Programme de 4 à 10 oct. 1935



Livret de programme

Source: FelixArchief no. 1968#964

Ce texte a été généré automatiquement sur la base des pages numérisées, en utilisant la technologie ROC. En raison des polices de caractères historiques utilisées dans les livrets de programmes, les résultats ne sont pas sans fautes.

Consultez les images de ce livret de programme


~ä 3

OJf­set. Fr DES­MET. rue des­WaP­Pons IA-16. Anvers TeP: 209.05


Een SP VOOR: I Onder­ne­ming Onder­koud Hers­tel­ling Ver­nieu­wing 2 ECIA­LIST tm sms iw 1 VAN DAKEN en TORENS I,N SCHA­LIËN

Fr. Dolfe> m ANT­WERPSCHE TEL.993.27 _ TT_. ' 1 1 STEEN­WEG, 274 ihm»— OUDE » CUD

LE, CHAS­SIS METAL­LIQUE

HMHn

DE CONSTRUC­TIONS METAL­LIQUES

NV-ERS

Quec/e/a. Qon­jh­fu­tior

TTL. 555.3Ô

•— PRO­GRAMME 2 SPEKT, WIJ­ZER —«

Ven­dredi A Samedi g* Dimanche s? Lundi Vri­j­dag Zater­dag Zon­dag U Maan­dag nr Mardi o Jeudi -j /\ oc.​obre -« QTC • Dins­dag Don­der­dag AU Octo­ber

1. Gau­mont-Jour­nal 1. Gau­mont-Nieuws­be­rich­ten

Actua­li­tés sonores Aktua­li­tei­ten op den klank­film

2. Des­sin animé 2. Klank­tee­ken­film

3. LTLE DE CAPRI 3. HET EILAND CAPRI

docu­men­taire doku­ment­film

4 FOR LOVE of YOU

Prp­duc­tion Car­mine GAL­LONE

' Ver­sion Ori­gi­nale

DRA­MA­TIS PER­SÛNÆ

Arthur RIS CC F.

Nau­ton WAYNE Jim.

Franco FOR EST A

Diana NAPIER

Pearl ORGOOD

EXTRAITS DES OPE­RAS:

.... Leon­ca­vallo.

« Les Pêcheurs de Perles » .... Bizet.

«Contes d’Hoff­mann» .... Offen­bach.

La chan­son « For love of you» .... Frarÿ Vienna.

« Othello »

« Paillasse »

I Max BOL­SIUS

Les plus belles VOI­TURES d’En­fants

Courte RUE PORTE AUX VACHES 11

STYLE - ELE­GANCE - CONFORT - SOU­PLESSE


PAR AMOUR POUR VOUS

A Venise, Jack et Jim logent dans une chambre contigue à celle où logent le célèbre chan­teur Carlo Sal­va­dore et sa fern' me.

Jim, grand ama­teur de musique, vou­drait bien être intro­duit auprès de Carlo, tan­dis que Jack, au contraire, aime­rait bien faire la connais­sance de la femme. Jim parti, Jack glisse un billet sous la porte pour deman­der ren­dez-vous à Diana Sal­va­dore: le billet revient déchiré en mor­ceaux. Miais Jack à son idée; il va à la recherche de Jim qu’il trouve sur la plage racon­tant ses expé­riences musi­cales à Carlo Sal­va­dore. Carlo s’est déjà épris d’une jeune Amé­ri­caine, la jolie Pearl. Jack est rusé et avant que Jim, Carlo et Pearl s’en rendent bien compte, ils se trouvent dans un canot à vapeur à un mille de la plage.

Jack, ayant le ter­rain libre, réus­sit à pas­ser une belle mati­née en com­pa­gnie de Diana Sal­va­dore. 11 la recon­duit à l’hô­tel très content de lui même. Carlo découvre tout et menace de tuer Jack. Diana est furieuse de voir son mari si jaloux et accepte une invi­ta­tion qu elle avait d’abord refu­sée: elle ira au car­na­val avec Jack.

Jack ne veut pas mou­rir, mais vou­drait pour­tant faire plai­sir à Diana. Il demande à Jim d’al­ler, à sa place, avec elle, au bal de car­na­val. Màis Diana veut voir Jack

pour gu il prouve à Carlo com­bien il se trompe sur leur compte.

Ensemble, ils vont en gon­dole tout près de l'Opéra, où Carlo, d’une voix magni­fique, chante « Par amour pour vous ». Carlo, en les voyant, se fâche tout rouge et dis­pa­raît avec Pearl. Diana constate qu'elle est allée un peu fort et sup­plie Jack de tout arran­ger.

Jack est rude­ment mal­mené par Carlo, mais fort heu­reu­se­ment pour lui une délé­ga­tion du car­na­val vient deman­der à Carlo de chan­ter l’air des « Pêcheurs de Perles ».

Diana, vou­lant recon­qué­rir son mari, change de cos­tume et se rend au bal. Quand Carlo voit Jack, déguisé en un Viking bien barbu, dan­ser avec une femme mas­quée, la vie du jeunne homme est de nou­veau en dan­ger, car le beau masque n’est per­sonne d’autre que Diana... ce que Jack ignore abso­lu­ment. Le vin­di­ca­tif Carlo tombe des­sus et une fois de plus Diana est très humi­liée par la conduite ridi­cule de son mari.

Elle dit à Jack qu’elle part avec lui et lui ordonne de plier bagage; elle en fera autant. Jim, de son côté, ayant bu beau­coup trop, décide d’al­ler se cou­cher.

Pen­dant que Jack fait ses bagages, il entend Diana dans l’autre chambre se lamen­ter de son amour mécon­nue, mais il ne peut évi­dem­ment pas voir que c’est à un por­trait de Carlo qu elle s’adresse.

ÉCO­NO­MIE,

Hygiène, Confort,

avec les

DiATF.​URS“inf/\I” CHAU­DIÈRES ILMAL

pour

CHAUF­FAGE CEN­TRAL

par Eau chaude ou par Vapeur.

Deman­der. la Bro­cii'CFO spé­ciale envoyée franco sur demande..

Chauf­fage cen­trai

Dis­tri­bu­tion d’eau chaude

Ins­tal­la­tions

sani­taires

Chau­dière “ Idéal Clas­sic ”

Louis VERAN­NE­MAN

43. Rue du Pavillon

ANVERS

Tél 557.45

BES­PA­RING, GEZOND­HEID en BEHAA­GLIJ­KHEID

zijn U ver­ze­kert

door de

Cen­trale Ver­war­ming

mei

Radia­to­ren en Ketel

“IDEAL CLAS­SIC „

Vraagt het uit­leg­boekje. dat U kos­te­loos zal toe* gezon­den wor­den, aan

Louis VERAN­NE­MAN

43, Vlag­straat, Ant­wer­pen

TELE­FOON 57.45


Guin­ness

vous fera du bien

Jack va trou­ver Carlo pour lui dire qu il risque sérieu­se­ment de perdre sa femme et qu elle est amou­reuse de lui. Pour lui prou­ver qu’il a rai­son, il demande au chan­teur de mettre le cos­tume du Viking barbu et d’al­ler ainsi chez Diana. Carlo, déguisé comme Jack, embrasse Diana mais, en retour, reçoit une bonne gifle. Carlo est sûr main­te­nant que sa femme l’aime encore et est dis­po­sée à lui par­don­ner sa jalou­sie.

Tout est bien qui finit bien... mais, mal­heu­reu­se­ment, Jim en état d’ivresse, s’est trompé de chambre et s’est endor­mie sous le lit de Sal­va­dore. Tout risque de se gâter à nou­veau. Mais Jack par­vient à faire aller Carlo et Diana sur le bal­con pour y chan­ter « Par amour pour vous », pen­dant qu’il traîne Jim dans sa propre chambre. Jack est enfin tran­quille; car, mal­gré toutes ses tri­bu­la­tions, tout ce qui devait finir bien... finit bien.

UIT LIEFDE VOOR U

Te Vene­tië logee­ren Jack en Jim in eene kamer palende aan deze waar de beroemde zan­ger Carlo Sal­va­dore en zijne vrouw logee­ren.

Jim, groot muziek­lief­heb­ber, zou graag aan Carlo voor­ges­teld wor­den, ter­wijl Jack het eer­dejr op dezes vrouw gemunt heeft. Jim ver­trekt en Jack steekt een briefje onder de deur om Diana Sal­va­dore eene samen­komst te vra­gen: het briefje komt ech­ter in stuk­ken ges­cheurd terug.

Jack gaat Jim opzoe­ken en vindt hem op het strand in ges­prek met Carlo Sal­va­dore. D1 eze laatste is erg inge­no­men met eene jonge Ame­ri­kaansche. de schoone Pearl. Jack han­delt sluw en alvo­rens Jim, Carlo en Pearl er zich van bewust zijn, bevin­den zij zich in een motor­bootje op eene mijl van he t strand. ...:. t:;,.y C> Jack brengt een schoone voor­mid­dag door in gezel­schap van Diana Sal­va­dore.

Hij brengt haar terug naar het hotel, zeer tevre­den over zich­zelf. Carlo ont­dekt alles en dreigt Jack te doo­den. Dé ja-loer­sch­heid van haar echt­ge­noot maakt Diana woe­dend en zij neemt eene uit­noo-diging aan welke zij eerst gewei­gerd had: zij zal met Jack aan het car­na­val deel­ne­men.

Jack wil niet ster­ven maar zou Diana toch gaarne ple­zier doen. Hij ver­zoekt Jim in zijne plaats met haar naar het bal te gaan. Maar Diana ver­langt Jack te zien opdat deze Carlo zou Over­tui­gen hoe­zeer hij zich bedriegt. Samen varen zij in een gon­del tot nabij de Opera waar Carlo op prach­tige wijze het aria « Uit liefde voor u » zingt. Carlo hen ziende wordt razend kwaad en ver­trek! met Pearl. Diana bemerkt nu .dat zij te ver gegaan is en smeekt Jack alleç in orde te bren­gen.

Jack wordt door Carlo duch­tig onder


• han­den geno­men, maar geluk­ki­glijk komt ( men dezen laatste ver­zoe­ken het aria uit I « Dte Parel­vis­schers » te zin­gen.

? Diana, welke haar echt­ge­noot wil terug ( heb­ben, gaat verk­leed naar het bal. Wam I neer Carlo Jack ziet, verk­leed in een ge-» baar­den Viking, dan­sende met eene ge-

* mas­kerde dame, is het leven van den jon­ge­ling opnieuw in gevaar, want het schoo-? ne mas­ker is nie­mand anders dan Diana... ( iets wat Jack abso­luut niet weet. De j wraak­gie­rige Carlo valt hen op t lijf en 5 Diana is ten zeerste onts­temd door het gedrag van haar echt­ge­noot.

) Zij zegt aan Jack dat zij met hem ver-" trekt en beveelt hem zijne kof­fers te pak-{ ken; zij zal het­zelfde doen. Jim, welke } in den wijn­gaard des Hee­ren geraakt is, f bes­luit te gaan sla­pen.

( Ter­wijl Jack zijne kof­fers pakt, hoort I hij ïiana kla­gen over hare mis­kende lief-? de, maar hij kan natuur­lijk niet zien dat i het tot een por­tret is van Carlo dat zij ) spreekt.

Jack gaat Carlo vin­den en zegt hem dat

hij op het punt staat zijne vrouw te ver- I

lie­zen en dat zij op hem ver­liefd is. Om J

zijne gezeg­den te sta­ven ver­zoekt hij den

zan­ger het kos­tuum aan te doen van den (

gebaar­den Viking en dan bij Diana te j

gaan. Aldus verk­leed, omhelst Carlo zij- S

ne vrouw maar ont­vangt hier­voor eene I

klin­kende muil­peer. Carlo is nu over- |

tuigd dat Diana hem nog bemint en be- ?

reid is hem zijne jaloer­sch­heid te verge" |

ven. I

Einde goed... alles goed... maar onge- • luk­ki­glijk is Jim, dron­ken zijnde, in eene • ver­keerde kamer ver­zeild en onder Sal- } vado­re’s bed in slaap geval­len. Alles

dreigt terug ineen te stor­ten; maar Jack j gelukt erin Carlo en Diana op het bal­kon j te lok­ken om er het aria « Uit liefde voor • u » te zin­gen ter­wijl hij, mid­de­ler­wijl, Jim $ in zijne eigen kamer kan lood­sen. )

Ein­de­lijk is Jack gerust, want niet­te­gen- ï staande alle voor­val­len ein­digt alles J

goed... wat goed moest ein­di­gen.

Ate­liers ” N E O R EO”

Bre­vet N° 403.809 — Société ano­nyme — Tél. N° 270.59

RUE VEKE, 29-31, ANVERS

MOTIFS LUMI­NEUX AU NÉON

Fabri­ca­tion — Loca­tion -— Répa­ra­tions — Entre­tien.

FABRI­CANTS A ANVER­Shk

TAVERNE DU

Paon Royal

RENOM­MEE POUR LES

BIÈRES

ANGLAISES

SPÉ­CIA­LITÉ DE

VIEUX PALE-ALE


LTNS­TAL­LAT­TON SONORE DU

au moyen des appa­reils de pro­jec­tion

AMPLI­FI­CA­TEUR

CONCES­SION­NAIRE pour la BEL­GIQUE:

S. A. ANC, ROTHER­MEL COR­PO­RA­TION

39-41, rue du Midi, BRUXELLES.

SEMAINE PRO­CHAINE

CONSTANCE GUM­MINGS

FRANCK LAW­TON

DANS UNE COME­DIE GAIE

VEDETTE

ET LE

MAN­NE­QUIN

DES SITUA­TIONS AMU­SANTES

DE LA MISE EN SCENE

DE LA MUSIQUE

DE LA GAITE


jß m; aine pro­chaine

LE FILM SEN­SA­TION­NEL HH LES HH

SEI­GNEURS

DES

TRO­PIQUES

L, âme Je la jungle malaise arra­chée a son caJre mer­veilleux, toute pal­pi­tante Je vie, pour nous Jon­ner le gran­Jiose émoi

Jes scènes les plus tra­giques Je la nature.

ENFANTS ADMIS KIN­DE­REN TOE­GE­LA­TEN


MALACCA

Un film de Vedettes: Cette expres­sion uti­li­sée pour la publi­cité de tant de pro­duc­tions, prend vrai­ment sa valeur pour « Malacca ».

Sans doute, il ne s’agit pas d’ac­teurs ayant déjà fait leurs preuves sur les scènes des Bou­le­vards, ou des chan­teurs en renom, car ce sont les indi­gènes malais et sia­mosi et les grands fauves de la jungle, les vrais « Sei­gneurs du Tro­pique » qui jouent dans toits les actes de cette oeuvre arra­chée à l’ombre mys­té­rieuse de la jungle malaise. Et tan­tôt, c’est le Sei­gneur Tigre, tan­tôt c'est le Sei­gneur Elé­phant, des pythons dan­ge­reux et les Sla-dangs inap­pro­chables qui vivent à l’écran dans ce film inouï que l'on ne sau­rait voir sans fris­sons.

C’est afin de pho­to­gra­phier le mys­té­rieux «sla­dang», ce purieux ancêtre du bœuf, que Ml. Harry Schenck orga­nisa avec Miss Bald­win, jeune savante anglaise, l’ex­pé­di­tion fan­tas­tique dont « Mla­lacca » (Les Sei­gneurs du Tro­pique) est une rela­tion fidèle.

Cette expé­di­tion, par­ti­cu­liè­re­ment pénible et dan­ge­reuse puis­qu’il lui fallu par­cou­rir plus de 28.000 kilo­mètres, depuis l’Amé­rique, à tra­vers la Bir­ma­nie, le Siam et la pres­qu’île de Malacca, a cepen­dant atteint, mal­gré les dif­fi­cul­tés, le but qu’elle se pro­po­sait.

Lie «Sla­dang;), dont peu de jar­dins zoo­lo­giques peuvent se van­ter de pos­sé­der un spé­ci­men, a été pho­to­gra­phié dans son domaine.

Mal­gré sa course rapide (on le com­pare à l’an­ti­lope à ce point de vue), sa sus­cep­ti­bi­lité, son sens de l’ouïe aigü et sa

vue per­çante, des hommes sont par­ve­nus à l’ap­pro­cher... Au prix de mille dan­gers, ils en ont rap­porté le docu­ment à leurs sem­blables et ce avec des détails inédits sur la vie mul­tiple et féroce de la forêt vierge.

Néan­moins, l’homme blanc mal­gré son cou­rage et son astuce, n’au­rait guère réussi dans son entre­prise sans la loyale col­la­bo­ra­tion des indi­gènes. C’est pour­quoi Ml. Harry Schenck a dédié son film aux auxi­liaires malais, et sia­mois, dont le dévoue­ment sur­passa toutes les épreuves, et en a fait éga­le­ment l'hom­mage à S. A. le Sul­tan de Pérak, sans le concours duquel l’ex­pé­di­tion n’au­rait pas été pos­sible.

C’est dans « Malacca » (Les Sei­gneurs du Tro­pique), que l’on voit la scène la plus impres­sion­nante qui ait jamais été tour­née.

En effet, au cours de l'ex­pé­di­tion de ML Harry Schenck, à qui nous devons ce film, la cara­vane de ce der­nier dût fran­chir une rivière lit­té­ra­le­ment grouillante de cro­co­dilles, afin de rame­ner un de ses membres mou­rant de fièvre au vil­lage le plus proche. Entre les hommes et les monstres affa­més une lutte effroyable et ter­rible s’en­ga­gea dans l’eau. Lutte dont l’homme sor­tit vic­to­rieux, mais non sans mal, car si l’ex­pé­di­tion put rame­ner tous ses bles­sés, ceux-ci étaient, hélas! nom­breux...

« Mhlacca », qui abonde en images dra­ma­tiques, trouve dans cette scène le sum­mum de sa beauté et de sa gran­deur, car elle démontre que le cou­rage et la volonté de l'homme viennent à bout des plus redou­tables dan­gers.

MAI­SON — HUIS

Jules Pee­ters

14, rue Hou­blon­nière - Hopland, 14, ANVERS — ANT­WER­PEN

Fon­dée en Ges­ticht in

1870

tous

Tissu,

ipis

en tous genres

Tapi­j­ten

in allen aard Stof­fen

LINO­LEUM

Maga­zijn van alle soor­ten gemaakte en onge­maakte GOE­DE­REN. Groote keus van alle soor­ten Werk­kie­len, Broe­ken, Ove­rals, lange gri­jze- en Kakhi-frak­ken.

Groote keus in KIND­SKOR­VEN­GOED en BON­NE­TE­RIE.

Wed. A Nie­mans-Van Riel

Lange Beel­de­kenss­traat, 144

(nevens de Wets­traat) — Tele­foon 56-1.22

Dit huis heeft geen bij­hui­zen


G LO

Le Globe est une bois­son rafraî­chis­sante d’une pureté et d’une finesse incom­pa­rables.

Son goût exquis, son par­fum suave et sa déli­cieuse fraî­cheur, lui ont valu son sur­nom —,

L'AME DU CITRON

T Schweppes : lon­don rsKû­fl­flsa


LIT­TLE MEN

We aar­ze­len geen oogen­blik om deze rolprent, door Phil Rosen ver­we­zen­lijkt naar het door eenie­der gele­zen boek van Louisa M. Alcott, te bes­tem­pe­len als een der fil­men die tij­dens het aans­taande sei­zoen het meest van zich zul­len doen hoo-ren.

De ont­za­glijke indruk die er uit­gaat van dit een­vou­dig, kin­der­lijk gebeu­ren, zoo ver­ruk­ke­lijk in beeld gebracht door den bek­wa­men en fijn­zin­ni­gen film­kuns­te­naar Rosen, is wer­ke­lijk moei­lijk onder woor­den te bren­gen. Mid­den een wereld­pro­duc­tie die zich door­gaans bezig houdt met ophef­ma­kende avon­tu­ren, reu­sach­tige schouws­pe­len of inge­wik­kelde ziels­kun-dige conflic­ten, treft dit een­vou­dig verhaal als een frissche lucht die het leven schoo­ner maakt. Het is film­kunst in hare verhe­venste betee­ke­nis.

Het boek van Louisa Alcott werd door Phil Rosen trouw gevolgd. Men weet dat het in zeke­ren zin een ver­volg is op «Lit­tle Women». We vin­den er in inder­daad ook Jo en pro­fe­sor Bhaer, twee figu­ren uit het eerste werk. Dit belet niet dat « Lit­tle Men » toch een afzon­der­lijk geheel uit­maakt dat geen ver­der ver­band met «Lit­tle Woman» meer heeft. Ten­zij dat het mins­tens even knap ver­filmd werdi even prach­tig ver­tolkt wordt en onget­wi­j­feld een zelfde groot, zoo­niet nog een groo­ter succes tege­moet gaat.

Want « Lit­tle Men » heeft een bij­val-ele­ment méér, name­lijk de ple­jade jonge spe­lers die allen, zon­der een enkele uit­zon­de­ring, won­der­baar zijn van natuur­lij­kheid, onged­won­gen­heid en oprecht heid. Geen van deze kleine jon­gens die

zich ook maar een oogen­blik aans­telt als « Won­der­kind ». Neen, zij lee­nen zich in hun per­so­na­gie in de volle open­har­ti­gheid van hun kin­der­lijk gemoed. Daar­door ver­kreeg de kineast van hen too­neeltjes van bui­ten­ge­wone wer­ke­lij­kheid die den toes­chou­wer in het diepste van het hart tref­fen. En het zijn niet alleen de bak-vischjes, die bij het aan­schou­wen van deze film meer dan eens een traantje zul­len moe­ten weg­pin­ken.

Het gaat niet om deze kleine kuns­te­naars afzon­der­lijk te bes­pre­ken. Fran­kie C'arro, David Durand, Dickie Moore, Cora Sue Col­lins, Tad Alexan­der, Bus­ter Phelps, Ronny Crosby, Tommy Bupp, Bobby Cox, Dickie Jones, Richard Quine, D'onald Buck en George Ernest, onder­schei­den zich allen door onge­kuns­teld en merk­waar­dig spel.

Dé rol­len der « groote men­schen » wor­den uits­te­kend uit­ge­beeld door de lieve Erin O’Brien-Moore, die van de rol van Jo een prach­tige crea­tie maakt welke haar voor goed onder de vedet­ten van het witte doek rang­schikt; Ralph Mor­gan, door vviens sober en beheer­scht actee­ren de rol van prof. Bhaer ten goede komt, en Gus­taf von Seyf­fer­titz, de natuur­lijke ideale « val­schaard »-figuur.

Samen­vat­tend mogen we wel zeg­gen, dat « Lit­tle Men » niet enkel een aller­schoonste en diep ontroe­rende film is, maar zoo­wel in het sce­na­rio als in de ver­tol­king alle ele­men­ten bezit om uit te groeien tot een reu­zen­succes, tot een der meest ophef­ma­kende fami­lie-spek­ta­kels van het oogen­blik. Het is een van de zeld zame wer­ken waa­rin de com­mer­cieele hoe­da­ni­ghe­den geen strui­kel­steen zijn voor de artis­tieke waarde.

MAI­SON

HUIS - 1899 -

A. BARON­HEID

KOOPT HIER UWE ACHE­TEZ ICI VOS

UUR­WER­KEN MONTRES

JUWEE­LEN BIJOUX

ZIL­VER­WERK ARGEN­TE­RIE

Over­groote keus voor ges­chen­ken Grand choix pour cadeaux

aller aard en tous genre.

Pri­j­zen voor ieders beurs Prix à la por­tée de chaque bourse

ALLE HERS­TEL­LIN­GEN TOUTES RÉPA­RA­TIONS

Offe­ran­des­traat, O R rue de l’Of­frande

tege­no­ver Magic Palace en face du Magic Palace


L ’eau

PRO­CHAI­NE­MENT sur NOTRE ECRAN!

Gus­tave FRÖHLICH et Camilla HORN

DANS LE FILM HON­GROIS |

SERE­NADE HON­GROISE j

MUSIQUE DE PAUL ABRA­HAM j

LA MARCHE NUP­TIALE |

D'APRÈS LA PIÈCE D’HENRY BATAILLE J

avec ;

Made­leine RENAUD - Arlette MAR CH AL 1

Henri ROL­LAN - Jean MAR­CHAL |

LE PLUS GRAND SUC­CÈS DE L’AN­NÉE !

LA BAN­DERA |

Le chef d'œuvre de JULIEN DUVI­VIER

d'après le roman de MAC ORLAN avec j

ANNA BELLA I

Jean GABIN - LE VIGAN - Pierre RENOIR j


NOU­VELLES CINÉ­GRA­PHIQUES

FRANCE

4e Kate de Nagy et Pierre Richard­Willm inter­pré­te­ront la pro­duc­tion inter­na­tio­nale « Dteux dans la vie », une pro­duc­tion Dtel­nas films.

4* Avant de tour­ner pour D'uvi­vier dans «Guerre et Paix», Anna­bella inter­pré­tera à Londres «Bal­le­rine», sous la direc­tion de Basil Dean.

Retour de Vienne où il a mis en scène le nou­veau film de Mar­tha Eggerth, Tour­jansky va entre­prendre «La Sonate à Kreut­zer ».

AME­RIQUE

( + Vic­tor Schert­zin­ger va tour­ner

I « Mioon­light on the River », qu’in­ter­prè­te­ront Ann Sothern et James Dùnn.

Frank Mfac Donald va réa­li­ser «From this dark stay away » avec Ricardo Cor­tez, Mary Astor, Lyle Tal­bot, et une nou­velle venue: Lynn Acker.

£ Edmond Goul­ding diri­gera « May­time » de Roip­berg, qui sera inter­prété par Nel­son Eddy et Jean­nette Mc Donald. j

ALLE­MAGNE

André Hor­nez réa­li­sera la ver­sion fran­çaise de « La Chan­son d’Amour » avec Jac­que­line Fran­cell, Pizella et Pas-quali.

4e Jean Boyer réa­lise la ver­sion fran­çaise de « Roses noires», avec Lilian Eiar-vey, Jean Gal­land, Jean Worms, Ernest Ferny et Ginette Leclerc.

Société Ano­nyme

Longue rue des Images, 264 ANVERS

TELE­PHONE: 570.40

Tous CHAR­BONS pour foyers domes­tiques et l’in­dus­trie.

Qua­li­tés et Poids garan­tis.

Mono­pole de Vente des Char­bon­nages d’Hen­sies-Pom­merœul pour les:

Bri­quettes « FRR­MOUL H. P. », 10 Kos Bri­quettes « FER­MOUL SAR­TIS», 3 Kos Bou­lets « ROMU­LUS », 20 gr.

Bou­lets «SPE­CIAL», 45 gr.

Four­nis­seurs de la Société Royale de Zoo­lo­gie d’An­vers.

ZIET NAAR ONZE

LUCH­TERS

LAM­PEN

WAND­LICH­TEN

THEO COR­LUY

23, OMME­GAIMCKS­TRAAT, 23 Tele­foon: 307,11 - ANT­WER­PEN

Druk­ke­rij De Vos-van Kleef, Roo­des­traat, 44, Ant­wer­pen

AUX FORGES DE VUL­CAIN

Florent Vers­tre­pen

St.​Jacobsmarkt, 97, Ant­wer­pen

Tele­foon: 214.73 - Han­dels­reg. 424

Alge­meen ver­deeier voor Ant­wer­pen der ver­maarde vul­haar­den «RECORD»

der Fabrie­ken "Les Fonde-lies Bruxel­loises”

KACHELS • CUI­SI­NIE­REN - GAS­VU­REN

Voor vlug, goed­koop en ver­zorgd

DRUK- EN BIND­WERK

ééne firma:

De Vos-van Kleef

Roo­des­traat, 44 - Ant­wer­pen Tele­foon: 337.08

BLEE­KE­RIJ BLAN­CHIS­SE­RIE

WIL­RI­JCK”

H. DE DECKER -GOO­RE­MANS

318, HEIS­TRAAT — RUE DE LA BRUYERE, 318 Tele­foon Nr. 787.92 -- WIL­RI­JCK

Spe­cia­li­teit van Cols, Man­chet­ten en Man­shem­den

KILO­WASCH aan 2,25-3,50

Ik gelast mij met alle Nieuw­was­sche­rij en Ver­we­rij

Spoe­dige bedie­ning. Ver­zorgd werk.

Pri­j­sop­gave op aan­vraag

Spé­cia­lité de Cols, Man­chettes et Che­mises d’Hommes

LAVAGE au kilo fr.2,25-3,50

Je me charge de tout Lavage à Neuf et Tein­tu­re­rie

Ser­vice rapide. Tra­vail soi­gné.

Prix sur demande


COIN

AVAN OSTAsO?

La mai­son qui ins­pire confiance

HOMMES-JEUNES GENS - ENFANTS

Ojset FrDES­MET. rue des Waf­Pons 14'16 Anvers. Tef: 209.05