN­GLAIS ou d’ES­PAG­NOL

ou d’AL­LE­MAND ou de STÉNO­GRAP­HIE ou de DAC.​TYLOGRA­PIE ou de COMP­TA­BI­LITÉ

Ma­chi­nes à écrire de tou­tes mar­ques,

SMITH • PRE­MIER, IDEAL, RE­MING­TON, UN­DER­WOOD TOR­PE­DO etc.

De­man­dez des renseig­ne­ments à l’ECOLE SPE­CI­AL Bu­reaux ou­verts de 9 à 12 et de 3 à 7 heures-

Le Di­rec­teur.

J. VAN SCHAE­REN.

Le Tri­omp­he de Nelly

Nel­lie Rivière, ayant rem­porté un succès dans le pre­mier rôle d’une comédie jouée par un grou­pe d’ama­teurs en, fa­veur des œuvres de cha­rité d’une pe­ti­te ville, s’est grisée dpi fol­les il­lu­si­ons. Délais­sant la mai­son pa­ter­nel­le, et l’at­ta­che­ment d’un jeune em­ployé de l’en­droit, elle a gagné la sta­ti­on dans l'es­poir d’être ad­mi­se comme débu­tan­te dans une trou­pe de pas­sa­ge, dirigée par Dud­ley.

Précisément le train a du re­tard e$ Dud­ley en pro­fi­te pour faire à la jeune fille un ta­bleau véri­di­que de la vie de théâtre.

11 a connu une char­man­te en­fant, nommée Nel­lie elle aussi. Elle avait réussi à ob­te­nir qu’on, es­saie son ta­lent* très réel. Bientôt après Mar­tel, le di­rec­teur lui avait ac­cordé un bril­lant en­ga­ge­ment, car il s’était épris dte ses char­mes sans égard pour les sen­ti­ments réels de ce jeune/ cœur.

La pe­ti­te s’était en effet vouée au bon­heur d’uiy ca­ma­ra­de plus âgé, épuisé par ses la­bo­ri­eux ef­forts pour res­ter digne de sa re­nommée, Paul Ni­choff. Ce­lui-ci, vai­ne­ment jusqu’alors, avait de­mandé à Mar­tel d’exa­mi­ner une pièce de sa com­po­si­ti­on in­ti­tulée Le Tri­omp­he. En sa fa­veur, et à l’in­sti­ga­ti­on de la précédente fa­vo­ri­te de Mar­tel, Nel­lie feig­nit d’en­trer dans les vues du di­rec­teur, ob­te­nant en re­tour le pre­mier rôle danls l’œuvre de Ni­choff, à la­quel­le était pro­mi­se une pro­chai­ne représen­ta­ti­on.

Au cours de la répéti­ti­on générale. Mar­tel est édifié sur les vrais sen­ti­ments de Nel­lie par la ri­va­le de cette dernière. De colère il décide que la représen­ta­ti­on an­noncée n’aura pas lieu plon­ge­ant ainsi tout le monde dans la con­ster­na­ti­on. Nel­lie ac­cep­te d’aller auprès de lui plai­der la cause du chef-d’œuvre. Elle réussit à en­le­ver l’au­to­ri­sa­ti­on at­ten­due... Mais à quel prix? Martélf i froi­de­ment placée en face d’un infâme mar-


A LOUER

Pe­li­kaan­str. 19

H. AAP

Te­le­foon 2674

VAN OUDS GE­KEND HUIS

De fin­l­land­sche Ui­s­chwin­kel

Elke dag ver­se­he Visch — Le­ven­de Ri­vier­visch.

SPE­CI­A­LI­TEIT VAN GE­PEL­DE GAR­NA­LEN.

UIT­SLUI­TEND FI­LI­AAL VAN YMUI­DEN­SCHE VISCH.

Bin­nen kort aan­komst van Zee­land­sche Oes­ters.

A LOUER

Voor VER­SCHE VISCH van eer­ste hoe­da­nig­heid wende men zich tot de

ANT­WER­PEN HOL­LAND­SCHE VISCH­HAN­DEL ymui­den

Jos. WES­SELS

Pro­vin­cie­straat, 1284 — ANT­WER­PEN

Da­ge­lijk­sche aan­komst van alle soor­ten van

VER­SCHE VISCH

[n 't Groot-in 't Klein

Bij­zon­der aan­be­vo­len aan Ho­tels en Res ~ants.

ché, l’obli­ge­ant à re­non­cer à son 7 ri­omp­he et à la célébrité ou bien à bri­ser son cœur en délais­sant Ni­choff pour s’aban­don­ner à lui, l’odi­eux di­rec­teur. Pour la gloi­re de Ni­choff, pour la si­en­ne prop­re, elle a con­sen­ti, et le télépho­nie tran­smet sur le champ l’ordre de com­men­cer la représen­ta­ti­on. Mais le vi­lain Mon­si­eur a voulu ex­ploi­ter trop tôt son avan­ta­ge d’un in­stant. L’Amour a parlé plus fort dans le cœur de Nel­lie, ve­nant armer son bras au mo­ment cri­ti­que, con­tre les gros­sières en­tre­pri­ses de son persécu­teur. Elle lais­se ce­lui-ci in­a­nimé, et court prévenir Ni­choff et Dud­ley.

Sur les in­stan­ces de ses deux amis elle con­sent à paraître, à récol­ter les ova­ti­ons du pu­blic en­thou­si­asmé, à jouer jusqu’au bout. Aver­ti de ce tri­omp­he, Ni­choff, ma­la­de décide de sau­ver l’hon­neur de l’in­ter­prète di­vi­ne de son œuvre. Il prend sur lui le meur­tre com­mis, en état de légi­ti­me défense, par la vail­lan­te en­fant, et après avoir in­formé la jus­ti­ce, il met fin lui-même à sa pénible exis­ten­ce de ma­la­de et de méconnu.

Mais une in­dis­crétion a fait connaître à Nel­lie le tri­ste sort de son ad­mi­ra­teur. Prise de dése­spoir elle joue le der­nier acte au na­tu­rel et se tue, en plein tri­omp­he... mais aussi en plei­ne jeu­nes­se.

Voilà pour­quoi la pe­ti­te Rivière ne prend pas le, train. Le récit de Dud­ley l’a con­ver­tie et, bierl sage, elle se résigne à res­ter au pays natal, près de ceux qui l’ai­ment.


Ecou­tez, cher Pu­blic, le bon con­seil sui­vant:

Le calme, en cas d’alar­me, à tous sauve la vie.

Ne vous bous­cu­lez point, sor­tez pai­si­ble­ment,

Et cha­cun, d’être sauf, trou­ve la ga­ran­tie.

REPRÉSEN­TA­TI­ONS des Di­man­che 21 sept, à 3 et 8 H., Lundi 22 et Jeudi 25 sep­tem­bre à 8 H.

PRO­GRAM­ME EX­TRA­OR­DI­NAI­RE

1. So­na­te en Ut mi­neu­re, pour Orgue J. Cal­laerts

2. Sa­li­nes en Si­ci­le

3. Vous ne le croy­ez pas, (Des­sins animés)

4. Peer Qynt, (Le matin. - Mort d'Ase) E. Grieg

5. Gau­mont-Jour­nal

6. LA FILLE DU RANCH, Drame en 2 par­ties.

7. Ma­da­me But­ter­flye, Fan­tai­sie G. Puc­ci­ni

8 ce ST Le PRINTGMPS

Vau­de­vil­le en 2 par­ties avec Mar­cel LE­VESQUE

9. An­dan­te, pour Qua­tu­or P. Tchai­kow­ski

M. M. De Herdt; Din­ge­mans; Van Der Sti­che­len; Ceu­le­mans.

Pen­dant l’exécu­ti­on de çe mor­ceau les por­tes res­teront fermées.

io. LE TRI­OMP­HE DE NELLY

Comédie dra­ma­ti­que en 5 par­ties in­ter­prétée par la célèbre ac­tri­ce améri­cai­ne DORO­THY PHIL­LIPS.

Avis pour les Représen­ta­ti­ons du Soir. — Afin de ne pas de'ran­ger les au­di­ti­ons mu­si­ca­les, le Pu­blic oc­cu­pant les pla­ces du Rez-de-chaussée aura ex­clu­si­ve­ment accès aux La­va­to­ries et W. C. (pour Dames et Mes­si­eurs) in­stallés au |ardïn d'hiver et au Café (accès par la Salle des Mar­bres).

Ge­acht Pu­bliek 1 Laat ons een goe­den raad u geven:

Bij brand­alarm, is kalm­te red­ding van uiv leven.

Ga heen langs waar ge­kwaamt, koel­bloe­dig en be­daard, Dring niet den uit­gang toe, en ieder blijft be­waard

VER­TOON INGEN van Zon­dag 21 Sept, te 3 en 8 U. Maan­dag 22 en Don­der­dag 25 Sep­tem­ber te 8 U.

BUI­TEN­GE­WOON PRO­GRAM­MA

1. So­na­te, voor Orgel J. Cal­laerts

2. Zout­mij­nen op Si­cilië

3. Gij ge­looft het niet

4. Peer Gynt, (De mor­gen. - Ase’s dood) E. Grieg

5. Gau­mont-Jour­nal

6. De Doch­ter van den Ranch, Drama in­2­dee­len.

7. Ma­da­me But­ter­flye, Fan­t­azie G. Puc­ci­ni

8. HET IS DE LENTE

Blij­spel in 2 dee­len met Mar­cel LE­VESQUE

9. An­dan­te, voor Stijk­kwar­tet P. Tchai­kow­ski

Hee­ren: De Herdt; Din­ge­mans; Van Der Sti­che­len; Ceu­le­mans.

Tij­dens de uit­voe­ring van dit num­mer zul­len de deu­ren ge­slo­ten blij­ven.

io. DE TRI­OMF VAN NELLY

Dra­ma­tisch tooneel­spel in 5 dee­len met de be­roem­de ame­ri­kaan­sche tooneel­speel­ster DORO­THY PHIL­LIPS in den hoofd­rol.

Be­richt voor de Avo­rid­ver­toon­in­geii. — Om de mu­ziek­uit­voe­rin­gen niet te sto­ren, zal het pu­bliek dat de plaat­sen van het Ge­lijk­vloers bezet, al­leen­lijk toe­gang heb­ben tot de La­va­to­rys en W. C. (voor dames en hee­ren) in­ge­richt in den Win­ter­tuin en in het Kof­fie­huis (toe­gang langs de Mar­me­ren­Zaat.)


AAN­STAAN­DE WEEK

Bui­ten­ge­woon Pro­gram­ma

Het Kind der

Voor­zie­nig­heid

Drama uit de Far-West in 6 dee­len

ver­tolkt door:

Miss Jimsy Maye en Mr. Mit­chell Lewis

Wie loste het schot?

Drama in 2 dee­len

Bou­bou­le is dap­per

Klucht

GAU­MONT-JOUR­NAL

De Tri­omf van Nelly

Nel­lie Rivière, heeft bij­val be­haald in den eer­sten rol eener ko­me­die door een groep lief­heb­bers ten tooneele ge­bracht in voor­deel van lief­da­di­ge wer­ken eener klei­ne stad... Zij heeft nu het hoofd vol met alle gekke voor­uit­zich­ten. Zij ver­laat het va­der­lijk huis en ver­zaakt aan de ge­hecht­heid van eenen jon­gen vriend, om bij de spoor­hal, waar een rei­zen­de tooneel­spe­lers-troep ver­blijft, door Dud­ley, den be­stuur­der, te wor­den aan­ge­no­men.

De trein laat op' zich wach­ten en Dud­ley maakt zich dien tijd ten nutte om het tooneel­le­ven naar waar­heid te schil­de­ren.

Hij heeft een lief kind ge­kend, ook Nel­lie ge­naamd. Zij had ver­kre­gen dat men haar ta­lent op de proef zou stel­len. Wel­dra had Mar­tel, ook tooneel­be­stuur­der, haar een schoon kont­rakt ge­ge­ven, want hij was op haar ver­liefd ge­raakt, zon­der op dè ware ge­voe­lens van dit jonge hart te let­ten.

De klei­ne hadt zich ge­hecht aan het geluk van een ou­de­re ka­me­raad, uit­ge­put door hard wer­ken om op de hoog­te te blij­ven van zij­nen roep. Hij heet­te Ni­choff. Deze had al lang vruch­te­loos aan Mar­tel ge­vraagd een stuk van zijn op­stel te wil­len lezen. Het stuk had voor titel De Tri­omf.

Ten zij­nen voor­deele en op aan­ra­den van de vroe­ge­re ge­lief­de van Mar­tel scheen Nel­lie den be­stuur­der met we­der­lief­de te ont­van­gen onder voor­waar­de den hoofd­rol van het werk van Ni­choff bin­nen kor­ten tijd te mogen spe­len.

Onder de al­ge­mee­ne her­ha­ling wordt Mar­tel in­ge­licht over de ware ge­voe­lens van Nel­lie door dezer me­de­ding­ster. In gram­schap ont­sto­ken be­sluit hij dat de aan­ge­kon­dig­de ver­too-ning niet zal door­gaan tot groote ont­stel­te­nis van allen. Nel­lie aan­vaardt het bij den be­stuur­der te gaan voor­spre­ken om het mees­ter­stuk toch op de plan­ken te bren­gen. Zij ge­lukt er in... Doch ten welk»" prij­ze. Mar­tel heeft haar zoo maar voor een


A LOUER

A LOUER

Ma­riens Cho­co­la­ti­ne

KIN­DER­MEEL

“CHO­CO­LA­TI­NE,, liet ge­zond­ste Kin­der­voed­sel tot heden ge­kend. Het ver­haast het vor­men der tand­jes, het sterk wor­den der been­de­ren en spie­ren, is ge­mak­ke­lijk om te ver­te­ren, is aan­ge­naam van smaak en heeft eene over­groote voe­dings­kracht.

Ver­krijg­baar in doozen van

1 kilo à Fr. 8.00

500 gr. à > 4.00

V 250 gr. à » 2.25

100 gr. à » 1.00

Groote En­gel­sche Apo­theek

Fal­con­plein 35 en Lange Koe­poort­straat 24

ANT­WER­PEN.

A LOUER

ge­meen koop­je ge­plaatst, haar ver­plich­tend van aan de voor­stel­ling en hare ver­maard­heid te ver­za­ken ofwel het hart van Ni­choff te bre­ken en zich in de armen van Mar­tel te; laten val­len. Zij heeft toe­ge­stemd in den koop voor den roem van Ni­choff en ook voor hare ei­ge­ne toe­komst en per te­le­foon wordt het bevel ge­ge­ven de ver­toon­ing door te zet­ten. Doch de gij­laard heeft te vlug zijn voor­deel wil­len uit­ba­ten. De lief­de heeft lui­der ge­spro­ken in het hart van Nel­lie en wa­pent haren arm op het goede co­gen­blik tegen de grove ge­ba­ren van haren ver­vol­ger. Zij laat Mar­tel bui­ten ken­nis ach­ter en spoedt zich om Ni­choff en Dud­ley te ver­wit­ti­gen.

Op aan­drin­gen van deze twee vrien­den stemt zij er in toe op de plan­ken te ver­schij­nen en den) bij­val van een be­gees­terd pu­bliek in te oog­sten. Zij speelt tot het einde. Van den bij­val in­ge­licht be­sluit Ni­choff, al­hoe­wel ziek, de eer te red­den v,an de be­gaaf­de ver­tolk­ster van zijn werk. Hij neemt den moord op zich, moord voor zelf­ver­de­di­ging, en na het ge­recht ver­wit­tigd te heb­ben, stelt hij zelf een einde aan het pijn­lij­ke be­staan van een zie­ke­lijk en mis­kend schrij­ver.

Doch een on­voor­zich­tig woord doet aan Nel­lie het droe­vig lot van haar be­won­de­raar ken­nen. Door wan­hoop ge­dre­ven speelt zij den laat­sten akt in allen ernst en doodt zich. in vol­len tri­omf, doch ook in jeug­di­ge kracht.

En zie­daar waar­om de klei­ne Rivière den trein niet in­stapt. Het ver­haal van Dud­ley heeft haar be­keerd en, heel braaf­jes be­sluit zij in de ge­boor­te­streek te leven te mid­den dier vrien­den en magen die haar zoo op­recht lief­heb­ben


La Pu­bli­cité Belge De Bel­gi­sche Be­kend­ma­king

Mai­son fondée en 1912. Huis ge­sticht in 1912.

Plus de 500 em­pla­ce­ments Meer dan 500 voor­be­hou­den

réservés dans les prin­ci­paux aan­plak­plaat­sen in ’t cen­trum

cen­tres de la ville pour der stad voor het plak­ken

AF­FI­CHA­GES. van AAN­PLAK­BRIE­VEN.

Mo­no­po­le de ri­de­aux, pro- Mo­nopool der rek­laam­gor­gram­mes, récla­mes lu­mi­neu- dij­nen, pro­gram­ma’s, licht­ses de tous les théâters rek­lamen van al de

de la ville. The­a­ters der stad.

Af­fi­cheur du Théâtre Royal, Aan­plak­ker der Fran­sche

duThéâtre­fla­mand, d’An­vers- Schouw­burg, der Vlaam­sche

Pala­ce, de la Ste Roy­a­le de Schouw­burg, van An­vers-

Zool­ogie, etc., etc. Pala­ce, Zool­ogie, enz., efiz-

Spéci­a­lité: Spe­ci­a­li­teit va.n

PEIN­TU­RES MU­RA­LES MUUR­SCHIL­DE­RIN­GEN

et sur Pa­lis­sa­des. en op schut­sels.

Im­pri­me­rie pour récla­mes Druk­ke­rij voor rek­lamen

Pour récla­mes lu­mi­neu­ses l/oor licht­rek­lamen en

et pro­gram­mes de la S,é R. pro­gram­ma’s der ’’Zool­ogie,

de Zool­ogie, s’adres­ser à zich te wen­den aan boven,

l’adres­se sur­nommée. ge­noemd adres 1

DRINKT:

GE­STE­RI­LI­SEERD WATER

dus: de zui­verste

de ge­zond­ste de BESTE


BS3 Cinéma ZDD ÙQBIË m

SE­MAI­NE PRO­CHAI­NE

Pro­gram­me ex­tra­or­di­nai­re

L’En­fant ôe la -

Pro­vi­den­ce

Drame du Far-West en 6 par­ties

in­ter­prêté par:

Miss Jimsy Maye et Mr. Mit­chell Lewis

Qui pres­sa la détente?

Drame en 2 par­ties

Bou­bou­le est brave

Co­mi­que

GAU­MONT-JOUR­NAL

lmp Ang. Van Nylen