Programma van 2 maart tot 6 febr. 1919



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#147

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma



RIBBY

88-96, Lo­za­nastraat, 15, Hui­de­vet­ters­straat en 20 Bij­hui­zen

De Groot­ste en Best­be­ken­de

VER­VE­RIJ en WAS­SCHE­RIJ

Rei­ni­gen en in 't nleuw­was­schen van klee­de­ren en kos­lu­men. Ver­zorg­de be­die­ning, het fat­soen wordt be­hou­den. — De groot­ste spe­ci­a­li­teit ter plaat­se voor het ver­ven van ge­maak­te klee­de­ren en kos­tu­men en nieu­we stof­fen voor den ver­koop. Ook wol­len satgiën voor man­tels.

DH RKSTE PRO­DUK­TEN DE MEEST BE­KWA­ME WERK­LIE­DEN 1 SPE­CI­A­LE IN­RICH­TIN­GEN en OR­GA­NI­SA­TIE I Ra­di­ca­le Ver­be­te­ring In den dienst der

COLS en MAN­CHET­TEN

min­der sleet en stij­ver dan vroe­ger.

A-te­lier Belg-

ROUS­SE­AU

—: 1 4, rue de l’of­fran­de, 14 — r:

Spéci­a­lité pour chron­omètres et répéti­ti­ons.

Trans­for­ma­ti­on de mon­tres en bra­ce­lets-mon­tres

Les mon­tres suis­ses et pen­du­les françaises, ven­dues par la mai­son sont ga­ran­ties 3 ans

Le­der-, Cha­grijn-, Moiré- eç aile Façtazie­pa­pie­rep

IN PAK­PA­PIER EN — KAR­TON, enz. J

te ver­krij­gen :

Qroot­han­del in Ge­kleur­de j

+ A 11 A V JCl A r 1 H. en an­de­re Pa­pie­ren

Otto Veraîusste­aat, 5, Ant­wer­pen

KINK­HOEST VER­KOUD­HEID, VAL­LING

De he­vig­ste aan­val­len van Kink­hoest of Slijm­hoest ge­ne­zen bin­nen de veer­tien dagen met

Chris­ti­a­na Bal­sem

en Si­roop

Prijs: Re­me­die com­pleet Ir. 2.50

Groote Enel­sche Apo­theek

Fal­con­ploin 35 an Lang« Koe­poort­straat 24

ANT­WER­PEN

ba (Détpo­po­le

0nOep5oi­se

N. M. van Ver­ze­ke­rin­gen ge­sticht in 1900 VRAAGT GOEDE AGEN­TEN

voor hare nieu­we af­deell­ng

GE­MAK­KE­LIJK WERK

HOOG COM­MIS­SIE­LOON

Leysstraat 19

ANT­WER­PEN

99999

Mai­son V. PROP 2

F. STEENO-PROP, Suc­ces­seur Jj Mu­si­ques, In­stru­ments

I Mu­si­que

Lo­ca­ti­on de Par­ti­ti­ons

Marché aux Œufs j

Dési­rez-vous les d&nts blan­ches et bril­lan­tes, >î< em­ploy­ez la pâte den­ti­fri­ce

BEL­DENT

Se trou­ve par­tout. — Dépôt général: Phar­ma­cie Ch. Gof­fin, 25, Canal d. Récol­lets, An­vers


KOOL­BRAI-GAS­BRAI

50 fr. per 100 ki­lo­gr.

Van Hout, La­mo­ri­nière­straat, 31

I GROOTE MA­GA­ZIJ­NEN |

' AUX QUA­TRE SAI­SONS "

DOL­LEZ-DE W1EUW

NU MEbKMÄRT Mo 17

Bloe­zen

fok­ken

jVI­an­tels

Peig­noirs Pel­sen, Boas. enz. enz.!

Brengt uwe OUDE HOE­DEN naar de

HOE­DEN­MA­KE­RIJ

K. VAN DE KER­CK­HO­VE-VAN EYNDE

DAM­BRUG­GE­STRAAT, 22, ANT­WER­PEN waar men er gansch Nieu­we Hoe­den van maakt en naar het laat­ste model.

OVER­AL VER­KRIJG­BAAR

Ant­werp­sche Tij­din­gen

Mor­gend­blad aan 1 O cen­tie­men MAAND­ABON­NE­MEN­TEN: 2.50 Fr.

Voor aan­kon­di­gin­gen zich te wen­den tot het

bu­reel Lange Gang, 2.

Naaml. Maat­schap­pij jf LEU­VEN

Ma­qa­zijn: - De­pots van Ant­wer­pen - Bu­reel:

62, Vlaam­sche Kaai, 62 | 25, Gij­ze­laars­straat, 25

Brou­we­rij­en AR­TOIS

BOCK = PIL­SEN « FONCÉE (Mu­nich) DUB­BEL GER­STEN (Bavière) en B S T bij­zon­der ta­fel­bier in vaten en in fles­schen BOCK*PIL­SEN, in ver­bruik AL­HIER

IN­STI­TUUT GIRäUDET

Tol­straat, 69, Ant­wer­pen. (Tram­lij­nen 1, 5, 4,5.)

Hou­dirçgleer - Dans­kunst - Schoon­heids­oeîenirçgen Ge­woon­ten Ge­brui­ker?

Aan­leering van alle klas­sie­ke -, fi­guur- en mo­der­ne sa­loon­dan­sen, als: Een- en Twee­stap, Bos­tan­go, Drie-Bos­ton, Tango, Schotch-Ti­me, Maxixe, Royal Bos­ton, Lu­lu-Fa­do, Hésita­ti­on Wals, Ka­na­rie-dans, Fox-trot _

bij­zon­de­re les­sen in ’t In­sti­tuut en ten huize. — Pros­pec­tus op aan­vraag.


4e Epi­so­de: L’HOMME DANS LA MALLE

Kist­na, Gil­son et Dolorès, ayant changé de peau, avai­ent gagné une villa de la côie piépar-e de­puis long­temps pour leur ser­vir de re­trai­te. Ils avai­ent livré à son sort Pla­ci­de, leur pri­son­nier, après lui avoir fait boire le Phil­tre d’C|u-bli. Pla­ci­de n'est pas de ceux que l’on roule fa­ci­le­ment; aussi, avait-il eu soin le soir de son in­tro­duc­ti­on dans le la­bo­ra­toi­re de Kist­na, de rem­pla­cer par de l’eau pure le con­te­nu du Phil­tre.

Le­vant les hôtes de la villa « (Jircé », Pla­ci­de fai­sait l’in­con­scient et l’idiot; mais son œil at­ten­tif sur­veil­lait dans tous leurs détails les prépa­ra­tifs de départ. Quand il jugea le mo­ment venu, Pla­ci­de se glis­sa adroi­te­ment dans une gran­de malle rem­p­lie de linge et.​se lais­sa em­por­ter au mi­li­eu des au­tres ba­ga­ges...

Arrivé à des­ti­na­ti­on, après main­tes péripéties tou­tes à son hon­neur, son pre­mier de­voir fut de met­tre tout en œuvre pour décou­vrir la re­trai­te de Tih Minh dans la nou­vel­le rési­de­n­ce de ses bour­reaux.

lies re­cher­ches dif­fi­ci­les n’ayant donné aucun résul­tat, Pla­ci­de al­lait per­d­re cou­ra­ge, lorsque le Ha­sard, Dieu des bra­ves gens, le mit face à face avec Tih-Minh, qui, tou­jours in­con­scien­te, ne le re­con­nut pas.​La pau­vre fille n’avait de ca­res­ses et d’at­ten­ti­on que pour un petit chien, blot­ti sur ses ge­n­oux, qui était de­venu son fidèle com­pag­non de cap­ti­vité et sem­blait com­pa­tir à sa détres­se mo­ra­le.

Ce chien fut pour Pla­ci­de un col­la­bo­ra­teur précieux. L'homme et la bête se liguèrent pour ar­ra­cher la jeune Ana-mi­te à sa hon­teu­se ser­vi­tu­de et pour la ra­me­ner d’une ori­gi­na­le façon à la villa « Lu­ci­o­la » ou de­puis de longs jours, Jac­ques d’Athys l’at­ten­dait...

Ro­set­te fut heu­reu­se à son tour de re­voir Pla­ci­de son fiancé...

En­tretemps, une let­tre ma­nu­scri­te ar­rachée par Pla­ci­de au chauf­feur de l’infâme Kist­na per­met­tait à u'Athys de soule­ver légèrement le voile du mystère qui l’en­tou­rait. Dans cette note, Kist­na et ses com­pli­ces ex­pli­quai­ent à l’ex­plo­ra­teur que tous ses mal­heurs répétés, venai­ent du do­cu­ment qui était écrit sur la page de garde du « Na­lo­daya » et que s’il con­sen­tait à re­met­tre une pho­to­grap­hie dir tes­ta­ment d’Our­va­si, Tih-Minh n'au­rait plus rien à craind­re.

Pour toute réponse, d’Athys en­voy­ait à Lond­res à un

di­plo­ma­te an­glais qu’il avait connu aux Indes les do­cu­ments mystérieux dont il était pos­ses­seur et qui, jusqu’à ce jour, lui avai­ent causé tant d’en­nuis...

(Suite la se­mai­ne pro­chai­ne)

4e Epi­so­de: DE MAN IN HET KOF­FER

Kist­na, Gil­son en Dolorès waren naar eene villa op de kust ge­we­ken, de­wel­ke se­dert lang in ge­reed­heid was ge­bracht. Zij had­den hun­nen ge­van­ge­ne, Pla­ci­de, aan zijn lot over­ge­la­ten, na hem van den drank der Ver­ge­tel­heid te heb­ben doen drin­ken. Pla­ci­de had zich ech­ter niet laten beet nemen, want hij had bij zijn be­zoek in het la­bo­ra­to­ri­um den drank door zui­ver water ver­wis­seld.

Hij ge­droeg zich als ware hij in be­wus­te­looze toe­stand, doch zijn schran­der oog be­spied­de al de toe­be­reid­se­len tot het ver­trek, en op het ge­pas­te oog­en­blik ver­borg hij zich in een groot kof­fer met lin­nen en liet zich, onder vele tus-schen­ge­val­len, naar de nieu­we ver­blijf­plaats bren­gen, waar' zijn eer­ste werk w7as het ver­blijf van Tih-Minh op te zoe­ken. Na vele moei­lijk­he­den komt het toe­val hem ter hulp en be­vindt hij zich voor de op­ge­zoch­te, die hem ech­ter niet her­kend en zich slechts met haar hond­je be­zig­houdt. Het hond­je komt Pla­ci­de wel ter hulp om het arme meis­je uit hate ver­ne­de­ren­de ge­van­gen­schap te ver­los­sen, en haar terug te bren­gen in de villa « Lu­ci­o­la» waar Jac­ques d’Athys haar reeds lang ver­wacht­te.

Ro­set­te is ook ge­luk­kig bij het we­der­zien van haren ver­loof­de...

Oto­der­tus­schen licht een brief, welke Pla­ci­de uit de ban­den van den chauf­feur van Kris­ti­ne haal­de, Athys eenigs-zins in over het ge­heim dat hem om­ringt. In deze nota leg­gen Kist­na en zijne hel­pers aan den ont­dek­kings­rei­zi­ger uit dat al zijne on­ge­luk­ken voortsnrui­ten uit het do­ku­ment dat op het schut­blad der «Na­lo­daya » zich be­vond, en dat Tih-Minh niets meer zou ie vree­zen heb­ben zoo hij hun eene licht­druk van het tes­ta­ment van d’Our­va­si be­zorg­den. fVhor aille ant­woord zendt Athys de do­ku­men­ten naar een en­gelsch di­plo­maat te Lon­den...

(Aan­staan­de week het ver­volg.)


ÿ Pen­dant l’En­trae­te dégust­ez au Buf­fet du Café: J

ï Orge Extra . 1/2 0.30 | Café 0.60 ÿ

/ » Blon­de 0.45 ! Lait 0.60 J

J Gro­seil­le, Gre­na­di­ne 1.00 — Li­mo­na­de 0.60 *î

SW­WiA­WW­lIJ­W­J­VWWl

DES

Di­man­che 2 mars à 3 et 7 1/4 heures Lundi 3 » à 3 et 7 1 2

Mardi 4 et Jeudi 6 mars à 7 1/2 »

avec le con­cours, aux représen­ta­ti­ons du soir, de M. Ad. IDA­VLAI­Sf, Ba­ry­ton.

1. Mar­che pour Orgue

2. Gau­mont-Jour­nal

3. Faust (Bal­let)

4e Epi­so­de: L’Homme dans la

5. a) Ben­ve­nu­to b) Len­te­lust

M. An. DAMAN

J. Cal­laerts Ch. Gou­nod

Malle

E. Diaz P. Le­b­run

6. Les Ca­va­liers de Mor­gan

Drame améri­cain en 5 par­ties avec Vi­o­let MER­SE­REAU dans le rôle prin­ci­pal.

Ie et 2e par­ties

Pause

7. Les Ca­va­liers de Mor­gan, 3e, 4e et 5e par­ties

g. a) Pai­las­se (pro­lo­gue) R. Léon­ca­val­lo

b) Plai­sir d’Amour J.P. Mar­ti­ni

M. Ad. DAMAN

9. RE­MEM­BER

Comédie dra­ma­ti­que en 3 p avec Mlle Yvet­te AN­DRE­YOR (Film d’art Gau­mont;

Avis pour les Représen­ta­ti­ons du Soir - Afin de ne pas déran­ger les au­di­ti­ons mu­si­ca­les, le pu­blic oc­cu­pant les pla­ces du Rez-de-chaus­see aura ex­clu­si­ve­ment accès aux La­va­to­ries et W. C. pour Dames et Mes­si­eurs) in­stallés au Jar­din d’hiver et au Café (accès par la Salle des Mar­bres).

Ge­bruikt tij­dens de Poos in de Drink­za­len:

Extra Ger­sten 1/2 0.30 Blon­de » 0.45

Gro­seil­le, Gre­na­di­ne 1.00

Kof­fie,

Melk

Li­mo­na­de

0 60 0.60 0.60

Vm­Vm­Vm­Vm-mmm­Vmmmmm­WUmmmm

BUI­TEN­GE­WO­NE VER­TOON­IN­GEN

Zon­dag 2 Maart te 3 en 7 1/4 U.

Maan­dag 3 » te 3 en 7 1/2 U.

Dins­dag 4 en Don­der­dag 6 Maart te 7 1/2 U.

met de me­de­wer­king, tij­dens de avond­ver­toon­in­gen, van

M. Ad. JDAV­tAEJ, Ba­ry­ton.

J. Cal­laerts Ch. Gou­nod

1. Mar­sch voor Orgel

2. Gau­mont-Week­blad

3. Faust (Bal­let)

4e Epi­so­de: De Man in het Kof­fer

5. a) Ben­ve­nu­to E. Diaz

b) Len­te­lust P. Le­b­run

Heer Ad. DAMAN

6. De Rui­ters van Mor­gan

Ame­ri­kaansch drama in 5 dee­len, met Vi­o­let MER­SE­REAU in de hoofd­rol.

Ie en 2e deel JE* O O s

7. De Rui­ters van Mor­gan, 3e, 4e en 5e deel

g, a.) Pail­las­se (Voor­spel) R. Léon­ca­val­lo

b) Plai­sir d’Amour J. P. Mar­ti­ni

Heer Ad. DAMAN

9. RE­MEM­BER

Dra­ma­tisch tooneel­spel in 3 d., met Mej. Yvet­te An­dre­yor (Kunst­film Gau­mont)

Ser­loht voor de Avonu­ver­toon­l­n­gen. — Om de mu­ziek­uit­voe­rin­gen niet te sto­ren, zal het pu­bliek dat de plaat­sen van het Ge­lijk­vloers bezet, al­leen­lijk toe­gang heb­ben tot de La­va­to­rys en W. C. (voor dames en hee­rem In­ge­richt in der Win­ter­tuin en in het Kof­fie­huis (toe­gang langs de Mar­me­ren Zaal).


Les Ca­va­liers de Mor­gan

Le film sui­vant se passe en 1861, au mo­ment de la gu­er­re de Se­ces­si­on, ce con­flit ter­ri­ble qui par­ta­gea l’Amérioue, comme on le sait, en deux camps acharnés dans leur de­struc­ti­on mu­tu­el­le: les Su­dis­tes es­cla­va­gis­tes, et les Fédéraux, sur­nommés Yan­kees, nui vou­lai­ent abo­lir l’es­cla­va­ge. Même ain petit vil­la­ge de Greens­burg, au Ken­tuc­ky, les deux par­tis se fai­sai­ent une gu­er­re im­placa­ble. v Aux alen­tours de Greens­burg et dans les monts Ash-lands, une pe­ti­te bande de fran­cs-ti­reurs défen­dait les intérêts su­dis­tes. C’étai­ent les Ca­va­liers de Mor­gan, dont fai­sait par­tie l’inmétueux Harry, le fils d’Emer­son Daw­ley, pos­ses­seur du ('bâteau de Greens­burg. De­puis quin­ze ans, Harry, au­quel son tempéra­ment ave­n­tu­reux in­ter­disait la vie de châte­lain, avait quitté son père et vi­vait dans la mon­tag­ne. Sa fille Betsy., plus indépen­dan­te en­co­re que lui, avait mérité de ceux qui la con­nais­sai­ent le surn­om de « Chat Sah-va­ge ». Betsy était aimée par Tom Mor­gan, le neveu du co­lo­nel Mor­gan, chef res­pecté des Ca­va­liers.

Emer­son Daw­ley vi­vait au château avec son vieil ami le co­lo­nel Way ne, comme lui Su­dis­te acharné, et sa pe­ti­te-fil­le Vir­gi­nia, cou­si­ne de Betsy, et amou­reu­se d’un avo­cat yan­kee et nor­dis­te, John Da­vid­son.

Un soir, Mor­gan con­fia à Tom une mis­si­on dange­reu­se. Il s’agis­sait de por­ter un mes­sa­ge ay ehâteau, au co­lo­nel Wayne, par un che­min repéré par l’en­ne­mi. Betsy, qui, en­flammée par le pa­tri­otis­me, venait de s’enrôler parmi les Ca­va­liers de Mor­gan, vou­lut l’ac­com­pag­ner, et monta en crou­pe avec lui. Quand ils arrivèrent à un mille du but, des Yan­kees postés au­tour du château, visèrent sur eux. Tom tomba, frappé d’nne balle en plein cœur. Et sur le ca­da­vre de son ami, Betsy jura de rem­plir sa mis­si­on tout entière, à sa place. Pour­sui­vie par les yan­kees, elle ar­ri­va jusqu’à la porte du château, où elle s’écrou­le, exténuée. Re­cu­eil­lie par le co­lo­nel Wayne et son grand-père Emer­son Daw­ley, elle s’en­dor­mit aus­sitôt, et, quand les yan­kees arrivèrent pour cher­cher le ca­va­lier échappé, ils ne trouvèrent ou’une fil­let­te, re­po­sant d’un som­meil si pro­fond que leurs soupçons du­rent tom­ber immédia­te­ment.

Betsy resta quel­ques jours au château, choyée par son grand-père et ja­lousée par Vir­gi­nia. Un jour, le fidèle nègre qui de­puis des années ser­vait le père du « Chat sau­va­ge », ap­por­ta son maître au château, blessé et sans con­nais­san­ce. Soigné par Betsy et le vieil Emer­son, Harry se réta­blit rapi­de­ment. Mais Vir­gi­nia, par dépit, alla dénon­cer au camp uni­o­nis­te la présence du Ca­va­lier de Mor­gan. Et il se trou­va

que celui qui fut envoyé pour pren­d­re pos­ses­si­on de Harry était jus­te­ment le fiancé de Vir­gi­nia, John Da­vid­son, qui s’était engagé dans le camp Yan­kee.

A l’aide de toute sa. vi­gueur et de sa ruse, le « Chat Sau­va­ge » ar­ri­va à sau­ver son père et à le met­tre en sûreté;,Da­vid­son la rat­tra­pa au mi­li­eu des bois, mais le chef yan­kee ne, la livra au­cu­ne­ment à ses hom­mes. Car, en voy­ant quel­les qua­lités de cou­ra­ge la cause su­dis­te pou­vait don­ner à de sim­ples jeu­nes fil­les; Da­vid­son se con­ver­tit à cette cause et de­man­da à épou­ser celle qui s’était montré ca­pa­ble de ce cou­ra­ge. Et Betsy, d’autre part, qui ju­ge­ait que le yan­kee avait un assez joli vi­s­a­ge, fut éga­le­ment heu­reu­se de voir dis­pa­raître la seule rai­son qui l’empêchait de se don­ner à lui.

De Rui­ters van Mor­gan

De han­de­ling heeft plaats ten jare 1861 ge­du­ren­de den twist die Ame­ri­ka in twee kam­pen ver­deel­den: de eenen, de Zui­der­lin­gen, die de sla­ver­nij wil­den be­hou­den, en de an­de­ren, Yan­kee’s ge­naamd, die de sla­ver­nij wil­den af­schaf­fen. Tot in het klei­ne dorp Greens­burg, in Ken­tuc­ky, heer­scht de twist tus­schen beide par­tij­en.

In de om­stre­ken van Greens­burg in het As­h­lands­ge­berg-te, ver­de­dig­de een troep vrij­schut­ters de be­lan­gen der Z ui-. der­lin­gen. ilet waren de Rui­ters van Mor­gan, waar de woes­te Harry, zoon van den kas­teel­heer Emer­son Daw­ley, deel van maak­te. Reeds vijf­tien jaar was Harry in het ge­berg­te, en zijne doch­ter, nog on­af­han­ke­lij­ker dan hij, droeg den bij­naam van « Wilde Kat ». Zij werd be­mind door Tom Mor­gan, neef van den over­ste der Rui­ters, ko­lo­nel Mor­gan. Emer­son Daw­ley leef­de op het kas­teel met zijn oude vriend ko­lo­nel Wayne, en diens klein­doch­ter Vir­gi­nia, nicht van Betsy, en ver­liefd op een ad­vo­kaat John Da­vid­son, die Yan­kee was.

Ze­ke­ren avond ver­trok­ken Torn, ver­ge­zeld van Betsy, om een be­richt naar het kas­teel te bren­gen. Op eene mijl af­stand van hun doel, wer­den zij op­ge­merkt door de ver­scho­len Yan­kee’s. Tom wordt door een ge­weer­schot ge­raakt en valt néér, Betsy zweert haren' vriend te wre­ken en zelf het be­richt over te bren­gen. Zij wordt ach­ter­volgd en stort


gansch uit­ge­put neer voor de poort van liet kas­teel. Door den ko­lo­nel en haren groot­va­der op­ge­no­men, valt zij in slaap en wan­neer de Yan­kee’s aan­ko­men om den ont­snap­ten rui­ter op te zoe­ken, vin­den zi j slechts een sla­pend meis­je.’ Betsÿ blijft eeni­ge dagen op het kas­teel, waar zij door allen ver­troe­teld wordt, de na­ij­ver op­wek­ken­de van Vir­gi­nia., Ze­ke­ren dag wordt de vader van « Wilde Kat » ge­kwetst op het kas­teel ge­bracht. Door Betsy en de oude Emer­son ver­zorgd, is Harry snel, her­steld. Doch Vir­gi­nia, uit af­gunst, gaat de te­gen­woor­dig­heid van den rui­ter van Mor­gan aan het kamp der Yan­kees ver­ra­den. John Da­vid­son, ver­loof­de van Vir­gi­nia, wordt uit­ge­zon­den om zich mees­ter te maken van Harry.

Door hare kracht «n haren list ge­lukt het aan « Wilde Kat » haren vader in vei­lig­heid te bren­gen. Da­vid­son haalt haar in te mid­den van liet bosch, doch le­vert ze niet af aan zijne over­sten, want de moed zien­de die de zaak der Zui­der­lin­gen zelfs aan jonge meis­jes geeft, laat hij zich tot hunne ge­dach­ten over­ha­len en wen seht Betsy als vrouw. Deze laat­ste wil­ligt wel­dra dien wensch in.

PA­PIER­HAN­DEL

J{op­land 22, Ant­wer­pen

RE­GIS­TERS, DAG­BOE­KEN, KO­PIJ­BOE­KEN, | KLAS­SEER­DERS, enz. .

Beste ze­gel­lak in ver­schil­len­de kwa­li­tei­ten.

4 Jac­ques BOL Elec­triek­wer­ker

£ Bij­zon­der door HH. Oog­mees­ters aan­be­vo­len jj, j Le­ve­raar van het Ster­rekun­dig Ge­noot­schap

St. Jacob. |lri|

dril­len en S'

straat 21 bl| de St. Ja­cobskerk Ant­wer­pen

Neus­nij­pers in alle soor­ten

GLAS-NEUS­N1J­PERS in ele­gan­ten vorm en goed pas­sen­de.

Steeds voor­dee­li­ge prij­zen. Vak­kun­di­ge be­die­ning.

KLBC­TRI­HO­HE ABTW­KLKN Het ma­ga­zijn ia open van 9 ure tot 20 ure (T.U.). — Ge­slo­ten op Zon- en Feest­da­gen,

ECOLE SPE­CI­A­LE

BIZON DERE SCHOOL

ANT­WER­PEN

Vlaamsch of Duitsch » Fransch

of En­gelsch of Snel­schrift

» Spaansch » Boek­hou­den

» Ma­chien­schrift

5 Pr. per maand

(2 les­sen per week)

Bi­zon­de­re Les­sen 2,50 Fr. per les.

Pros­pec­tus N° 7 Op aan­vraag.

NIEU­WE LEER­GAN­GEN Men meldt dat er nieu­we leer­gan­gen ge­vormd wor­den van Vlaamsch, Duitsch, Fransch, Spaansch en En­gelsch als­ook van Boek­hou­den, Han­del, Snel­schrift en Ma­chien­schrift — De prij­zen dezer leer­gan­gen zijn vast­ge­steld op 5 fr. per maand, aan­vang 1 en 15 Maart 1919. — In­schrij­vin­gen wor­den aan­ge­no­men

In de ECOLE SPE­CI­A­LE, HOP­LAND 19.

Voor­be­rei­ding tot het exaam van Boek­hou­der en Ex­pert Boek­hou­der te Brus­sel. De Be­stuur­der,

). VAN SCHAE­REN.


LE­DER­PA­PIE­REN

Cha­grijn-, Moiré - en alle Fan­t­azie­pa­pie­ren

NOODIG VOOR HET VER­VAAR­DI­GEN VAN

BRIE­VEN­TAS­SCHEN,. OM­SLA­GEN voor PAS­POOR­TEN en CO­MI­TEITS­KAAR­TEN, GE­WO­NE-en PRACHT­DOOS­JES, BOEK­JES, BIN­NEN­WERK van SCHOE­NEN, ELEK­TRI­SCHE PILES, enz., enz.

BLIN­KEND, MAR­MER-en MO­ZA­lEK­PA­PIER

In­pak­pa­pie­ren - Kar­ton

"te -veir­lE­rij eren:

Groot­han­del in Ge­kleur­de en an­de­re Pa­pie­ren

OTTO VE­NI­US­STRAAÏ, 5, ANT­WER­PEN

SMA­GAS­IN: 108,RUE du pe­li­can .USrNE:3.​RUE DELA FA­BRI­QUE! • AN­VERS

•"qSfT­SUC­CUR­SA­LES EN VILLE ET PRO­VIN­CE

Adres en bij­zon­de­re Kunst­ga­le­rij: PA­RO­CHI­AAN­STRAAT, 4, ANT­WER­PEN

BAT­TA­GE ME­CA­NI­QUE DE TAPIS —

GUIL­LAU­ME CAMPO

KUNST­HAN­DE­LAAR - OUDE EN HE­DEN­DAAO­SCHE SCHIL­DE­RIJ­EN

KUNST­BEELD­HOUW­WER­KEN

TEIN­TU­RE­RIE ET BLAN­CHIS­SE­RIE

ira

Be­sten­di­ge Ten­toon­stel­lin­gen van 10 tot 5 ure

SALON CAMPO, Le­o­pold­straat, 51 — Ant­wer­pen ZAAL WYNEN, Meir, 47 id.

GA­LE­RIE LA­MO­RI­NIÈRE, Meir, 75 Id.

ZAAL HUYLE, Meir, 129 Id.

— Schat­tin­gen en Waar­deerin­gen voor As­su­ran­tiën, Open­ba­re Ver­koopin­gen, enz. —

De per­so­nen welke oude of mo­der­ne schil­de­rij­en wen­schen te ver­koop­en in be­sten­di­ge ten­toon­stel­lin­gen be­ta­len al­leen com­mis­sie in geval van ver­koop.

— In­koop mits KOM­P­TAN­TE BE­TA­LING van goede wer­ken —

PA­PIER­HAN­DEL

BU­REEL- en SCHOOL­GE­RIEF

fftM 1

HOP­LAND 22, ANT­WER­PEN


CINÉMA ZOOL­OGIE

SE­MAI­NE PRO­CHAI­NE

PRO­GRAM­ME EX­TRA­OR­DI­NAI­RE

IJ AVER­TIS­SE­MENT

Ma­ria­ge à l’Améri­cai­ne

Comédie en 3 par­ties. — Film d’art Gau­mont.

5™ Epi­so­de du GRAND SUCCÈS Chez les Fous

GAÜMONT-tlOÜRNAÉ

AAN­STAAN­DE WEEK

BUI­TEN­GE­WOON PRO­GRAM­MA

PE WAAR­SCHU­WING S

Ame­ri­kaansch Hu­we­lijk

Tooneel­spel in 3 dee­len. — Kunst­film Gau­mont.

5e Epi­so­de van het GROOT SUC­CES

Bij de Zin­ne­loozen GAU­MONT-WEEK­BLAD