Programme from 27 Apr. 1934



Booklet

Bron: FelixArchief nr. 1968#683

This text has been generated automatically on the basis of scanned pages, using OCR software. Because of the historical typefaces used in the programme booklets, the output is not flawless.

Show the facsimiles of this programme booklet



AU BON COIN

A. VAN OSTA & O

39 « 41 rue Carnot straat — rue Dambrugge straat, 1

Grande spécialité

VETE­MENTS sur MESURE

et de

la belle CON­FEC­TION à des

Best gek­end huis der stad

PRIX

voor GEMAAKTE

défiant

toute

en op MAAT TE MAKEN kleed­eren voor

con­cur­rence

HEEREN. JON­GELIEDEN en KINDEREN

AU BON COIN Mm

' ' 1 “ . Pro­gramme 31 Speetwljzer 1 1-—

VEND R'E DI 27 AVRIL K T JOURS SUIV­ANTS VRI­JDAG 27 APRIL EN VOL­GENDE DAGEN

1. Eclair-Jour­nal

Ac­tu­alités sonores

2. Os­wald naufragé

Dessin animé sonore

3. K AGAMI

Doc­u­men­taire

1. Eclair-Nieuws­berichten

Ak­tu­alitäten op den klank­film

2. Os­wald schip­breukel­ing

Klank­teeken­tilm

3. KAGAMI

Doku­ment­film

Dis­ques

PAFtLiO­PHONE - Gram­mo­foon­platen

B 49171

LEISE FLE­HEN MEINE LIEDER - AVE MARIA

du film "Sym­phonie In­achevée"

Martha Eg­gerth

B 40171

4. Sym­phonie in­achevée 4. On­v­oleinde Sym­fonie

(LEISE FLE­HEN MEINE LIEDER)

DRAMA­TIS PER­S0NÆ

Comtesse Es­ter­hazy Franz Schu­bert . .

Martha EG­GERTH Hans JARAY

Le Père d’Emmy . . . Hans MOSER

Emmy....​Louise ULL­RICH

L’Or­chestre Phil­har­monique de Vi­enne Les Chœurs d'En­fants de Vi­enne Le Chœur de l’Opéra de Vi­enne L'Or­chestre Tzi­gane Cyala HOR­VATH

KER­CK­HOVE’S HOE­DEN

DAMBRUGGEBTR AAT. IO


6 SYM­PHONIE

Aux en­vi­rons de Vi­enne, un jeune mu­si­cien de tal­ent vit T ex­is­tence mod­este d’un in­sti­tu­teur. Enivré d’har­monie, il est sur­pris par le Di­recteur de l’Ecole en train d’ap­pren­dre à ses je­unes élèves, au lieu de la table de mul­ti­pli­ca­tion, la mélodie qui chante en lui et qu’il écrit au tableau noir, ou­blieux du « deux et deux font qua­tre ».

Sa sit­u­a­tion qu’il risque de per­dre ainsi est pour­tant si mod­este qu’il a sou­vent re­cours à la Mai­son de Prêts sur Gages où dernière­ment en­core il a engagé, avec re­gret certes, sa gui­tare pour payer son loyer.

C’est ainsi qu'il a fait la con­nais­sance de la fille du Prêteur sur Gages qui est pleine de je­unesse et aussi d’ad­mi­ra­tion pour le jeune mu­si­cien.

La renommée du jeune mu­si­cien, a pour­tant franchi les lim­ites de sa pe­tite ville. La Princesse de Kin­sky 1 in­vite à l’une de ses soirées mu­si­cales qui sont tou­jours un des grands événe­ments de la sai­son mondaine de Vi­enne. Elle est désireuse de connaître enfin Schu­bert, dont toute la ville chan­tonne déjà les nom­breuses mélodies.

S’il plaît à la célèbre Princesse de Kin­sky, sa carrière sera faite et son avenir assuré.

Voici Franz Schu­bert, timide et un peu gauche, au mi­lieu d’une as­semblée de choix. Il va au piano et com­mence à jouer la Sym­phonie qu’il est en train de com­poser et qu’il n’a pas en­core ter­minée... 11 im­pose le si­lence. Oh écoute re­ligieuse­ment les belles phrases mu­si­cales. Mais, tout à coup, une jeune Comtesse arrivée en re­tard, amusée par le côté comique de Schu­bert au piano, éclate de rire.

IN­ACHEVÉE

Schu­bert in­ter­dit, décom­posé, se dresse, referme bru­tale­ment le piano et sort, au grand scan­dale de l’as­sis­tance.

Dès lors, la Sym­phonie de­meur­era à ja­mais in­achevée, car chaque fois que Schu­bert es­saie de la repren­dre, il en­tend tou­jours le ter­ri­ble rire qui l’a si cru­elle­ment blessé.

Re­pen­tante, la jeune rieuse, la Comtesse Es­ter­hazy le fera venir en son Château de Hon­grie, sous prétexte de leçons. Elle ne va pas tarder à s’épren­dre de lui. Emu, troublé, folle­ment amoureux, Schu­bert croira pou­voir de­man­der la main de son élève; mais le père. Comte at­taché à ses titres, ne veut à aucun prix ad­met­tre ce mariage. Il feint cepen­dant d’y con­sen­tir, en­voie Schu­bert à Vi­enne, puis lui fait sig­ni­fier son congé.

Pen­dant des mois, Schu­bert at­tend une let­tre du Château; enfin un mot bref lui de­mande de venir. Il part de suite mais ar­rive juste pour as­sis­ter au mariage de Car­o­line, Comtesse d’Es­ter­hazy, avec un of­ficier. Marie, la pe­tite sœur de Car­o­line lui ex­plique que c’est elle qui a écrit car il faut qu’il par­donne à Car­o­line, qui a dû se soumet­tre à la volonté de son père.

Schu­bert de­mande alors à jouer la Sym­phonie, il l’a main­tenant ter­minée; mais à l en­droit même où jadis elle éclata de rire, Car­o­line, éclate en san­glots.

Le jeune mu­si­cien déchire alors la dernière par­tie de son œuvre qui restera in­achevée et sera comme par la suite comme un éter­nel chef-d œuvre sous le nom de: «Sym­phonie In­achevée».

11 quitte le Château désespéré, ren­con­tre sur son chemin une statue de la Vierge, et com­pose alors le célèbre Ave Maria que l’on en­tend jouer et chanter.

TAV­ERNE DU

RENOMMÉE POUR SES

BIÈRES

ANGLAISES

SPÉCIALITÉ DE

VIEUX PALE - ALE


UN VRAI BIJOU!

QUI RE­JOUIRA LES GENS DE GOUT

C’est aussi un récep­teur de qualité par­faite

POUR LE GROS:

ROTHER­MEL COR­PO­RA­TION s a.

27, Quai du Com­merce, 27 BRUX­ELLES

* ON­V­OLEINDE SYM­FONIE 9

In den omtrek van Wee­nen leeft, als een een­voudig on­der­wi­jzer, een jong en tal­entvol toondichter. Gan­sch in­genomen door de muziek, ver­rast de schoolbestu­ur­der hem ter­wijl hij op het bord eene melodie schri­jft welke in zijn hart op­welt, in plaats van de jonge snaken de tafel van ver­menigvuldig­ing aan te leeren.

Ce plaats, v/elke hij hier dreigt te ver­liezen, is nochthans zoo ned­erig dat hij dik­wi­jls de hulp noodig heeft van den Berg van Barmhar­tigheid waar hij laatst nog zijne gui­taar ver­pandde om zijn huishuur te be­talen.

Zoo maakt hij ken­nis met de dochter van den pan­dleener, een jong meisje, vol be­won­der­ing voor den jon­gen mu­si­cus.

De faam van den jon­gen toondichter heeft nochtans de gren­zen van zijn klein stadje over­schre­den. Prinses de Kin­sky nood­igt hem uit op een harer muziekavon­den welke steeds eene groote gebeurte­nis zijn in Wee­nen. Zij ver­langt ein­delijk ken­nis te maken met Schu­bert, wiens melc-diën reeds door de gan­sche stad gezon­gen wor­den.

In­dien het de beroemde Prinses de Kin­sky be­haagt is zijne toekomst verzek­erd.

Ziehier Franz Schu­bert, schuchter en een weinig on­be­holpen, temid­den van een uit­gelezen gezelschap. Hij zet zich aan t klavier en be­gint de sym­fonie te spe­len welke hij bezig is te com­poneeren en welke nog niet voltooid is. Hij dwingt stilte af. Gods­di­en­stig aan­hoort men de schoone muziek. Maar eene jonge gravin, telaat gekomen en lustig gewor­den door het komisch zicht van Schu­bert aan t klavier, be­gint een­sklaps hardop te lachen. Schu­bert, on­thutst en ver­sto­ord, staat H

recht, sluit bru­taal weg het klavier en vertrekt tot groot schan­daal der toe­ho­orders.

Nu zal de sym­fonie on­voltooid bli­jven; want telkens als Schu­bert tra­cht ze te herne­men, hoort hij den schrikke­lijken lach welke hem zoo wreed gek­wetst heeft.

Berouwvol zal de jonge lach­ster, gravin Es­ter­hazy, hem op haar kas­teel in Honga-rië ont­bieden onder voor­wend­sel lessen te nemen. Het duurt niet lang of zij wordt op hem ver­liefd. On­troerd, smoor­lijk ver­liefd meent Schu­bert de hand te kun­nen vra­gen van zijne leer­linge. Maar de vader, prat op zijn titel van graaf, wil onder geen voor­wend­sel toestem­men. Hij vi­jnst nochthans toe te geven, zendt Schu­bert naar Wee­nen en stu­urt hem dan zijn ontslag.

Gedurende maan­den wacht Schu­bert op een brief van het kas­teel; ein­delijk ver­zoekt een kort briefje hem te komen. Hij vertrekt on­mid­del­lijk en komt juist in tijds om het huwelijk bij te wonen van Car­olina, gravin Es­ter­hazy, met een of­ficier. Maria, jon­gere zuster van Car­olina, vertelt hem dat zij het briefje schreef en dat hij Car­olina vergif­f­e­nis moet schenken daar deze zich aan haar vader s wil moest on­der­w­er­pen.

Schu­bert vraagt dan de sym­fonie te mogen spe­len, zij is nu voltooid. Maar op de plaats zelf waar zij vroeger begon te lachen, barst Car­olina nu in snikken los.

De jonge toondichter ver­scheurt dan het laat­ste deel van zijn werk het­welk on­v­oleind zal bli­jven en later aanzien wor­den als een eeuwig meester­w­erk onder den naam van « On­v­oleinde sym­fonie ».

Wan­hopig ver­laat hij het kas­teel, ont­moet op zijn weg een stand­beeld der Heilige Maagd en com­poneert dan zijn beroemd « Ave Maria » dat men hoort spe­len en zin­gen.


Guin­ness

vous fera du bien

niet terug van een vis­ite, toen haar zang-leer­ares, een beroemde Hon­gaarsche zan­geres, in de won­ing der Eg­gerths ver­scheen. Het di­en­st­meisje zei, dat mevrouw niet thuis was. Gp het­zelfde oogen-blik klonk een heldere so­praanstem tot haar door. « En ik hoor mevrouw zin­gen », zegt de zan­geres. D'e ge­di­en­stige lacht. « Lat is cnze Maüsi maar! » Toen de moeder thuiskwam, ver­zocht de zan­gleer­ares haar, de fraaie stem van het kind te mogen on­twikke­len. Dte zorg voor het kinder­stem­metje werd haar gaarne to­ev­ertrouwd en na twee maan­den studie staat Mausi, net negen jaar oud gewor­den, op het tooneel van het Hon­gaarsche The­ater te Bu­dapest. Zij speelt onder geweldigen bi­j­val de rol van een éta­lage­pop in het stuk u Man­nequin ». Twee jaar later zingt het be­gaafde kinjl de par­tij van de pop in de opera « Hoff­manns Erzählun­gen »; zij zingt de moeil­ijke par­tij met een tem­pera­ment als van een twintig­jarige, met een in­stinc­tieve zek­er­heid, die alle mu-ziekvrit­nden ver­rukte. Als zij twaalf jaar is, maakt Martha reeds gast­spel­reizen die haar in Scan­di­navië bren­gen. Op één avond zingt het won­derkind tien aria’s! Opera’s als « Rigo­letto », «La Travi­ata », « Die Glock­e­naria », « Die Fle­d­er­maus » wer­den door de schit­ter­ing van haar co-lo­ratu­urstem tot een es­thetisch genot. Oti-danks haar artistieken ar­beid ver­waar­loost Martha Eg­gerth4 echter, bezield als zij is door eerzucht, ook het weten­schap­pelijk on­der­wijs niet. Zij wil haar alge-meene on­twik­kel­ing uit­brei­den. Muziekgeschiede­nis en lit­er­atuur zijn haar lievel­ingsvakken. Zoo gaan de jaren voor­bij. Als zij 16 jaar is, treedt Martha in Wee­nen op in het Jo­hann Strauss-The­ater, als « Veilchen von Mb­nt­martre ». En het suc­ces is zóó groot, dat men een jaar later — in 1930 — de bekoor­lijke artiste, met dit reper­toire aan de Volk­sopera te Ham­burg en­gageert. Hier wordt zij gezien door Richard Eich­berg en... ont­dekt voor de film. Het con­tract wordt dadelijk ge-teek­end. Kort daarop staat Mausi voor het eerst van haar leven voor het fil­mopna-me-ap­pa­raat. « Die Brautigam­switwe » vor­mde dadelijk het begin van een nieuwe schit­terende, nog roem­rijker loop­baan. Uit het won­derkind van de opera on­twikkelt zich al spoedig een toon­film­ster van den eersten rang. Martha Eg­gerth is een jong per­soon­tje met natu­urlijke gratie en film­tal­ent, en zij schi­jnt even gemakkeTijk in een op­erette als come­die en tooneel te spe­len. De films « Trara um Liebe », «Der Draufgänger », « Der Frauendiplo­mat »,

« Ein Lied--ein Kuss — ein Mädel », «Es

war ein­mal ein Walzer», « Kaiser­walzer », « Die Blume von Hawaii », « Das Blaue vom Him­mel », « Leise fle­hen meine Lieder » e.a. hebben haar tot een der meest pop­u­laire lievelin­gen van het pub­liek gemaakt.

Onder deze groote suc­cessen, die reeds in haar kinder­jaren be­gonnen, heeft de on­twik­kel­ing van haar karak­ter echter niet gele­den. Martha Eg­gerth, is een oprecht, hartelijk meisje. Miss­chien juist omdat zij aan de zonz­i­jde van het leven staat, bezit zij de kracht, zooveel warmte om zich heen te ver­sprei­den. Zij staat in filmkrin-gen bek­end als een zeer hulp­vaardige col­lega. E,n zij schept, uit in­ner­lijke over­tuig­ing, met den sterken wil van den kun­ste­naar. «Als ik niet film, dan ben ik ziek», zegt zij. Nu, rust heeft Martha Eg­gerth dan ook zelden. Pas kort gele­den heeft zij de op­na­men voor de prima-toon-film « Czare­witsch » be­gonnen.


ET

GEORGES

DANS UNE PRO­DUC­TION GUN­THER STAPEN­HORST ''-éi

UNE IDYLLE AU CAIRE

Une comédie dont 1 éblouis­sante fan­taisie se trouve rekaussée par la splen­deur d un cadre ex­o­tique extrême­ment pit­toresque

et d une dis­tri­b­u­tion ex­cep­tion­nelle­ment bril­lante.

EN­FANTS PAS ADMIS

EN­FANTS PAS ADMIS

HENRY

ROUS­SEL

’K PROCHAIN EiM ÏNT 8--

RE­NATE

MULLER


Les tri­om­phes de l’écran

Une Idylle au Caire

Ce très beau film, est un par­lant de G. Stapen­horst. C’est une adorable réal­i­sa­tion du goût le plus fin, d’une jolie sen­si­bilité et d’un ry­thme alerte, et par­faite­ment nuancé.

La réal­i­sa­tion de Rein­hold Schun­zel, un des plus répétés cinéastes du mo­ment est de; grand style, et le scénario de Wal­ter Reisch est plein des plus ex­quises qualités. Di­a­logues et cou­plets sont de Jacques Bous­quet: est-il néces­saire d’ajouter qu'ils sont de la meilleure veine. La musique de Werner R. Hey­mann est entraînante et ex­pres­sive. Paul Re­boux, le grand cri­tique, a écrit de « Une Idylle au Caire »: « Ce film n’a pas de médi­ocrités. Son di­a­logue est pétillant d’es­prit. Et ses paysages sont mag­nifiques». C’est toute l’ex­cen­trique men­talité de la haute société mod­erne (aris­to­cratie en­dettée, richissime in­dus­trie) qui s’évoque dans cette ac­tion, aux quipro­quos amu­sants, et dont l'at­trait est en­core aug­menté par la splen­deur du cadre au mi­lieu duquel elle se déroule. En effet, peut-on rêver écrin plus somptueux et plus apte à faire briller toutes les facettes d une idylle char­mante, que le Caire, avec ses pyra­mides écras­antes, et l’énigme plusieurs fois millénaire, de son sphinx. L’éblouis­sante fan­taisie de cette bande est en­core re­haussée par la qualité ex­cep­tion­nelle de la dis­tri­b­u­tion. En tête de celle-ci, nous voyons fig­urer des noms

déjà célèbre: Re­nate Muller, Henri Rous­sel et la sémil­lante Spinelly. Et « last but not least »: l’élégant et dis­ert comédien: Georges Rigaud, Trou­bet­skoy, Tiedtke, etc. Si Napoléon avait connu le cinéma, il n’eut pas manqué de proclamer que « Dû- haut de ces Pyra­mides, quar­ante siècles cn­tem­plent une Idylle au Caire ». En trois lignes, on peut ainsi résumer ce radieux film:

Deux civil­i­sa­tions;

Dteux généra­tions;

Qua­tre vedettes.

D'eux civil­i­sa­tions se côtoient en cette Egypte myri­fique; à l’ombre grandiose du Sph­ynx et des Pyra­mides. Deux cou­plets, à coup sûr, parmi ceux qui égayent le film, seront de­main sur toutes les lèvres. Ils s’in­ti­t­u­lent: » D’une poin­ture ou deux » et « Quelque chose me dit ». D'ans « Une Idylle au Caire » se révèle une vedette nou­velle: Re­nate Muller, célèbre en Eu­rope Cen­trale déjà, mais en­core in­con­nue en France et chez nous. La fraîcheur et le charme blond de cette nou­velle étoile ont de quoi séduire tous les spec­ta­teurs. Re­nate Muller, qui est ici la fille d’Henry Rous­sel, épousera Georges Rigaud, fils de Spinelly, après mille aven­tures pit­toresques, qui font le charme de ce film.

ROLAND.

ÉCONOMIE,

Hygiène, Con­fort,4

avec les

RA­DI­A­TEURS “inÔI” CHAUDIÈRES ll/LHL

pour

CHAUFFAGE CEN­TRAL

par Eau chaude ou par Vapeur.

De­man­dez la Brochure spéciale envoyée franco sur de­mande.

Chauffage cen­tral

Dis­tri­b­u­tion ' d’eau chaude

In­stal­la­tions

san­i­taires

Louis VE­R­AN­NE­MAN

43, Rue du Pavil­lon

AN­VERS Tél 557.45

Chaudière ‘4 Idéal Clas­sic ”

BE­SPAR­ING, GEZOND­HEID en BE­HAAGLIJKHEID

zijn U verzek­ert

door de

Cen­trale Ver­warm­ing

mei

Ra­di­a­toren en Ketel

“ IDEAL

Vraagt het uitleg­boekje, dat U kosteloos zal toege­zon­den wor­den, aan

Louis VE­R­AN­NE­MAN

43, Vlagstraat, Antwer­pen

TELE­FOON 557.45


L 3eau (fui

Cor­rige les êcaris de régime

-SE­MAINE PROCHAINE

AQUISTAPACE j

ETCHE­P­ARE j

RENEE St CYR j

CLAUDE DAUPHIN!

et I FER­NAN­DEL j

dans une j

COME­DIE GAIE j

jD'EAU fraîche


UN FILM SCIFN­T1­FIQUE

qui sera réalisée par Carl Hart!

Au plus pro­fond du som­bre Moyen-Age, alchimistes et sor­ciers se pas­sion­naient pour des recherches sci­en­tifiques, qui, à cette époque, les fai­saient soupçonner de com­merce avec le démon. Farci celles-ci et au pre­mier plan se tiou­vait la trans­mu­ta­tion des métaux, la décou­verte du procédé qui per­me­t­trait de trans­former en cr pur les métaux les plus vifs, tels que le plomb, et d’at­tein­dre ainsi à la «grande œuvre». Ce rêve sécu­laire a d’ailleurs tou­jours pas­sionné l’hu­manité et, plus tard, Cagliostro a tenté de réaliser ce que les il­lu­minés de naguère avaient payé sur les bûchers de l’In­qui­si­tion.

Au­jourd’hui ce problème reste tou­jours d’ac­tu­alité et ceux qui, ayant cru réussir ont dû fi­nale­ment se ren­dre compte de l’im­pos­si­bilité d'une pareille chimère sont nom­breux.

Qui sait pour­tant si, un jour, un de ces chercheurs, plus heureux que ses prédécesseurs, ne trou­vera pas cette for­mule mag­ique qui en fera le maître du monde...

Voilà le point de départ sci­en­tifiquj du grand film de la A. G. E. « L’Or » que le réal­isa­teur de «I.F. 1 ne répond plus», Carl Hartl, met actuelle­ment en scène avec Serge de Foligny pour la pro­duc­tion A. Zeisler.

En ce mo­ment, à Neuba­bels­berg, on ter­mine sous la di­rec­tion de l’ar­chi­tecte Otto Hunte les décors de plus de 18 mètres de hau­teur néces­saires au film. Dans quelques jours, les prises de vues qui se

déroulent en grande par­tie dans un gi­gan­tesque lab­o­ra­toire pourvu de tous les per­fec­tion­nements élec­triques mod­ernes in­dis­pens­ables à la di­vi­sion des atomes, pour­ront com­mencer aux stu­dios.

Le film sera réalisé en deux ver­sions, française et alle­mande et Brigitte Helm jouera le prin­ci­pal rôle féminin* dans les deux ver­sions.

Ses parte­naires sont: Pierre Blan­char, Roger Karl, Dûmes­nil.

UN NOU­VEAU FILM DE KATE de N AO Y

Le met­teur en scène, Ger­hard Lam­brecht, tourne actuelle­ment la nou­velle opérette Ufa de la pro­duc­tion Bruno Dü-day:

» UN JOUR VIEN­DRA... »

Le scénario de ce film d’un mou­ve­ment vif et très gai est dû à Pelz von Fé-linau et à Madame Graven­stein, d’après Hal­ton.

Kate de Nagy jouera le prin­ci­pal rôle féminin dans les deux ver­sions, française et alle­mande, en­visagées pour ce film, qui sera réalisé avec la col­lab­o­ra­tion de Serge Veber pour la ver­sion française et su­per­visée par Raoul Plo­quin.

Cette ver­sion française groupe les noms de Félix Oudart, Maria Dhervilly, Jean Pierre A.​umont, José Sergy, Gas­ton Dü-bosc, Si­mone Héliard, Claude May et Jacque­line Dâix.

Musique de Franz Dôelle.

Décors de Sohnle et Erd­mann.

Prises de vues de Werner Bran­des.

MAI­SON — HUIS

Jules Peeters

T4, rue Hou­blonnière - Ho­p­land, 14, AN­VERS — ANTWER­PEN

Fondée en Qes­ticht in 1870

tous

Tis­sus

apis

en tous gen­res

St fïen

api­jten

in allen aard

LINOLEUM

Au Mono­pole

6rande Mai­son de Blanc

31, Marché au Lait - Coin rue Vlem­inck

Télt­phone 272.00 I

COU­VER­TURES COU­VRE - LITS LIN­GERIE LINGE DE TABLE STORES RIDEAUX BON­NETERIE

Remise de 10o,° aux mem­bres de la "Ligue de familles nom­breuses"et In­valides de Guer­res

Mag­a­z­ijn van alle soorten gemaakte en onge­maakte GOED­EREN. Groote keus vas alle soorten Werkkie­len, Broeken, Over­als, Lange gri­jze-en Kakhi-Frakken Groote keus in KIND­SKO­R­VEN­GOED

Wed. A. Nie­mans-Van Riel

Lange Beeldekensstraat,144.​Tel. 564.22

Nevens de Wet­straat

Dit huis heeft geen bi­jhuizen


GLOBE

Le Globe est une bois­son ra-fraîchissante d’une pureté et d’une fi­nesse in­com­pa­ra­bles.

Son goût ex­quis, son par­fum suave et sa déli­cieuse fraîcheur, lui ont valu

son

L'AME DU CIT­RON

"Princesse Czardas"

On a engagé pour les prin­ci­paux rôles de la ver­sion française de « Princesse Czardas », une pro­duc­tion Max Pfeif­fer, des artistes tels que Meg Lemon­nier, Jacques Pills et Georges Tabet, Marfa Dher-villy, Lyne Oev­ers, Lu­cien Dayle, Mar­cel Vib­ert et Felix Oti­dart. Col­lab­o­ra­tion française et di­a­logues: André Beu­cler.

Cou­plets: Henry Falk. Su­per­vi­sion :

Raoul Plo­quin.

Les prises de vues sont com­mencées depuis le début de mars.

Les nou­veaux doc­u­men­taires de la Ufa.

« Déserts et mer­veilles géologiques de l'Adri­a­tique » est le titre du nou­veau doc­u­men­taire de la Ufa qui révèle des as­pects curieux de la Dal­matie. Dans les mon­tagnes désolées et in­cultes, la vie est dure aux rares habi­tants dont la seule dis­trac­tion do­mini­cale con­siste en des danses na­tionales, telles que le Kolo.

L’ex­is­tence est plus agréable pour les habi­tants de la côte dal­mate dont les ports ri­valisèrent autre­fois avec 1 hégémonie de Venise. Parmi les mon­u­ments témoins de cette époque il faut citer les cathédrales de Sibenik, et de Tro­gir à l’intérieur de laque­lle on a réussi à en­reg­istrer un Te Deum en langue croate.

« A tra­vers l’Obed­ska Bara » est le titre du prochain doc­u­men­taire Ufa réalisé à

l’aide du téléob­jec­tif et se rap­por­tant aux moeurs des oiseaux de la Yougo-Slavie.

C’est au prix d’ef­forts quo­ti­di­ens pen­dant plus de six se­maines que les opéra­teurs armés de la télécam­era, réus­sirent à pen­dre ces im­ages inédites et d’un intérêt in­dis­cutable. La grande vedette de ce film est l’ibis, dont nous suiv­ons l’évo­lu­tion complète depuis la sor­tie de l’œuf jusqu’au mo­ment où il peut enfin voler.

La crise de Cinéma aux Etats-Unis

Les pro­priétaires des cinémas anglais sont déjà dans un marasme assez grand, mais les con­di­tions de l’in­dus­trie du cinéma, à l’heure actuelle, sont déplorables.

Les 12.000 salles ou­vertes aux Etats-Unis, ont, pen­dant les mois de sep­tem­bre, oc­to­bre et no­vem­bre, perdu une

moyenne de 1.750.000 à 2.000.000 de dol­lars par se­maine.

Cette débâcle ar­rive après un relève­ment qui s’était pro­duit en août, sur des espérances de «meilleur état des af­faires» en général, mais cela n'a été qu’un « feu de paille » et, à l’heure actuelle, l’in­dus­trie du film est beau­coup plus ef­fondrée qu au­par­a­vant.

Les fi­nanciers qui contrôlent cette in­dus­trie sont fu­rieux con­tre Hol­ly­wood et ont donné des or­dres pour que les dépenses soient réduites de 50 p.c. et que le strict min­i­mum d’opéra­teurs soient em­ployés dans les stu­dios.


PROCHAINE­MENT

Au BOUT du MONDE

AVEC

KATE de NAGY

PIERRE BLAN­CHAR

ANDRÉ BAUGÊ

DANS UN DRAME LYRIQUE

LA FORGE

Het is voor U zeer schadelijk naar

DUIT SCHL AND

te reizen zon­der

Tourist Marken

dewelke bij WIRTZ verkri­jg­baar zijn.

Reis­agentschap WIRTZ 4L de Key­ser­lel, Antwer­pen.

Achetez vos

Vins et Liqueurs

- EN CON­FI­ANCE A LA MAI­SON -

Arthur En­thoven

Fondée en 1896

Rue Brey­del, 27, AN­VERS Tel. 271.92

Cham­pagnes et liqueurs fines de toutes mar­ques. Vins de toutes prove­nances.

IM­POR­TA­TIONS DI­RECTES

Een SPE­CIAL­IST

sinds 1907

VOOR

VAN

O nderne­m­ing On­der­houd Her­stelling V ernieuwing

DAKEN

TORENS IN SCHALIËN

Fr. Dolfeyn

ANTWERP­SCHE TEL.993.27 .TTT.r STEEN­WEG, 274 — O U DL » OUD