Programme de 31 janv. 1935



Livret de programme

Source: FelixArchief no. 1968#950

Ce texte a été généré automatiquement sur la base des pages numérisées, en utilisant la technologie ROC. En raison des polices de caractères historiques utilisées dans les livrets de programmes, les résultats ne sont pas sans fautes.

Consultez les images de ce livret de programme


Offset. FrDESMET. rue desWaffons IA'16. Anvers Tef: 209.05


Een SP VOOR: Onderneming Onderkoud Herstelling V ernieuwing ECIALIST tm Siflds 1907 1 VAN DAKEN TORENS IN SCHALIËN

hDolfey -H ANTWERPSCHE TEL.993.27 TTTAT7 11 STEENWEG, 274 O U DE - CDD

ATEJjyERl üif 4WÊÊP gS ““Ij gflMl. n y A 9 Hi Hi mgr «E&j «J Æ & ™ 5 DE CONSTRUCTIONS METALLIQUES 9 Quec/e/a. ÇonjhJutiorj 1 «TtL. 555.5Ô

PROGRAMME 12 SPEELWIJZEk

A PARTIR DU VENDREDI 31 JANVIER VANAF VRIJDAG 31 JANUARI

1935

1. Gaumont-Journal

Actualités sonores.

1. Gaumont-Nieuwsberichten

Aktualiteiten op den klankfilm.

DISTRIBUTION:

Lila.... EVELYN KNAPP

Miller.... H. B. WARNER

Cactus.... GEORGES HAYES

Chandler.... KENNETH THOMSON

GENE AUTRY et son orchestre de CoW-boys

2. Dans le vieux Santa Fé 2. In het oude Santa Fé

Un film de Een film van

DAVID HOWARD

1 3. Malheur aux Vaincus II 3. Wee de Overwonnen II

! (Mangez les vivants) (Eet ze levend)

• Grand documentaire par Dokumentfilm door

1 HAROLD AUSTIN

I Max BOLSIUS

Les plus belles VOITURES d’Enfants

Courte RUE PORTE AUX VACHES 11

L STYLE - ELEGANCE - CONFORT - SOUPLESSE


DANS LE VIEUX SANTA FÉ

La jolie Lila parcourt en auto les routes du désert mexicain. Brusquement, à un tournant, sa voiture manque d entrer en collision avec un groupe venant du côté opposé. Voici l’auto de l’imprudente jeune fille précipitée dans le fossé bordant la route. Ken, le chef du groupe, s empresse de venir tirer Lila de sa position critique.

Les présentations se font: Ken est un cow-boy ambulant qui, de ranch en ranch, va vendre sa marchandise. Lila se présente comme la fille de Charles Miller, propriétaire du ranch « El Reposo ».

La diligence arrive. La jeune fille y prend place aux côtés de deux hommes, Chandler et Tracy, qui se rendent à la même destination qu elle. Tapi tout contre la montagne, le ranch « El Reposo » est un endroit vraiment délicieux. Le sympathique propriétaire Miller accueille les arrivants avec cordialité.

La grande course annuelle aura lieu le lendemain. Ken et son cheval Tarzan tenteront leur chance. Cactus, fidèle compagnon de Ken, est même si certain du succès de son maître, qu’il s’empresse de parier tout son avoir sur lui. Pendant ce temps, Chandler dévoile à Miller son véritable jeu. Il est venu au ranch dans l’espoir de soutirer de l’argent au maître de la maison. II prétend en effet posséder des preuves qui pourraient envoyer ce dernier en prison pour le restant de sa vie. Vingt-quatre heures de réflexion sont laissés au

malheureux. Ce délai passé, Chandler mettra sa menace à exécution.

La course commence. Tout fait prévoir que comme chaque année, Ken triomphera. Mais il tombe dans un piège tendu par Chandler. La victoire revient à Tracy, et Ken et Cactus perdent tout ce qu’ils possèdent.

Lila persuade Ken de rester au ranch en qualité d’employé. Cactus, se découvrant subitement une vocation de détective, cherche à percer le mystère qui entoure les circonstances de la défaite de Ken.

Le soir, à « El Reposo » on célèbre le succès remporté par la course. Un bal réunit tout les invités, venus nombreux de toutes parts. Pendant que la soirée bat son plein, un chargement d’or arrive au ranch. Le premier soin de Miller est d’enfermer le précieux métal dans le coffre-fort. Tracy ne tarde pas à pénétrer dans la place. Il cherche à s’approprier le trésor, mais surpris par Chandler, il est tué. Ken se précipite sur les lieux du drame. Il y est surpris, le révolver de l’assassin entre les mains. Accusé du crime et incapable de se justifier, il est enfermé, mais réussit à s’échapper.

Poursuivant les investigations, Cactus ne tarde pas à acquérir la preuve de la culpabilité de Chandler.

Entretemps, Ken est revenu à « El Reposo » où il surprend Chandler en flagrant délit de vol. Une lutte farouche met les

ÉCONOMIE,

Hygiène, Confort,

avec les

ADiAÏF.UIS “j nf/\ I” CHAUD1 ÙRtS winL

pour

CHAUFFAGE CENTRAL

par Eau chaude ou par Vapeur.

Demander. ïa 3rociiV.ro spécialo envoyée franco sur dcmaadOo

Chauffage centrai

Distribution d’eau chaude

Installations

sanitaires

Louis VERANNEMAN

43, Rue du Pavillon

ANVERS

557.45

‘ * Idéal Classic ”

BESPARI NG, GEZONDHEID en BEHAAGLIJKHEID

zijn U verzekert

door de

Centrale Verwarming

4- Radiatoren en Ketel

“ IDEAL ... @i| [Hf f T TT T

CLASSIC „

SCT |Hf

Vraagt het uitlegboekje,

dat U koateioos zal toe- fj gezonden worden, aan

Louis VERANNEMAN

43, Vlagstraat, Antwerpen

TELEFOON 557.45


Guinness

vous fera du bien

deux hommes au prises, lutte qui est d’ailleurs bientôt interrompue par l’arrivée du sheriff et de ses hommes. Les choses se compliquent davantage, mais ne tardent pas à s arranger, grâce au témoignage de

Cactus qui, en apportant la preuve de l’innocence de Ken, fait arrêter le coupable e': assure du même coup le bonheur de son compagnon et de Lila.

IN HET OUDE SANTA FÉ

Een sportauto is een gevaarlijk ding in handen van de mooie Lila en zoo gebeurt het dat ondanks het feit dat het verkeer in de onmeteliike vlakten van het Verre Westen nu niet bepaald druk te noemen is, de dochter uit de « El Reposo » ranch, toch gelegenheid vindt om bijna in botsing te komen met een tweetal cow-boys, botsing die de wilde autovoerster slechts kan vermijden door haar voertuig in het struikgewas naast den weg te sturen.

Na het gebruikelijk verwenschen langs beider kant, waaraan Cactus, de eeuwige grolpot, het ruimste aandeel heeft, luwt de ruzie des te gemakkelijker daar Lila en Ken niet ongevoelig blijken voor eikaars jeugd en bevalligheid. Ken zal Lila’s auto uit het strukgewas halen en hem haar thuis bezorgen. Hij hoopt aldus op de « El Reposo » ranch eenige zaken te kunnen doen, want hij en Cactus zijn reizende handelaars in allerlei cow-boybenoodigdheden.

Lila is de dochter van Charles Miller, de eigenaar van « El Reposo ». Met de postkoets die zoo pas aangekomen is zijn twee vreemdelingen op de ranch aangeland.

Zij worden door Miller met de gewone gastvrijheid ontvangen, doch dra blijkt hel dat het twee kerels zijn, Chandler et Tracy, die weten waarom Miller zich in dit afgelegen gewest is komen vestigen en hem geld willen afperen om dit geheim te j verzwijgen. Miller krijgt vier-en-twintig j uur tijd om zijn ranch aan Chandler af te? staan, zoo niet wordt de sheriff verwittigd. j e Anderendaags heeft de groote jaar- j lijksche paardenkoers van de ranch plaats. j Ken is met zijn paard Tarzan ingeschre- j ven. Ook Chandler is mee aan den start. j Eenieder is bijna zeker van de overwin- j ning van Ken die de koers reeds tienmaal j gewonnen heeft. Cactus heeft dan ook j gansch beider bezit, het paard Tarzan in- j begrepen verwed op een overwinning van j Ken. j

Ken rijdt prachtig en haalt het gemak- j kelijk op zijn tegenstrevers. Tegen het ein- j de nochtans struikelt Tarzan over een j


ijverdraad door Chandler's handlangers gespannen en het is Chandler die als overwinnaar over de meet gaat.

Ken en Cactus zijn heelemaal teneerge-slagen, vooral wegens het verlies van Tarzan. Samen bespreken ze hoe ze best de daders van den aanslag zouden opsporen.

Inmiddels is gebleken dat Chandler en Tracy verre van goed overeenkomen en dat het hen elk van zijn kant slechts te doen is den andere te kunnen uitschakelen en alleen den buit in beslag te nemen.

Tracy, die vernomen heeft dat een Telangrijke zending goud in Miller’s bureel berust, sluipt er tijdens de drukte van een avondfeest binnen en wil de brandkast openbreken. Chandler die hem op den voet gevolgd is, schiet zijn handlanger

doodi Op het gerucht is Ken in de kamer gestormd en wanneer de sheriff daar ook komt vindt hij Ken met het wapen der misdaad in de hand. Ken wordt aangehouden onder betichting van moord.

Geholpen door zijn trouwen Tarzan gelukt hij er echter in te ontsnappen en weer-keerend naar de ranch, betrapt hij aldaar Chandler die er nu op zijne beurt met Miller’s goud vandoor wil gaan. Na een verwoed gevecht kan hij den schurk overmeesteren en dank zij een list lukt hij er in, in aanwezigheid van den sheriff, Chandler schuld te doen bekennen.

In den schaduw van « E,1 Reposo » waar nu de rust is weergekeerd, wisselen Lila en Ken den verlovingskus, met Tarzan als zwijgend en goedkeurend getuige.

TAVERNE DU

PooMRoyal

RENOMMEE POUR LES

BIÈRES

ANGLAISES

SPÉCIALITÉ DE

VIEUX PALE-ALE


L’INSTALLATION SONORE DU

ri! ms

iiüiiilillliiiiiial

till,

itiMiil

EHEr

été équipée au moyen des appareils de projection

AMPLIFICATEUR

Concessionnaire pour la BELGIQUE:

S. A. ANC. ROTHERMEL CORPORATION

39-41, rue du Midi, BRUXELLES

CAMILLA HORN

... GUSTAVE FRÖLICH

GRAVIN WILMA

HONGAARSCHE SERENADE |


SEMAINE PROCHAINE

GUSTAVE

FRÖLICH

CAMILLA

HORN

LE PLUS COUPLE DI

BEAU

L’ECRAN

dans le

FILM HONGROIS

COMTESSE

SERENADE HONGROISE

TOUTE LA MELODIE BERCEUSE ET TROUBLANTE DE LA MUSIQUE HONGROISE

du célèbre compositeur Paul ABRAHAM

VERSION ORIGINALE SOUS-TITRES BILINGUES ENFANTS ADMIS


IRÈNE

ZILAHY

ANDRE

LEFAUR

GRAND SUCCES DE PARIS

TOVAR ITC H

d’après la célèbre pièce de Jacques DEVAL

MAISON - HUIS

Jtiles Peeters

Rue Houblonnière - 14 - Hopland

TEL. 326.21 ANVERS - ANTWERPEN

Fondée en — Gesticht in 1870

TAPIS

en tous genres

TISSUS

TAPIJTEN

in allen aard

STOFFEN

LINOLEUM

etc. enz.

Magazijn van alle soorten gemaakte en ongemaakte GOEDEREN. Groote keus van alle soorten Werkkielen, Broeken, Overals, lange grijze- en Kakhi-f rakken.

Groote keus in KINDSKOR VENGOED en BONNETERIE.

Wed. A. Niemans-Van Riel

Lange Beeldekensstraat, 144

(nevens de Wetstraat) - Telefoon 56-1.22

Dit huis heeft geen bijhuizen


L’EAU VIVE des Sources de Genval, jaillit d’une façon

naturelle des profondeurs de la terre, sans aucun pompage ni autre moyen artificiel.

L’établissement est ouvert à la visite du public durant tout l’été, et l’accès à la Source permet ainsi, à chacun, de se rendre compte de la qualité naturelle des eaux minérales de Genval.

Les analyses effectuées par Monsieur Joly, Professeur de Chimie analytique à l’Université de Bruxelles, démontrent que l’eau de Genval est d’une pureté incomparable et que, par sa composition chimique, elle peut rivaliser avantageusement avec les meilleures eaux étrangères.

GENVAL

Source Bonne Fontaine: non gazeuse I Fr. 1,45

Source Argentine : gazeuse j la bouteille 1 litre

Service spécial pour -- — particuliers — --

Dépôt: 105, rue Everaerts, Anvers Téléphone: 574.60

PROCHAINEMENT

OLGA

TSCHECHOWA

ERIKA

DANNHOFF

RÊVE

HANS

SÖHNKER

FRANZ HERTERICH dans le grand film Viennois

D’AMOUR

FRANZ LISZT —


TINO ROSSI dans un film de danses de chants et de... télévision

Dans une rue voisine des Champs-Elysées, il est un adorable studio vert, tout rempli de fleurs. C’est le home de Tino 1 Rossi.

; « Oui, me dit-il, j’arrive de Bayonne au-

I jourd’hui même après une grande tournée

à travers le monde. J’ai vu le Midi, l’Afrij que du Nord, Alger et 0>ran surtout. Oh!

• Oran! quel pays merveilleux et quel ac-

I cueil m’ont réservé ses habitants! Figurez-

î vous qu’à chacune de mes chansons, ils

! répétaient avec moi le dernier mot du re-

; Irain et me criant: « Faix à ton âme! »

Naturellement, au début, j’étais un peu

î ahuri; mais par la suite, ils m’ont expliqué

• que c’était une marque de sympathie. Et I Bordeaux!

S- En somme vous avez fait un beau voyage!

— Oh! ce n’est pas fini; je repars après-î demain pour Tours, mais pour peu de

? temps, car je tourne un film dont le pre-

* mier tour de manivelle sera donné le 3 janj vier.

»' — Qupl genre de film est-ce?

— Il s’intitule « Marinella », du nom de

la chanson de ce film. Pierre Caron en est ] le metteur en scène; les dialogues sont de; René Fujol et mes partenaires sont Irène ( de Zilahy et Anna Glenn. C’est unique- \ ment un film de musique et de danses. Il y • a même à la fin une scène de télévision où j je crée une danse avec Irène ae Zilahy; !

autrement dit, un film à grand spectacle. j D’ailleurs, voici le résumé du scénario:

« Un jeune peintre en bâtiments, est j doué d’une très jolie voix; grâce à un con- • cours de circonstances exceptionnelles, il ( est entendu un jour par un impresario en 5 quête de chanteur. Le peintre, devenu vedette, va de succès en succès. Les fern- \ mes, et particulièrement une riche Américaine, sont amoureuses de lui. Mais d j aime une petite jeune fille qui habite sa; maison et se nomme Lise. Or, Lise a éga- } lement une jolie voix et est engagé à son: tour pour chanter à la radio, bile doit jus- j tement interpréter le plus grand succès de • Tino, iiMarineiia». Fureur de Tino qui de.- j mande à connaître cele qui lui a volé sa •.

chanson. Lise qui aime Tino lui cache sa ;

nouvelle profession et ne chante que mas- j quée. Enfin après quelques malentendus, j les amoureux se rejoignent. Tout est bien } qui finit bien. Lise et Tino seront heureux.: Et voilà! )

Ateliers ” N E O R EC”

Brevet N° 403.809 — Société anonyme Tél. N 704.81

RUE SOLVYNS, 25, ANVERS

" MOTIFS LUMINEUX AU NEON S

Fabrication — Location — Réparations — Entretien.

A. BARONHEID

KOOPT HIER UWE ACHETEZ ICI VOS

UURWERKEN MONTRES

JUWEELIN BIJOUX

ZILVERWERK ARGENTERIE

Overgroote keus voor geschenken aller aard Grand choix pour cadeaux en tous genres

Prijzen voor ieders beurs Prix à la portée de chaque bourse

ALLE HERSTELLINGEN TOUTES REPARATIONS

Offerandestraat, Q rue de l’Offrande

tegenover « Magic Palace » en face du « Magic Palace »


GLOBE

Le Globe est une boisson rafraîchissante d’une pureté et d’une finesse incomparables.

Son goût exquis, son parfum suave et sa délicieuse fraîcheur, lui ont valu

son

surnom

L'AME DU CITRON

LONDON

BIENTOT SUR NOTRE ECRAN

LE GRAND FILM MUSICAL

REVE D’AMOUR

(LIEBESTRAÜME)

FRANZ LISZT

MADELEINE RENAUD - ARLETTE MARCHAI. HENRI ROLL AN - JEAN MARCHAT

dans

La MARCHE NUPTIALE

d’après l’œuvre d’Henry BATAILLE

ARMAND BERNARD - JOSETTE DAY GABY MORLAY - GEORGES THILL

dans le grand succès

AUX PORTES de PARIS


SAVEZ-VOUS QUE

Saint Exuperÿ a écrit pour l’écran le scenario d’Anne-Marie

I Le grand film d’aviation que vient de j réa'iser Raymond Bernard d après le scé-1 nario original de Saint-Exupéry est actuel-j lement terminé.

\ Bientôt ce film qui est attendu avec une j vive impatience dans les milieux corpora-j tifs sera présenté pour la région parisienne j par Les Films P. J. de Venloo. j En écrivant spécialement pour l’écran I « Anne-Marie », Saint-Exupéry a voulu! faire connaître au grand public de France

Société Anonyme

Longue rue des Images, 264 ANVERS

TELEPHONE: 570.40

Tous CHARBONS pour foyers domestiques et l’industrie.

Qualités et Poids garantis.

Monopole de Vente des Charbonnages d’Hensies-Pommerœul pour les:

Briquettes « FF.RMOUL H. P. », 10 Kos Briquettes « FERMOUL SARTIS », 3 Kos Boulets « ROMULUS », 20 gr.

Boulets « SPECIAL », 45 gr.

Fournisseurs de la Société Royale de Zoologie d’Anvers.

la vie des pilotes de l’aviation civile. Personne mieux que lui pouvait décrire l’esprit de camaraderie, d’enthousiasme, qui anime les cadres de notre aviation.

« Anne-Maris » fait revivre les heures d’ ntouciance joyeuse et émouvante qui préludent aux drames héroïques dont nous entretiennent le3 journaux d’informations.

D'e nombreux as de l’aviation apportèrent leur concours à la réalisation de ce film qui comporte une interprétation exceptionnelle groupant Annabella, Pierre Richard-Willm, Jean Murat, Pierre Labry, Abel Jacquin, Christian Gérard et Paul A z aïs.

ZIET NAAR ONZE

LUCHTERS

LAMPEN

WANDLICHTEN

THEOCORLUY

23, OM MEG A N CK STR A AT, 23

Telefoon: 307,11 - ANTWERPEN

Diukkerij De Vos-van Kleef, Roodestraat, 44, Antwerpen

AUX FORGES DE VULCAIN

Florent Verstrepen

St.Jacobsmarkt, 97, Antwerpen

Telefoon: 214.73 -- Handelsreg. 424

Algemeen verdeeier voor Antwerpen der vermaarde vulhaarden «RECORD»

der Fabrieken ’’Les Fonderies Bruxelloises”

KACHELS - CUISINIEREN - GASVUREN

Voor vlug, goedkoop en verzorgd

DRUK- EN BINDWERK

ééne firma:

De Vos-van Kleef

Roodestraat, 44 - Antwerpen Telefoons 337.08

BLEEKERIJ BLANCHISSERIE

WILRIJCK”

H. DE DECKER-GOOREM ANS

318, HEISTRAAT — RUE DE LA BRUYERE, 318 Telefoon Nr. 787.92 WILRIJCK

Specialiteit van Cols, Manchetten en Manshemden

KILOWASCH aan 2,25-3,50

Ik gelast mij met alle Nieuwwasscherij en Verwerij

Spoedige bediening. Verzorgd werk.

Prijsopgave op aanvraag

Spécialité de Cols, Manchettes et Chemises d’Hommes

LAVAGE au kilo fr. 2,25 3,50

Je me charge de tout Lavage à Neuf et Teinturerie

Service rapide. Travail soigné.

Prix sur demande


ITS

HOMMES-JEUNES GENS - ENFANTS

Offset FeDESMET rue des WafPons 14-16 Anvers.Tef: 209.05

BON COIN

La maison qui inspire

confiance