Programme from 23 to 27 Nov. 1919



Booklet

Bron: FelixArchief nr. 1968#183

This text has been generated automatically on the basis of scanned pages, using OCR software. Because of the historical typefaces used in the programme booklets, the output is not flawless.

Show the facsimiles of this programme booklet



88-96, Lozanas­traat, 15, Huide­vet­tersstraat en 20 Bi­jhuizen

De groot­ste en best­gek­ende

VERVERIJ en WASS­CHERIJ

Reini­gen en in ’t uieuwwaschen van kleed­eren en kos­tu­men Ver­zorgde be­di­en­ing, het fat­soen wordt be­houden. — De groot­ste spe­cialiteit ter plaatse voor het ver­ven van gemaakte kleed­eren en kos­tu­men en nieuwe stof­fen voor den verkoop. Ook wollen sargiën voor man­nen.

DE BESTE PRO­DUK­TEN! DE MEEST BEK­WAME WERK­LIEDEN! SPE­CIALE IN­RICHTIN­GEN en OR­GAN­ISATIE.

Rad­i­cale Ver­be­ter­ing in den Di­enst der COLS en MANCHET­TEN, min­der sleet en sti­jver dan vroeger.

Pe­likaanstr. 19 |_| AAP Tele­foon 2674

VAN OUDS GEK­END HUIS

De fi­ol­land­sche Uis­chwinkel

Elke dag versehe Visch — Lev­ende Riv­iervisch.

SPE­CIALITEIT VAN GE­PELDE GAR­NALEN.

UIT­SLUI­TEND FIL­I­AAL VAN YMUIDEN­SCHE VISCH.

Bin­nen kort aankomst van Zee­land­sche Oesters.

Bloe­sen, Rokken en Pale­tots

80, KLAP­DORP, 80 (tegen de Paar­den­markt)

A. VAN DEN BROEK.

RESTAU­RANT VER­LAET

St. JANSPLAATS, 50 Tele­foon 5383

Spe­cialiteit: Mid­dag­maal aan 2.50 fr.

Mid­dag-en avond­maal met bons aan ver­min­derde prijs

ZALEN VOOR FEESTMALEN.

Louis VILLERS-VER­BEEK

Huis van vertrouwen Goud-en Zil­versmid

HOR­LOGIEN. - REPARA­TIEN.

INKOOP van Ooud en Zil­ver aan den HOOOSTEN PRIJS.

93. DIEPES­TRAAT, 93, ANTWER­PEN.

Kor­tel­ings open­ing van een bi­jwinkel. OE­MEEN­TESTR. 17.


Brouw­er­i­jen AR­TOIS LEU­VEN

MAG­A­Z­IJN: -- De­pots van Antwer­pen -- BU­REEL:

62, Vlaam­sche Kaai, 62 | 25, Gi­jze­laarsstraat, 25

BOCK - PILSEN - FONCÉE (Mu­nich)

DUBBEL GER­STEN (Bavière) en B S T bi­j­zon­der tafel­bier in vaten en in fless­chen. BOCK-PILSEN, in ver­bruik AL­HIER

ECOLE SPE­CIALE

Coin: des rues Hou­blonnière et Ar­que­busiers,

AN­VERS.

On nous in­forme qu’on com­mence des nou­veaux cours de fla­mand, français, anglais, es­pag­nol et alle­mand, ainsi que de Compt­abilité Com­merce, Sténo­gra­phie et Dacty­lo­gra­phie.

Les cours com­men­cent le 1 et le 15 de chaque mois

à 10 frs. par mois.

Cours col­lec­tifs: leçons par­ti­c­ulières de:

de FLA­MAND ou de FRANÇAIS ou de ANGLAIS ou d’ES­PAG­NOL

ou d’ALLE­MAND ou de STÉNO­GRA­PHIE ou de DACTY­LO­GRAPIE ou de COMPT­ABILITÉ

Ma­chines à écrire de toutes mar­ques,

SMITH PRE­MIER, IDEAL, REM­ING­TON, UN­DER­WOOD TOR­PEDO etc.

De­man­dez des ren­seigne­ments à l’ECOLE SPE­CIALE. Bu­reaux ou­verts de 9 à 12 et de 3 à 7 heures-

Le Di­recteur.

J. Y AN SCHAEREN.

AU­TOMNE

Hop Li, un servi­teur chi­nois, entra au quartier général de Po­lice Montée et raconta l’his­toire suiv­ante:

« Ceçi se pas­sait il y a dix ans. Mon maître, Georges Arden, un prospecteur d’or et sa femme par­tirent un jour pour aller jusqu’au camp voir le doc­teur, et depuis je n’ai pu savoir ce qu'ils étaient de­venus. Mon maître vient d’hériter d’une for­tune, il faut que je le retrouve.

Le policier Richard Win­ston est chargé de faire une enquête.

Or, voici ce qui s’était passé: Après une longue journée de marche, la femme de Georges s’était sen­tie si fa­tiguée qu’ils avaient dû s’arrêter dans une ca­bane déserte pour pren­dre un peu de repos. Tan­dis que la jeune femme, malade, restait couchée là, Georges par­tait et ar­rivait au camp, seul. En ap­prochant d’un bar, des éclats de voix parv­in­rent à ses or­eilles, et il se dirigea de ce côté. Joé La­farge, un joueur se querel­lait avec un parte­naire. Il sor­tit son re­volver, et tira... Georges fut at­teint à la tête et perdit la mémoire.

Tan­dis qu’on le soignait à l’auberge, Joé, épou­vanté,ren­trait chez lui, et y trou­vait la femme de Georges. Celle-ci mourait bientôt en ayant donné le jour à une mignonne fil­lette qui reçut le nom de « Au­tomne ». L’en­fant fut adoptée par Joé tan­dis que Georges se réfu­giait dans une cav­erne de la mon­tagne.

Depuis lors, Georges surnommé « Per­sonné », vi­vait comme un reclus et c’était la gen­tille Au­tomne qui pre­nait soin dû vieil homme vers qui l’at­ti­rait une mystérieuse af­fec­tion.

Au­tomne n’était pas très heureuse avec son père adop­tif. Non pas que Joé fut un méchant homme, mais il bu­vait, et était alors très bru­tal. En­couragé par Franchy, un débauché, Joé! décida de faire ap­pren­dre la danse à Au­tomne, et, un soir, il l’em­mena au bal.

La jolie fille éblouit tous les yeux; la femme de Frenchy, jalouse, jure de se venger.

Le lende­main l’in­no­cente Au­tomne a été à un ren­dez-vous que lui a donné Franchy. La femme du joueur survient, et folle de jalousie, tue le misérable qui veut la tromper en cher­chant à séduire une en­fant. Puis elle ac­cuse Au­tomne.


LA

EAGLE STAR

and

BRITISH DO­MIN­IONS

In­sur­ance Cy Ltd. de Lon­dres

vient de s’établir à An­vers.

As­sur­ances ôe toute na­ture

DE­MAN­DEZ TAR­IFS ET PROSPEC­TUS

Di­rec­tion belge: Fr. TFIYS 23, Place de Meir, à An­vers

Cinéma ZD­DQDQIE

SE­MAINE PROCHAINE

Pro­gramme Sen­sa­tion­nel

Miss Vi­o­let HOP­SON

DANS

Un Pro­ces Célèbre

(l’Af­faire Ware)

D’après la pièce sen­sa­tion­nelle de Georges PLEY­DELL BAN­CROFT, représentée au Wyn­d­ham Théâtre à Lon­dres

La pe­tite Tzi­gane

Su­perbe comédie dra­ma­tique en 5 par­ties


Ecoutez, cher Pub­lic, le bon con­seil suiv­ant:

Le calme, en cas d’alarme, à tous sauve la vie.

Ne vous bous­culez point, sortez pais­i­ble­ment.

Et cha­cun, d’être sauf, trouve la garantie.

REPRÉSEN­TA­TIONS des Di­manche23nov. à 3 et 7 3/t H., Lundi 24 et Jeudi 27 no­vem­bre à 8 H.

1. Marche pour Orgue, L. Boëll­mann

2. GAU­MONT-JOUR­NAL

3- Scherzo de Roma, G. Bizet

4. TOUT POUR L’OR

Drame du FAR-WEST en 2 par­ties

5. Le Chem­ineau, X. Ler­oux

Prélude du 3e acte

6. FATTY CHEZ LUI

Vaude­ville en 2 par­ties

7 AU­TOMNE

Grand drame en 5 par­ties, in­terprété par Miss Vi­o­let MERSEREAU Ie et 2e par­ties

8- Hymne à Ste Cécile, Ch. Gounod

Vi­o­lon Solo: M. E. Dingêmans

9. AU­TOMNE, 3, 4e et 5e par­ties

Avis pour les Représen­ta­tions du Soir. — Afin de ne pas déranger les au­di­tions mu­si­cales, le Pub­lic oc­cu­pant les places du Rez-de-chaussée aura ex­clu­sive­ment accès aux Lava­to­ries et W. C. (pour Dames et Messieurs) in­stallés au Jardin d'hiver et au Café (accès par la Salle des Mar­bres).

Geacht Pub­liek! Laat ons een goe­den raad u geven:

Bij bran­dalarm, is kalmte red­ding van uw leven.

Ga heen langs waar ge kwaamt, koel­bloedig en be­daard, Dring niet den uit­gang toe, en ieder bli­jft be­waard.

ni in

VER­TOON INGEN van Zondag 23 Nov. te 3 en 7 »/« U-Maandag 24 en Don­derdag 27 No­vem­ber te 8 U.

OPHEF­MAK­END PRO­GRAMMA

1. Marsch voor Orgel, L. Boëll­mann

2 GAU­MONT-JOUR­NAL

3- Scherzo uit Roma, G. Bizet

4. ALLES VOOR HET GOUD

Drama uit de FAR-WEST in 2 dee­len

5. Le Chem­ineau, X- Ler­oux

Voor­spel van het 3e bedrijf

6. FATTY TE HUIS

Bli­jspel in 2 dee­len

— POOS -

7 HERFST

Groot drama in 5 dee­len met Miss Vi­o­let MERSEREAU in de hoof­drol Ie en 2e dee­len

8- Hym­nus aan de H. Ce­cilia, Ch. Gounod

Viool solo Heer E. Dinge­mans

9. HERFST, 3e, 4e en 5e dee­len

Bericht voor de Avond­ver­toonin­gen. — Om de muziekuitvo­erin­gen niet te storen, zal het pub­liek dat de plaat­sen van het Gelijkvlo­ers bezet, alleen­lijk toe­gang hebben tot de Lava­to­rys en W. C. (voor dames en heeren) in­gericht in den Win­ter­tuin en in het Koffiehuis (toe­gang langs de Marmeren Zaal)


AANSTAANDE WEEK

Buitenge­woon Pro­gramma

Miss Vi­o­let HOP­SON

Les mineurs, mis en fureur par cet as­sas­si­nat, décident de lyncher les deux femmes. Richard, qui s’intéresse à la char­mante Au­tomne, in­ter­vient, et sauve la jeune fille, tan­dis que la femme de Frenchy est arrêtée par la po­lice.

Richard, par déduc­tions, est arrivé à décou­vrir le lieu quii rat­tache « Per­sonne » et « Au­tomne » aux événe­ments antérieurs. Ses recherches aboutis­sent enfin à un résul­tat pal­pa­ble, et il décou­vre la véri­ta­ble iden­tité du vieil­lard.

Une opéra­tion chirur­gi­cale rend la mémoire à Georges, et le bon Richard Win­ston, qui a su si adroite­ment dénouer l’éche­veau em­brouillé de cette aven­ture, épousera la char­mante Au­tomne.

(De Zaak Ware)

Groot drama in 6 dee­len, naar het ophef­mak­end stuk van Georges PLEY­DELL BAN­CROFT in den Wyn­d­ham Schouw­burg te Lon­den opgevo­erd

De Kleine Zige­unerin

Prachtig drama­tisch tooneel­spel in 5 dee­len

HERFST

Hop Li, een Chi­neesch di­en­stknecht, trad het hoofd­kwartier der bere­den poli­tie bin­nen en vertelde er de vol­gende geschiede­nis:

Een tien­tal jaren gele­den vertrok mijn meester Georges Arden met zijne vrouw naar het kamp ten einde de dok­ter te raad­ple­gen. Sinds­dien heb ik niets meer van hem ver­nomen. Mijn meester komt een for­tuin te erven, en ik moet hem dus terugvin­den. »

De poli­tieagent Richard Win­ston wordt met het on­der­zoek be­last, en ziehier wat er was voorgevallen:

Na eene lange da­greis was de vrouw van Georges zoodanig ver­moeid dat zij ver­plicht was in eene afgele­gen hut een weinig rust te gaan nemen. Ter­wijl de zieke vroluw daar bleef uitrusten vertrok Georges ep kwam alleen in het kamp aan. In de nabi­jheid komend van een drankhuis ho­orde hij een hevige wo­or­den­wis­sel­ing en hij ging zien wat er gaande was. Het was Joé La­farge, een geld­speler.die met zijn speelgenoot aan twisten was, plot­sel­ing zijn re­volver trok en afvu­urde. Georges werd aan het hoofd getrof­fen met het gevolg dat hij het geheugen ver'oor.


Voor VER­SCHE VISCH van eerste hoedanigheid wende men zich tot de

ANTWER­PEN HOL­LAND­SCHE V1SCHHAN­DEL ymüiden

Dagelijksche aankomst van

alle soorten van

VER­SCHE VISCH

In ’t Groot-in 't Klein

Jos. WES­SELS

Provin­cies­traat, 1284 = ANTWER­PEN

Bi­j­zon­der aan­bev­olen aan Ho­tels en Restau­rants.

1 Au Palais de Corsets 1

H 36, Klap­dorp ||

ë:s Mm« B. DE DON­CKER — g

1 CORSET­MAAK­STER 1

@ Corset­ten gemaakt en op maat. - Laat­ste Schep­pin­gen

Marien’s Choco­la­tine

KIN­DER­MEEL

“CHOCO­LA­TINE,, het gezond­ste Kinder­voed­sel tot heden gek­end. Het ver­haast het vor­men der tand­jes, het sterk wor­den der been­deren en spieren, is gemakke­lijk om te vert­eren, is aan­ge­naam van smaak en heeft eene over­g­roote voed­ingskracht.

Verkri­jg­baar in doozen van

1 kilo à Fr. 8.00

500 gr. à » 4.00

250 gr. à » 2.25

100 gr. à > 1.00

A LOUER

Groote En­gelsche Apotheek

Fal­con­plein 35

ANTWER­PEN.

Ter­wijl men hem in de her­berg ver­zorgde, ging Joé, ver­schrikt huiswaarts en trof er de vrouw1 van Georges aan. Deze stierf wel­dra nadat zij het leven aan een lief dochtertje had geschonken, dat men den naam van « Au­tomne » gaf. Het kind werd door Joé opgenomen ter­wijl Georges zich in eene spelonk in het gebergte terugtrok.

Sinds­dien leefde Georges, die men den bi­j­naam van,« Nie­mand » had gegeven, als een kluizenaar. Het was de lief­tal­lige Au­tomne die zorg droeg voor den oud­er­ling, tot wien zij zich door eene geheimzin­nige ge­ne­gen­heid getrokken voelde.

Au­tomne was niet erg gelukkig met haar pleeg­vader. Joé was niet alleen een boosaardig men­sch, maar hij was een dronkaard en zeer ruw. Opgeruid door zek­eren Franchy, een on­taard men­sch, besloot Joé aan Au­tomne den dans te leeren, en zek­eren avond nam hij haar mede naar het bal.

Het schoone meisje ver­wekte ieders be­won­der­ing, zoodanig dat de vrouw van Franchy er jalo­er­sch om werd en besloot zich te wreken, ’s An­deren­daags ging de on­schuldige Au­tomne naar een samenkomst waarop Franchy haar had uitgenood­igd. De vrouw van den geld­speler ver­raste hen, en woe­dend van ja-io­er­schheid, dood zij den el­len­del­ing die haar wil bedriegen door een jong meisje te ver­lei­den. Daarop beschuldigt zij Au­tomne. De mi­jn­werk­ers, in gram­schap ontsto­ken door deze moord, besluiten de twee vrouwen te straf­fen. Richard, die be­lang stelt in de lieve Au­tomne, komt tuss­chen en redt het jonge meisje ter­wijl de vrouw van Franchy door de poli­tie wordt aange­houden.

Richard gelukt er in, door de feiten van elka­n­der af te lei­den, het ver­band te vin­den tuss­chen « Nie­mand » en « Au­tomne » met de voor­gaande gebeurtenis­sen. Zijne opzpekin­gen lei­deni ein­delijk tot een tast­baren uit­slag, en hij ont­dekt de juiste per­soon­lijkheid van den oud­er­ling.

Eene heelkundige be­w­erk­ing schenkt aan George het geheugen terug en de brave Richard Win­ston, die er in gelukt is op Zulke be­hendige wijze het in­gewikkeld avon­tuur op te klaren, zal de be­val­lige Au­tomne huwen.


La Pub­licité Belge

De Bel­gis­che Bek­end­mak­ing

Mai­son fondée en 1912. Huis ges­ticht in 1912.

Plus de 500 em­place­ments Meer dan 500 voor­be­houden

réservés dans les prin­ci­paux aan­plak­plaat­sen in ’t cen­trum

cen­tres de la ville pour der stad voor het plakken

AF­FICHAGES. van AAN­PLAK­BRIEVEN.

Mono­pole de rideaux, pro- Monopool der reklaam­gor­grammes, réclames lu­mineu- di­j­nen, pro­gramma’s, licht­ses de tous les théâtérs rekla­men van al de

de la ville. The­aters der stad.

Af­ficheur du Théâtre Royal, Aan­plakker der Fran­sche

du Théâtre fla­mand, d’An­vers- Schouw­burg, der Vlaam­sche

Palace, de la S,é Royale de Schouw­burg, van An­vers-

Zo­olo­gie, etc., etc. Palace, Zo­olo­gie, enz., enz-

Spécialité: Spe­cialiteit van

PEIN­TURES MU­RALES MUURSCHILDERIN­GEN'

•et sur Palis­sades. en op schut­sels.

Im­primerie pour réclames Drukkerij voor rekla­men

Pour réclames lu­mineuses Voor lichtrekla­men en

et pro­grammes de la Sté R. pro­gramma’s dér "Zo­olo­gie,

de Zo­olo­gie, s’adresser à zich te wen­den aan boven,

l’adresse surnommée. ge­noemd adres

DRINKT:

GES­TER­ILISEERD WATER dus: de zuiv­er­ste

de gezond­ste de BESTE


Cinéma ZQQüQBIE

SE­MAINE PROCHAINE

Pro­gramme Sen­sa­tion­nel

Miss Vi­o­let HOP­SON

DANS

Un Pro­ces Célèbre

(l’Af­faire Ware)

D’après la pièce sen­sa­tion­nelle de Georges PLEY­DELL BAN­CROFT, représentée au Wyn­d­ham Théâtre à Lon­dres

La pe­tite Tzi­gane

Su­perbe comédie dra­ma­tique en 5 par­ties

Imp. A tig Van Nylcn