Zoeken naar “De Ruiters van Morgan”

5 resultaten gevonden

De doorzochte tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.


de hoofdrol. Ie en 2e deel JE* O O s 7. De Ruiters van Morgan, 3e, 4e en 5e deel g, a.) Paillasse (Voorspel) R. Léoncavallo b...un assez joli visage, fut également heureuse de voir disparaître la seule raison qui l’empêchait de se donner à lui. De Ruiters van Morgan De handeling heeft plaats ten jare 1861 gedurende den twist...vrijschutters de belangen der Z ui-. derlingen. ilet waren de Ruiters van Morgan, waar de woeste Harry, zoon van den kasteelheer Emerson Dawley, deel van maakte. Reeds vijftien jaar was Harry in het gebergte, en zijne . . .
is nog beter. Men komt een band te draaien waarvan de gansche rolverdeeling in de... pooten is van viervoeters. Hij heeft als voornaamste vertolker de bekende hond « Brownie ». Wie kent er « Brownie » niet? Brownie is de « fourfooted filt star », de star op vier pooten, de beroemdste en best betaalde aller honden. Brownie speelt...Film. 61, Plantenstraat, Brussel. Oplossing van onzen 3de CinemaWedstrijd Naam van den Film Mannelijke hoofdrol Vrouwelijke hoofdrol 1° De Gelegenheidsdetectief .... 2° De Snelheidsduivel .... 4° De Spiegel der Ziel.... 3° De kleine Bloemenverkoopster van Piccadilly .... 6“ De Vlam der Woestijn .... 7° Achter de muren der Gevangenis... 8° Dr Jim, Geneesheer der Onschul- 9° De Maagd van Stamboul .... 10° Zijne Misdaad .... Il0 Forfaiture .... 12° De Droom...Rodolphe. « Drie jaar, maar dit komt seffens. De steenen van de Louvre, de kalkovens van Clichy en de steengroeven van Montrouge, ziedaar de slaapgelegenheden mijner jeugd. Ge ziet dat ik mijne verblijfplaatsen . . .
Lilian Gish, Betty Compson, Alla Nazi-tnova. • Van de mannelijke artisten zal Rudolf Valentino altijd de eerste plaats bekleeden want zijne créaties: «De Vier Ruiters van den Apocalypsius» en « De Sheik » zijn twee ooi vergetelijke films. Ik bewonder Rudi. Conclusie...kind zou niet naar die ellende terugkeeren want van de erkentelijkheid tot de liefde is er maar een stap. De graaf Valori, die begrepen had welke schatten van goedheid er in het hartje van Fern verborgen lagen, had van haar zijn echtgenoote gemaakt. Jaren zijn verloopen. Zij...wagens. vige oogenblikken van haar leven voorbij trekken, oogenblikken waarin de sombere schim van Delvigne overheerscht. Stilaan vermindert de koorts: de zieke is gered. Zij opent de oogen en de eenige bezoeker welke de dokter heeft willen toelaten, treedt schuchter naar voren.Het . . .
gedraaide band, de helden laden hunner voorouders voor de toekomst te bewaren. De oude kleedingstukken werden uit de 'amiliekasten gehaald, waar zij rustten in gezelschap van allerhande familie-relikwieën. dn de haven heeft men de laatste walvisch-brik, de Charles H\ Morgan, terug uitgerust. OU schip, in 1841 gebouwd, en 300 ton metende...dat gij ook eenmaal een kind waart! » Sybil Bland, de echtgenoote van Herbert Bland, legde de laatste hand aan de verzuivering van Hét tweede barer kinderen. Zij had alle moeite van de wereld om haar lievelingen tevreden to stollen; de kinderen waren door beiden b dorvon en daardoor kwam het nu...een bekentenis: een nieqw leven, een andere vrouw, de geboorte van een kind... Een afgrond opent zich voor de ongelukkige Bertha en de komst van « de andere » voert tot aan het toppunt- de vreeselijkheid van haar smart: het is een intieme vriendin, Hélène Préville, wie . . .
Zijn tooveraar De Hindousche Prins De Perzische Prins Zijn lijfknecht Zijn lijfwacht De Prinses De Mongoolsche slavin De Muziekspeeister De Slavin van Sand Board Lengte: ongeveer Projektie: 2 J/2 uren. De verwezenlijking .... Langzaam daalt de nacht over de woestijn, eene dier Oostersche nachten die na een verzengende...van het werkelijke en ondanks het sprookjesachtige van al die tafereelen, ondanks de heerlijkheid van al die stoeten, hebben wij nog maar slechts een gedeelte van de film gezien. De tweede helft brengt ons naar het domein van het fantastische over, en hier zal men de handigheid van den hoofdvertolker, van den verwezenlijker en der « cameramen » kunnen bewonderen...en ontroering doen opmerken. Smitz Edwards, de verdoemde ziel van de «Dief van Bagdad», is geen nieuweling. In «Rosita» vertolkt hij de rol van gevangenbewaarder en in «De Dief van Bagdad» beeldt hij een zonderlinge verpersoonlijking van den geest des kwaads uit. Anna May Wong heeft de moeilijke rol der Mongoolsche slavin in handen. De twee Chineeschen Winter Blossom en Etta Lee zijn de twee andere slavinnen der Prinses . . .