Programma van 6 tot 11 aug. 1921



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#285

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma



CINÉ-REVUE

Une Chaire de Cinéma

C’est à Munich qu’elle va être crée Et il nous faut bien envier une fois de plus l’initiative et le sens de l’actualité des Allemands. Ils ont cessé de considérer le cinéma comme une amusette à l’usage exclusif des enfants. Le cinéma est comme les fablesde Lafontaine les enfants les disent; les grandes personnes sont seules aptes à les comprendre. En France et chez nous le cinéma en est encore trop aux conférences, aux revendications, aux expériences qui ne prouvent pas grand-chose. Il y aurait sans doute mieux à faire, quand ce ne serait que de travailler.

Il ne faut pas croire que la lumière consiste uniquement en films à épisodes plus ou moins tragiques et invraisemblables. Il est certain qu’une chaire où l’on apprendrait aux auteurs l’art de faire des films et aux artistes l’art de les interpréter selon le mode muet, ne serait pas chez nous tout à fait inutile.

Notre confrère Henry de Forge commente de façon bien plaisante l’innovation des Bavarois; nous reproduisons ci-dessous cette délicieuse page d’humour.

Le septième art envahissant

On peut découvrir dans les journaux allemands qu’il vient de se fonder une chaire nouvelle à l’Université de Munich. Une chaire, devinez de quoi?... De cinéma.

Allons-nous nous laisser distancer par l’Allemagne dans la voie de ce progrès?

Les pouvoirs publics, dans notre pays, ne se doivent-ils pas de donner au septième art des témoignages officiels de l’intérêt qu’ils lui portent?

Déjà, sur les 2,148 demandes de Légion d’honneur en instance pour la promotion dite du 14 juillet, adressées avec toutes recommandations à l’appui, par des citoyens variés, au titre de l’instruction publique et des beaux-arts, il y en a 8Ö3 qui se réclament du cinéma: directeurs, metteurs en scène, opérateurs, vedettes. Il y a même, parmi eux, cette espèce rare des auteurs, car vous n’ignorez pas que les auteurs de profession dans le cinéma ne comptent pas pour grand-chose. Les metteurs en scène accaparent tout.

On prête d’ailleurs à M. Briand, ministre des Affaires étrangères, l’initiative de donner, au titre étranger, la Légion d’honneur à Charlie Chaplin, Mary Pickford, Douglas Fairbank, William Hart, Fatty, Pearl White, Sessue, Hayakava, Fanny Ward, Francesca Bertini et Lilian Gish.

Pourquoi pas? On l’a donnée à de moindres vedettes.

M. Bérard ne peut pas rester indifférent aux progrès du Cinéma. Et il rêverait, lui aussi> assure-t-on, de l’introduire officiellement dans les différentes parties de l’enseignement public.

1 ’ de dont on

abuse, seraient désormais restreintes à une plus juste proportion, et il y aurait à la place des aventures des dieux de l’Olympe qui nous rebattent les oreilles, des leçons de cinéma théoriques et pratiques autrement passionnantes; prises de vues, éclairage, développement, photogénie, etc...

Au baccalauréat — au moins latin-science — le ministre voudrait voir une épreuve écrite et des questions orales de cinéma.

Il n’y aurait que l’embarras du choix:

« A comparer, par exemple, l’influence des principales vedettes américaines sur la psychologie du public français;

» De la différence photogénique des cheveux blonds, bruns, roux, gris ou blancs;

» Expliquer les trucs en usage qui donn( l’illusion de la vitesse folle ».

Ne serait-il pas à propos, pense aussi le minis, tre, d’instituer une licence ès-cinéma comme il y en a une ès-lettres et un doctorat et une agré. gation?

A la Sorbonne, où les cours sont si sévères, on «tasserait» certains cours où il ne vient pas grand monde. Soyez sûrs qu’il y aurait foule à la leçon de cinéma et on n’aurait pas de peine à trouver des professeurs qui deviendraient vite aussi populaires que M. Bergson et M. Boutroux-

MM. Prince, Max Linder, Levêque, M“e Hu-guette Duflos auraient déjà été pressentis.

Il va de soi que le Conservatoire suivrait le mouvement. Puis, l’Institut lui-même. L’Académie des beaux-arts songerait déjà à MM. Pathé frères, Gaumont, Baroncelli, Abel Gance, Mathot, Navarre, Feuillade Et, bien ententu, on organiserait, à la clef, toute la bureaucratie d’usage.

M. Léon Bérard aura-t-il ce courage?...

Henry de Forge.

bitrine Opulente

en 2 mois par les Pilules Oalégloes. Les Pilules Galéginos sont incomparables I pour développer et raffermir I les seins, effacer les saillies I osseuses, combler les salières I ei donner à la poitrine des J contours harmonieux et sé-1 duisants. Elles sont absolument inoffensives et elles I réussissent aussi bien chez la I femme que la jeune fille. I Traitement facile à suivre en I secret. Prix: 5 francs dans I toutes les bon. pharm, et au I dépôt général Pharm. Mondiale, 65, rue Ant.-Dansaert, j Bruxelles. Méfiez-vous des | contrefaçons sans valei

LIÈGE: Pharm. Goossens, 98, rue de la Cathédrale. ANVERS: Pharmacie-Droguerie, 115, rue Montigny j GAND: Pharm. Vergaelen, 45, rue des Champs. CHARLEROI: Pharm. Sollet, 15, rue de Marclnelle NAMUR: Pharm. Chisogne, 2, rue Gode froid. MONS: Pharm. Hermans, 19, rue de l’Athénée. 1 OSTENDE: Pharm. Halewyck, Place d’Armes, 12. I

NOTRE VEDETTE (voir page \i)

1921.

Cmty

[iltùratuw

Or-CLCtixe. oUicmi iyeicz de l’eut cierrtedeo

* • * • 1

zip. -

( Ce que nous voudrions voir sur l’écran

Cette année, c'est bien encore la capitale qui, au 21 juillet, a fêté avec le plus d’éclat les fêtes nationales. Cortèges, ommegang, manifestation Anspach, cérémonies assez intéressantes certes, mais qui nous apportent peu d’imprévu, il le faut l’avouer.

Nous avions pensé qu’à Anvers, — la ville des riches cortèges et des brillantes fêles populaires, — l’édilité communale eût tenu à faire mieux que Bruxelles. Mais puisqu’il appert que l’esprit d'invention?t ie goût du pittoresque semblent un peu s’altén 'liez les « s ignorai », nous nous permettons de Leur proposer un projet de cortège animalier, convenant bien à la cité qui garde dans ses murs la plus belle collection zoologique d'Europe. Il va sans dire que notre intention n’est pas de faire déambuler le long de l’avenue de Keyzer et sur les boulevards, les pupilles de M.-Loëst: c’est, une série d’un tout antre genre que nous aimerions voir défiler dans les larges artères de la Métropole et, quelques heures après, sur l’écran. Qu’on juge de notre projet par les lignes qui vont suivre:

Un bétail gras et dodu ouvre la marche, où l’on distingue les formes pesantes du Bœuf-Apis, du Bœuf gras, du Taureau Ailé et du Bœuf à la mode; puis se silhouettent les sept vaches maigres et les sept vaches grasséù, suivies de la vache enragée et de la vache espagnole parlant français; enfin, glorieux rejeton de cette lignée: le veau d’or.


CINÉ-REVUE

Dos exemplaires des plus célèbres bergeries — celles de Racan — forment un compact troupeau où figurent le mouton de Panurge, le bélier d’assaut et l’agneau pascal; peut-être eût-on pu en écarter la brebis galeuse, Iç mérinos qu’on laisse p...asser et le mouton enragé. Nul pourtant ne trouvera à i edire à l’apparition de la chèvre de M. Seguin, flanquée du Bouc Emissaire, et qu’en-tourent un nojnbre respectable de chèvres d’échafaudage et de chèvres-pieds.

Il n’est pas jusqu’à la gent porcine qui n’ait ses députés; ce sont: le cochon de Saint-Antoine, celui qui sommeille dans le cœur de chaque homme et, enfin, quelques cochons d’Inde, heureux croisement du porc et du dindon, je crois.

Ces récipiendaires à peine passés, s’ébroue devant nos yeux le bouillant peloton des chevaux aveugles, avant-garde du bataillon des solipèdes. Le cheval de Troie et celui des Quatre Fils Aymon s’avancent à même hauteur; sur leurs traces galopent des chevaux marins et des chevaux légers, des chevaux de frise, des clievaux-vapeur; puis viennent, avec l’attitude penaude que l’on suppose, le cheval de retour, le cheval fondu, le cheval bridé par la queue, et celui que, borgne, on échange contre un aveugle. Les rangs suivants sont occupés par le cheval mécanique, les chevaux de Marly, et les chevaux de bois qui nous dédommagent quelque peu de la mauvaise mine des précédents, d’autant plus que, comme repoussoir, on les a accouplés à l’âne bâté et à celui de Buridan.

Mais on a rompu les chiens; dans une course affolée, la meute des chiens de fusil, des chiens coiffés, des chiens de faïence passe en trombe; ce, tandis que celui de Jean de Nivelles quitte les lieux. Il se heurte à la seconde horde, où pullulent des chiens-de temps, des chiens-do-métier et des chiens-marins; on remarque encore le Chien-Vert, celui«du commissaire et le chien de ma chienne.

Je crois y voir aussi le chien de Brisquet, et son congénère de Montargis, le chien d’Alcibiade et celui d’Ulysse; les chiens de chrétiens se rencontrent par douzaines, conduits par celui de Saint.Roch que seconde celui qui laisse la proie pour l’ombre. Le chien qui retourne à son vomissement ferme ce défilé de chiennerie.

Aussi bien une musique délicieuse répand ses ondes: c’est un concert de chats, conduit par le Shah de Perse et exécuté par de nombreux chats achetés — à cet effet — dans un sac. Le chœur comprend plusieurs voix; les notes les plus harmonieuses échappent des gosiers du chat échaudé, de celui qui tire les marrons du feu, du chat coupé, dn chat grillé et du chat-huant; plus graves son) les accents issant de la gorge du •chat de la mère Michel, du chat noir, du chat botté et du chat à neuf queues; se contentent d’applaudir ou de danser aux accords, le Chat qui pelote et le chat de mer. Pour ce qui est du chat

— CINÉ-REVUE

qui dort, et d’un saint homme de chat, ils semblent ne prendre nulle part à la joie ambiante.

Leur attention est attirée par la société de rats et souris qui trottent derrière eux; il y a là les rats d’hôtel et de cave, des rats d’église et de caserne, voire un rat mort, dont la chair leur ia.it venir l’eau à la bouche; sans parler de mainte souris de gigot, d’une souris d’hôtel, enfin de la souris blanche, dont le leste trottinement attire les regards. Puis encore, un lapin posé et le lapin de Lafontaine, dit Jeannot.

Mais de leur courir sus, il n’y faut penser: car derrière ces rongeurs inoffensifs, un danger réel menace: ouvrant des gueules énormes, la Tnras-que, le Doudou, la Béte de l’Apocalypse, la Bète humaine, la Bête noire, la Chimère, le Sphinx, l’Hydre de Lerne et les Dragons de Viîlars s’avancent en tumultueux cortège; du repas qu’ils se proposent de faire des espèces précédentes, il y aura de bons reliefs pour la baleine de Jonas et les fauves qui suivent; ces derniers comptent parmi eux les plus célèbres nom de la race léonine, le lion de Flandre et le lion de Belgique, celui de Florence, et celui de Belfort, cet autre de Saint-Marc, d’autres encore, jusqu’au lion de Némée connu par saforce invincible, et celui d’Androclès. Enfin, les animaux malades de la Peste clôturent cette série à laquelle se joint également un formidable loup-garou.

Mais le cortège s’arrête un moment au bord du ruisseau Schyn, et vient s’ébattre sur ces rives enchanteresses, dans les fraîches senteurs de cette onde parfumée et cristalline. Ici l’air et l’onde recèlent aussi cent merveilleux spécimens zoologiques dont le naturaliste peut tirer profit. Sur les bords voltige la mouche du coche; trotte la fourmi qui n’est pas prêteuse; rampent, d’accord, le serpent des mers et les vers tirés du nez. Un vol joyeux d’oiseaux au bec de fer (du lac Sthym-phale), déplaisants merles, d’oiseaux venant de France et d’alouettes rôties obscurcit la vue. La mouette au pied bleu prend son vol, poursuivie par l’hirondelle qui ne fait pas le printemps, la dernière hirondelle et celle duprisonnier; un autre groupe ailé comprend: la colombe de l'arche, l’aigle de Meaux, le geai paré des plumes du paon et l’oiseau bleu. Les gallinacés font bonne figure avec leurs coqs wallons et gaulois, leur coq-à-l’àne et leur coq-en-pâte; la poule aux œufs d’or picore en paix aux côtés des poulets sacrés et du dindon de la farce. L’onde même est le refuge du cygne de Léda, de celui de Cambrai et celui de Lohengrin; on voit aussi s’ébattre le canard de Vaucanson, le canard lancé par la presse (pas par Ciné Revue) et les oies du Capitole. Les pisciculteurs peuvent s’émerveiller à suivre les ébats du hareng saur et du poisson d’avril, nageant de concert, sans se soucier du coassement des grenouilles qui demandent un roi, et de celle qui veut se faire aussi grosse que lebœuf'


CINÉ-REVUE —

L’homme éminent, de bonne humeur, ce jour-là, avait accepté de recevoir l’inconnu dont la persévérance, l’insistance même à demander audience l’avait frappé.

Un personnage fort correct, d’allures puissantes se présenta:

— Permettez-moi, monsieur, de vous faire mes offres de service. Je suis le représentant à Paris, nouvellement installé, de la célèbre maison «Seau-ton and Co » de New-York. Le mot est d’origine grecque. Seauton: Soi-même: Gnôti Seauton, connais-toi toi-même, disait le vieux Platon. C’est la firme de la Maison. Derniers perfectionnements du genre. J’arrive au fait: « Ce que j’ai à vous proposer, monsieur, c’est de vous faire faire connaissance avec la personne qui doit vous intéresser plus que tout au monde et que vous connaissez, cependant, moins que toutes les autres.

— Vous m’intriguez! fit l’homme éminent.

— Mais oui, monsieur, « vous-même », vous ne possédez sur cet intéressante personne que de vagues aperçus, de vains reflets. Et ceci est un peu inconcevable, quand les moyens de la science sont là. Tenez, mon petit catalogue, avec les prix courants, va vous édifier tout de suite.

« Série À. Première catégorie: connaissance avec l’homme que vous êtes, au hasard d’une journée: 1° dans ce que vous avez de bien; 2° dans ce que vous avez de mal; 3° dans votre personnalité telle qu’elle se présente, sans sélection.

«Seconde catégorie. Connaissance avec l’homme que vous ôtes habituellement dans la répétition de vos gestes familiers.

« Mais il y a mieux et je vous recommande la Série B: connaissance avec vous-même tel que vous auriez pu être. Première catégorie: avec une autre présentation de votre personne. Secondo, à une autre époque.

« Série remarquable, monsieur, pour les êtres sensibles comme vous, pour les affinés, pour les rêveurs. Je peux, si vous voulez bien consentir à vous laisser façonner un peu.accommoderpar des personnes compétentes, — de vrais artistes d’ailleurs, — vous présenter votre personne avec un autre port de visage, coiffure, moustaches, allant et venant bien entendu car ce ne sont que des images vivantes. Je peux vous montrer, dans le cadre exactement rendu, menant l’existence d'un ouvrier, d’un millionnaire, d’un apache ou d’un président de République. Mes ateliers considérables permettent tous les truquages, mouve-.ments adéquats.

sidérer à une autre époque, vivant à la Cour du Grand Roi, reçu par l’Empereur, ou simplement rêvant dans un parc à l’époque du romantisme. Aimez-vous frissonner un peu à votre propre sujet? Je peux vous montrer réellement, montant sur la fatale charrette, au besoin courbant la tête sous le couperet. Etes-vous ambitieux? Je peux vous montrer serrant des mains importantes. Je le répète, monsieur, quelques séances seulement, dans mon studio, une bagatelle à laquelle vous vous prêterez en souriant. Je me charge de tout le reste. Je vous préviens seulement que c’est assez cher, à cause des truquages et de la figuration nécessaire. Tenez, un de mes clients, hier, a eu la fantaisie de se voir gagnant du grand prix. Nous opérons demain à l’entrainement et j’ai tout ce qu’il faut pour lui faire voir sa propre image passant le poteau au milieu des acclamations.

« Cinéma, monsieur, tout simplement, cinéma que Ton a le tort de ne mettre qu'au service des entrepreneurs de spectacles. Je le mets, moi, au service des particuliers et je leur offre tout ce qu’ils peuvent souhaiter d’exactitude ou d’illusion.

« Que me faut-il? Un peu âe bonne volonté de votre part. Un metteur en scène diligent et des opérateurs subtils, sachant ne pas être oportuns.

« Tenez, monsieur, avant de conclure un abonnement suivant les catégories, que vous trouverez détaillées dans mes prix courants, je vous offre, à titre de prime, l’expérience d’une journée, si vous voulez bien vous prêter à vous laisser saisir au vol, à votre gré, de jour et de nuit, et même si vous consentez à l’expérience d’une ou deux évocations

« Tenez, tout à l’heure, j’ai présenté à un client qui avait volontiers accepté l’essai, son image de dos. Je suis sûr que vous ignorez votre dos, mon. sieur? Je lui ai montré aussi son air godiche quand il suit une dame sur les boulevards, et par contre sa bonne figure béate quand il dort. Même, comme ce client est un profond penseur, à ce qu’fl paraît, jelui ai réalisé, grâce à un petit maquillage, sa grave image lorsqu'il sera endormi dans la paix du Seigneur. 11 n’est pas mauvais, monsieur, d’y songer et de prévoir comment on sera à ce moment là.

« Mille grâces, monsieur, de m’avoir écouté ainsi. Je vous laisse mon petit tarif courant, espérant vous avoir convaiucu. Nous avons le téléphone. On ne paie qu’après livraison. Nos appareils de projection pour intérieurs d’appartements sont garantis. J’ai l’honneur, monsieur, de vous saluer ».

— CINÉ-REVUE

Vue intérieure du Studio de la Paramout à Lang Island City, A droite, le décor pour The Price of Possession, avec Ethel Clayton. Au centre, le hall qui servira dans The Tœaser, avec Dorothy Dalton.

Suivent les décors pour The Quarry et ceux de The Gilded Lily, avec Mäe Murray.

Ciné, le livre nouveau dû à M. Widy, sortira de presse quand ces lignes paraîtront. Ce volume constitue un parfait vade-mecum de l’apprenti cinéma-tographiste. Le public y trouvera .tout ce qui, en matière de cinéma, l’intrigue et l’intéresse; l’auteur y dévoile succinctement, mais de façon parfaite, les mille et un tours et moyens employés par le scénariste, le metteur en scène, l’artiste, l’opérateur de prises de vues.

La technique cinématographique a ses beautés, qu’il est bon, qu’il est utile et judicieux de faire connaître au public .

Ciné-Revue, sachant ses lecteurs friands de tous ce qui a trait au “ langage universel, compris de tous n, comme l’exprime Louis Forest, est heureux de pouvoir reproduire, dans les pages qui vont suivre, illustrées à souhait, quelques intéressants passages de notre excellent confrère Maurice Widy.

VI. — L’ORGANISATION D’UN STUDIO.

A la tète de chaque société d’éditions se trouve

— comme dans chaque société anonyme d’ailleurs

— un Conseil d’administration. Ce Conseil nomme dans son sein un directeur commercial et un directeur technique ou artistique. Ce sont ces deux messieurs qui, sous le contrôle des commissaires, régissent les intérêts de la firme.

Le directeur commercial se crée des relations internationales pour la vente ou la représentation de la production. Il s’occupe de la publicité, — qui sera sombre, mais constante -* et se crée des marchés favorables.

Trés régulièrement des directeurs agissent autrement, faisant fi des bons préceptes et, la société X ou Z, après quelques mois d’exploitation enregistre des pertes considérables au lieu des bénéfices promis. Pourquoi?,..


— CINÉ-REVUE

Un décor spécialement construit pour tourner des scènes qui se passent à Londres en 1860. Ce décor figurera dans Doctor Jekyll et Monsieur Hyde. La -«dette du film sera lohn Barrymore.

Un mystère insondable empêche de donner une réponse affirmative. Incurie, malhonnêteté V Le plus souvent, oui.

Le directeur artistique reçoit les ordres de service, engage le personnel et deux ou trois metteurB en scène, suivant l’importance de l’entreprise.

Ces metteurs en scène doivent savoir leur métier à fond — hélas! combien de parasites — c. a. d. qu’ils doivent connaître la cinématographie et les ressources dont elle dispose.

Le metteur en scène sera guidé dans ses recherches par l’auteur; ce qui lui facilitera certainement sa tâche. Ce dernier, j’en suis certain, exécutera ce rôle d’indicateur avec complaisance et affabilité, car il désirera connaître de quelle façon on interprétera et réalisera sa pensée. Le metteur en scène, vous vous en apercevez déjà, occupe un poste très importaut. C’est lui qui dirige, ordonne, engendre le film; c’est lui aussi qui est rendu responsable des résultats obtenus Et combien de

Le village totalement terminé. Les opérateurs de

de vues font leur mise au point. Les artistes attendent.

Erection d'un village qui servira à « Le Tommy sentimental ».

déceptions amères! Un premier et un second régisseur serviront de trait d’nnion entre le metteur en scène et le personnel du studio,. Un dessinateur tracera les maquettes des « intérieurs » et fera les croquis des costumes. Un accessoiriste intelligent Teillera à ce que tout détail dans le mobilier et la garniture soit scrupuleusement et ponctuellement exécuté.

Le metteur en scène, en plus de son labeur journalier, s’intéresse aux auteurs littéraires, artistiques et cinégraphiques. Il reçoit, il étudie les scènarii et il donne des idées. Il se tient toujours au courant des derniers perfectionnements techniques. A ses côtés, le directeur artistique concilie toutes les petites querelles qui surgissent fréquemment entre les comédiens et la régie. Il doit procurer à ses metteurs en scène et régisseurs tonte l’autorité nécessaire; il leur donnera aussi tous leB moyens dont il dispose en faveur d’une réalisation intéressante.

... Dès qu’elle en a le temps nécessaire, la régie complète les scènarii qui seront prochainement


îoyal - Zoologie Cinéma

ooooo

Programme du 6 au 11 août

Programma van 6 tot 11 Oogst

Gaumont-Journal

La Tante d Emilie

Comédie en 5 parties

Gaumont-Weekblad

De Tante van Emilie

Tooneelspel in 5 deelen

Haut les Cœurs

Drame en 5 parties, interprété par Harry Carey

Hoog de

Drama in 5 deelen, vertolkt

Harten

door Harry Carey

Haut les Cœurs

Partie à travers la prairie pour venir s’acquitter envers son ami Jim Drew d’une obligation longtemps différée, David Brent, fermier de Preston en Californie est arrivé trop tard. II a trouvé en Hammes la chaumière de Jim et n’a pu retirer qu’un cadavre. Dans les poches du défunt une lettre de la petite Lucienne Drew annonçant à son père sa prochaine arrivée, selon les volontés de sa mère décédée.

David se rend à la g’are pour attendre la jeune fille et n’ose pas lui annoncer le malheur qui vient de la frapper. Il lui fait croire qu’il est son père.

Or, il a un ennemi, son voisin John Harding qui convoite une partie de sa concession. Cet homme a fait venir un arpenteur pour faire faire sur le terrain contesté une délimitation en règle, à l’insu de Brent. Mais le jeune géomètre, Alfred Gordon, a voyagé avec Miss Drew, s’est épris d’elle et ne se trouve pas mal chez le pseudo Jim Drew. Harding fait connaître à l’arpenteur;a véritable identité de son voisin.

Révolté, le jeune homme lui enjoint de quitter le pays, le menaçant de poursuites pour enlèvement de mineure. David s’apprête à quitter les lieux, mais mise au courant de ses intentions par une lettre glissée sous la porte, Lucienne l’oblige à renoncer à sa décision. Car c’est à lui qu’elle réserve toute son affection puisqu’elle se sait maintenant orpheline.

Hoog de Harten

Doorheen de vlakten gekomen om tegenover zijnen vriend Jim Drew eene lang nitgestelde schuld te voldoen, is David Brent, landbouwer te Preston in Californie te laat gekomen Hij vindt Jims’liut in brand en heeft slechts een lijk uit de vlammen kunnen redden. In de zakken(van den overledene eenen brief. Het is de kleine Lucienne Drew welke haren vader schrijft dat zij binnenkort aankomt om voortaan met hem te leven overeenkomstig de laatste wilsbeschikkingen barer overleden moeder.)

Ongehuwd zijnde zal David het meisje onder zijne bescherming nemen. Ais zij aankomt, laat hij haar gelooven dat hij Jim Drew is.

Maar hij heeft eenen vijand, zijn gebuur John Harding welke op een deel zijner vergunning loert. Deze heeft buiten wete van Brent, eenen landmeter doen komen om het betwiste terrein te doen opmeten. Maar de jonge landmeter, Alfred Gordon, heeft samen met Mej. Lucienne Drew gereisd en is op haar verliefd geworden, en bevindt zich zeer wel bij den pseudo Jim Drew welke hem de gastvrijheid aangeboden heeft zonder dat Harding, te San-Francisco opgehouden er iets van weet.

Hij zegt aan Harding den waren naam van David. Deze, vol woede, dwingt den braven man de streek te verlaten, hem dreigend anders hem te doen vervolgen voor oplichting eener minderjarige. Hij doet dus aanstalten om heen te gaan, doch op de hoogte gebracht zijner inzichten, door eenen brief onder hare deur gestoken en door haar te vroeg ontdekt, loopt Lucienne naar hem toe en verplicht hem zijn besluit in te trekken. Het is voor hem dat zij al hare genegenheid bewaart, nu zij weet dat zij weze is.


CINE-REVUE —

Entrée des Théâtres de prise de vues de Ciné Studio à Nice. A droite, un grand cadre-panneau qui indique aux artistes dans qne' studio on tourne les scène* pour lesquels ils sont convoqués.

exécutés, aide au découpage, et, le plus souvent, le fait elle-même.

Être metteur en scène n’est pas toujours ce qu’un vain peuple pense!

L’ECLAIRAGE

L’éclairage, en cinématographie comme en photographie, est un facteur très important. De lui dépend, très souvent, la netteté ou le flou de la pellicule.

Même en plein jour — au studio — son concours est toujours nécessaire. On tourne, soit sous la lumière solaire, soit sous la lumière artificielle. Les deux méthodes sont excellentes. Les studios couverts, ceux de la Vitagraph, à New-York, et de la Famous Players Lasky, pour ne citér que ceux-là, utilisent des tubes à vapeur de mercure et des lampes à arcs voltaïques.Les“ sunlight » — phares puissants à miroirs paraboliques — sont aussi employés.

Lorsque l’on travaille avec la lumière solaire ou la lumière électrique, des vélums de toiles blanches ou de couleurs sombres glissant sur des fil3 tendus à travers le théâtre, règlent la valeur des rayons lumineux. Dans les studio ultra-modern es — ils sont quasi obscurs — les lampes à fluorescence de mercure, fixées au plafond, donne une lumière douce n’incommodant pas les yeux des acteurs. Ces tubes sont groupés, par séries de huit à douze. On compte deux cents tubes environ pour l’éclairage

d’un « champ » ordinaire; ils projettent du haut, des côtés. Ils sont horizontaux et verticaux.

... Pour les “ plein air », lorsque la lumière solaire n’est pas assez puissante, le metteur en scène se sert d’écrans recouverts d’uu enduit d’aluminium. Le concours de ces sortes de réflecteurs est indispensable dans beaucoup de cas et ils sont d’un emploi très pratique. Les sous-bois, les nuits, sont illuminés grâce à un groupe électrogène monté sur un camion automobile qui fournit l’énergie. La photo réalisée de cette façon est souvent jolie et originale. On use encore des lampes à pieds, à effets solaires, à mains, etc.

Les grands studios de la Famous Players Lasky permettent de “ tourner „ dans le même hall plusieurs scènes différentes, dans des déçois différents et ce simultanément.

LE MATCH

Le match Carpentier-Dempsey est, paraît-il, arrivé à Paris, mais on ne connaît pas encore le concessionnaire de ce film, qui a coûté, •dit-on, fort cher.

L’enthousiasme d’ailleurs est tombé. On sent parmi les directeurs une immense indifférence. Aucun d’entre eux ne semble se soucier de montrer aux foules la défaite du champion national... le sujet d’ailleurs n’est déjà plus d’actualité. Les événements passent tellement vite par cette chaleur...

— CINÉ-REVUE

Les Petites Femmes au Cinéma

Notre confrère français «Filma» entend faire une distinction marquée entre « les petites femmes de cinéma » et « les petits rôles de revue y). Pour le profane, cela serait chou-vert et vert-chou: il n’en est rien, cependant, c’est ce que le spirituel auteur qu’est René Jeanne nous apprend dans les lignes que l’on va lire.

Paris a ses „petites femmes de revue” et l’Amérique „ses petites femmes de cinéma”. Les unes sont d’ailleurs cousines germaines des autres.

A quoi, en effet, se reconnaît „une, petite femme de revue”?

Ses caractéristiques sont:

1. Son sourire. — La petite femme de revue sourit toujours, quel que soit le rôle qui lui ait été distribué, quel que soit le sentiment qui ait inspiré les paroles qu’elle prononce ou qu’elle chante;

2. Sa blondeur. — La petite femme de revue est toujours blonde, même pour personnifier le „Pain noir", l’„Idée noire”, la „Mine aux Mineurs” ou le „Noir de fumée”;

3. Sa maladresse. — La petite femme de revue est toujours maladroite. Elle l’est avec d’autant plus d’acharnement que cette maladresse a été,1e point de départ de la fortune artistique de plusieurs „petites femmes de revue" ayant débuté aux Capucines;

4. Le peu de surface couverte par ses costumes. — La petite femme de revue, jusqu’à ces derniers mois, était toujours court-vêtue; depuis ces derniers mois, les auteurs de revue ou, comme o,n a pris l’habitude de les désigner, les „producers”, témoignant d’un amour de plus en plus grands pour .les... belles découvertes, la petite femme de revue est à peu près complètement dévêtue.

Ceci étant admis, regardez une „petite femme de cinéma” américaine...

Oh! vous n’aurez que l’embarras du choix pour vous livrer à ce travail d’observation.

Au début de tous les films comiques américains édités depuis un an, il y a une petite troupe d’une dizaine de petites femmes dont le rôle n’est pas défini et dont la présence n’est pas indispensable à la bonne marche de l’action. iCe sont les „petites femmes de cinéma”! Regarde, z-les aller et venir, regardez-les, vous ne vous ennuierez pas et vous démêlerez bien vite leurs caractéristiques, qui sont:

1. Leur sourire. —- Les „petites femmes de cinéma” sourient toujours, même quand elles reçoivent dans l’œil la balle de golf ou le ballon de football qui permettra au jeune premier comique de faire dans le film une entrée aussi sensationnelle que justifiée;

2. Leur blondeur. — Les „petites femmes de cinéma” sont toujours blondes, mais il est impossible d’affirmer si cette blondeur vient de ce qu’elles sont des „petites femmes" ou tout simplement de ce qu’elles „font du cinéma";

3. Leur maladresse. — La „petite femme de cinéma" est toujours maladroite. Il n’y a pas

d’exemple que l’on voie dans un film une „petite femme de cinéma" courir sans tomber en entraînant dans sa chute toutes ses camarades, ce qui d’ailleurs n’est pas sans agrément pour,1e spectateur;,

4. Le peu de surface couverte par leurs costumes. — La „petite femme de cinéma” semble avoir u,n goût particulier, sinon exclusif, pour le costume de bain, ce qui ne l’empêche pas de danser dès que l’occasion s’en présente et sans changer de costume, en quoi elle fait preuve d’un esprit d’économie et de logique qui n’est pas à dédaigner et que nos compatriotes devraient bien imiter, rien dans la mode actuelle ne ressemblant plus à un costume de bain qu’une toilette de bal.

Ceci étant établi, n’avions-nous pas raison d'affirmer en commençant que la „petite femme de cinéma” est cousine germaine de la „petite femme de revue”?

Les caractéristiques de la „petite femme de cinéma” étant dûment posées, voyons quel rôle elle joue dans un film.

Tout d’abord, il est facile de remarquer que la „petite femme de cinéma" n’opère jamais seule. Elle travaille toujours en bande, et, comme le chœur antique, apparaît dès que l’action languit pour disparaître dès que Faction rebondit... Peut-être est-ce pour cela qu’un metteur en scène français et facétieux (il y en a!) n’a pas craint d’affirmer qu’elle était une petite femme de chœur!

Ordinairement, les „petites femmes de cinéma” se livrent à leurs ébats au début du film et sur une plage qui, pour être à la mode, n’en est pas moins déserte... Ce cadre a au moins le mérite de justifier le costume préféré de la „petite femme de cinéma” qui est, comme nous l’avons vu, le costume de bain. (Mais il arrive fréquemment que Faction du film ne pouvant en aucune façon se dérouler en plein, air, mais exigeant, au contraire, un intérieur, il soit impossible au metteur en scène de faire évoluer »es „petites femmes de cinéma" sur une plage. Ingénieusement, ce metteur en scène choisit alors, pour y situer son action, un hôtel disposant de tout le confort moderne, ce qui lui permet de disposer ses petites femmes en groupes harmonieux et toujours souriant autour d’une piscine, et de justifier ainsi, une fois de plus, les costumes •de bain sans lesquels tout porte à supposer qu’elles ne se croiraient plus des „ petites femmes de cinéma”.

iMais que ce soit au bord des vagues ou au bord d’une piscine, les „petites femmes de cinéma” ne se mouillent jamais, obéissant en ceci à deux règles dont la première, aussi bien à Deauville qu’à Los Angeles, affirme qu’un costume de bain n’est pas fait pour aller à l’eau, et dont la deuxième veut qu’au cinéma l’eau soit un élément destiné à provoquer le rire, lorsque c’est le comique qui y choit, ou des larmes lorsque c’est la jeune première qui y est précipitée par ses infâmes ravisseurs, mais que l’usage en soit strictement interdit aux jeunes personnes dont le costume pour-


CINÉ-REVUE —

rait faire croire qu’elles ont rintention de s’y plonger...

Le costume de ba n commence pourtant à devenir ihien fade — on en a abusé — et le bruit est venu jusqu’à nous par dessus „ la mare aux harengs” que voulant imiter jusqu’au bout les „petites femmes de revue” de Paris, les „petites femmes de cinéma” de Los Angeles viennent de décider la simplification jusqu’à l’extrême de leurs costumes. Un étranger, au cours de la visite qu’il faisait récemment à un studio de l’endroit, aurait assisté à la prise de vue d’une scène tournée exclusivement par des „petites femmes de cinéma” dont l’originalité de costume le frappa parce qu’elle consistait précisément à n’en pas avoir.

Si ce bruit n’est pas un canard, et si la coutume, qui veut qu'entre deux séances de prises de vues les artistes occupés à tourner un film aillent déjeuner au restaurant le plus proche dans le costume qu’exige leur rôle, est en vigueur à Los Angeles comme à Vincennes ou à Epinay, „le paradis du Cinéma” va bientôt devenir la forme moderne du „Paradis terrestre”.

Depuis quelque temps pourtant, certains metteurs en scène qui tiennent à „faire riche” et que la simplicité des costumes de bain — pour ne parler que de ceux-là — désespère, se sont engagés dans une voie nouvelle. Ils ont créé la féerie cinématographique qui va leur permettre d’utiliser moins parcimonieusement la collaboration des „petites femmes de cinéma” et nous allons assister bientôt à des tableaux dans le genre de ceux qui faisaient la joie de notre enfance, lorsqu’ils nous étaient offerts au Châtelet au cours d’une représentation de la „iBiche au Bois” ou de la „Poudre de Perlinpinpin”: le „Royaume des Poissons” ou le „Royaume des Eventails”.

La fantaisie américaine, qui est réelle, saura certainement renouveler ces sujets, dont le principal mérite est de permettre la mobilisation d’importants contingents féminins. Et nous allons revoir, modernisés par l’emploi des gros films américains, ces défilés de nuques, de cuisses et de poitrines dont nos nuits de collégiens, au lendemain des vacances du jour de l’an ou du mardi-gras, étaient hantées.

Ah! petites femmes, petites femmes de cinéma! quelle concurrence vous allez faire aux „chorus girls” londoniennes et aux „petites fehimes de revue” parisiennes!

Souriantes, blondes, maladroites et court-vètues, vos silhouettes vont trotter dans les cervelles des vieux messieurs et des potaches! Sur vos rivales de Londres et de Paris vous avez la supériorité d’être fugitives! Sur chaque écran où vous paraissez, vous ne faites vos petits tours que pendant une semaine! Et, cette semaine révolue, c’est fini! Adieu! Vous reverra-t-on jamais? Promènerez-vous votre sourire, votre blondeur, votre maladresse et votre quasi-nudité dans le film qui passera la semaine prochaine? Voilà le grand „peut-être” que chacune de vos apparitions soulève! Véritablement, vous êtes, ibien plus que toute autre femme, des „éphémères", des „belles de

nuit”! Et vous mériteriez, à ce titre, d’être choisies comme le symbole parfait de la Femme!

Non contente de tourner dos cervelles plus ou moins aristocratiques, plus ou moins solides, l’une de vous, petite femme de cinéma, souriante, blonde, maladroite et eourt-vêtue comme ses compagnes, troublera sans doute quelque fils de lord et, inconsciente du pouvoir de son sourire, de sa blondeur, de sa maladresse et de sa quasi-nudité, à l’heure où le miracle se produira, elle promènera nonchalamment en quelque studio californien sa quasi-nudité, sa maladresse, sa blondeur et son sourire. René JEANNE.

NOTRE VEDETTE

Marguerite [AROSE

Incontestablement une étoile de grand avenir Marguerite Larose a trouvé sa place parmi les plus brillantes constellations du firmament cinématographique. Le premier rôle de „Mârouf” lui fut confié à titre d’essai, et ce film, dont la présentation vient d’avoir lieu à Paris, affirme les qualités photogéniques de la gracieuse artiste. Un second engagement a suivi immédiatement ce beau début; une nouvelle maison d’édition belge, la S. K. A. P., fait appel à Marguerite Larose pour:1e rôle de premier plan d’une charmante comédie qui se tourne actuellement aux environs de Bruxelles sous la direction du metteur en scène Georges Ketterer.

Nos lecteurs auront hâte de voir la parution de ce film sur l’écran: d’ores et. déjà, on en dit le plus grand bien. M. K.

La maison Félix fournit des patrons de tous Les modèles figurant dans l’Elégante.

IE I” OU MOIS

Journal de modes mensuel, magnifiquement illustré, j us-tlfle pleinement son nom par sa présentation artistique et l’élégance des nombreux modèles qu'il contient.

Le prix du numéro est entièrement remboursé par un patron gratuit.

!Un an : 22 francs

Six moii : 12 francs

Un numéro : 2 francs,

Ce que M. Pompe vit au Cinéma

Mme Pompe embrassa son mari une dernière fois.

— Et, surtout, prends garde aux accidents de chemin de fer, lui dit-elle en guise de suprême recommandation, tandis qu’il descendait l’escalier. M. Pompe monta dans le taxi qui l’attendait devant:1a porto d-e sa demeure...

Maintenant, dans le silence du compartiment qui l'emportait vers le Midi, M. Pompe réfléchissait. Dans un train, on commence toujours par lire des journaux; puis, on cause, si toutefois le hasard vous a gratifié de compagnons de voyage loquaces, ou bien on dort. Or, (M. Pompe ne pouvait dormir, et, tandis qu’fl voyait, à travers la vitre de la portière, les fils .du télégraphe monter et descendre à une cadence régulière, il réfléchissait...

Les menus détails de ses préparatifs de départ remontaient dans sa mémoire... Il revoyait Mme Pompe rangeant elle-même sa 'valise, veillant à ce que tout soit en place, disposant dans un coin une fiole de cordial et un petit sac de papier, où étaient quelques morceaux de sucre. Elle l’aidait à enfiler son veston, avec des soins maternels... Et il se félicitait de la femme qu’il avait choisie et qui lui avait (donné dix ans de bonheur.

Un contrôleur, la casquette ornée de feuilles d’argent, vint le tirer de la rêverie où il-s’ahandonnait. U troua le ticket de M. Pompe, et ce dernier ne réussit plus à évoquer ‘les yeux ‘bleus de sa femme. Il eut beau se recueillir: ses compagnons, tirés de leur sommeil, émettaient des jugements définitifs sur l’occupation de Dusseldorf et sur la baisse des denrées.

M. Pompe descendit de voiture à Marseille, la tête lourde et les yeux fatigués. U avait bien réussi à s’endormir la nuit venue, mais un de ses voisins, la casquette de voyage sur les yeux, ronflait si fort qu’il lui avait été impossible de reprendre son sommeil interrompu:..

Marseille, ville de soleil et de joie, dans laquelle M. Pompe n’avait jamais mis le pied, lui sourit sous la forme d’une délicieuse petite femme que, dàns sa hâte à courir vers la sortie, il avait bousculé.

— Imbécile!..-. dit-elle avec cet accent dont 'se moquent si fort les Parisiens... Mais elle était si jolie qu’il ne se moqua point...

Sorti de la gare, il prit le tramway. Ce qui le frappa le plus, ce fut la facilité avec laquelle les gens y liaient conversation. En dix minutes, il apprit que son voisin de droite arrivait de Lyon, où il pleuvait depuis quinze jours, pour se marier; que la nièce de la grosse dame qu’il avait en face était caissière dans un cinéma du centre et que son petit neveu venait d’avoir la rougeole.

Il descendit et, dans le soleil de ce jour de

printemps, il chercha une chambre dans ‘un hôtel. Le plus extraordinaire fut qu’il en trouva une, à des prix raisonnables, ce qui prouve bien que ceci est un conte...

Mais pourquoi, .me direz-vous, lecteurs, M. Pompe, a-t-il laissé .sa femme modèle à Paris et est-il venu à Marseille? Un Marseillais va à Paris, mais ün .Parisien ne vient pas à Marseille... à moins .qu’il n’y soit poussé par Ja nécessité!... Apprenez que M. Pompe était venu à Marseille pour assister au Congrès des Propagateurs de la Culture du Nénuphar, qui se tenait en cette ville. Il était vice-président de l’association amicale des cultivateurs de nénuphars de la banlieue parisienne, il possédait une maison de campagne à Nogent, un bassin, sur l’eau duquel se plaquaient quatre .ou cinq feuilles de cette plante aquatique. Mais il eût pu se passer de faire ce voyage. En réalité, le Congrès n’était qu’un prétexte. Il mourait d'envie de voir le Midi et Marseille en particulier. Comme beaucoup de Parisiens, il n’avait jamais quitté Paris que pour Nogent, et ce voyage avait pour lui le goût délicieux et un peu amer d’une fugue...

Lorsqu’un fruit est mûr, il est prêt à tomber. Pour un homme, il en est de même. M. Pompe en était arrivé dans la vie à cet âge où, suivant M. Paul Bourget, le démon du Midi devait le guetter et lui tendre des embûches. Mais il ne lisait point Paul Bourget et ne se méfiait pas. Il avait tort, car le démon du Midi survint sous la forme d’un démon de minuit.

Le Congrès devait durer trois jours. Le soir du premier jour, M. Pompe, après un excellent dîner, où une langouste à l’américaine avait joué un rôle important, alla au théâtre... Il serait d’ailleurs incapable, à l’heure qu’il est, de vous dire ce qu’on y jouait. Il y avait, à vrai dire, ce soir-là, deux actions bien distinctes dans cette salle de spectacle: l’une sur la scène, à laquelle il ne prêta aucune attention; l’autre, dans la salle elle-même. Il joua dans cette deuxième pièce un rôle de premier plan. 1,1 avait à sa droite une jeune femme qu’il jugea ravissante dès qu’il la vit. D'abord, comme il avait toujours dans sa, pensée l’image de Mme Pompe, qu’il n’avait encore jamais trompée, il se contenta de détailler les traits de sa voisine. Hélas! il était comme ces enfants qui, ayant découvert un pot de confitures, se disent: „Bah! je n’en prendrai qu’un cuillerée, cela ne se verra point”, et, de cuillerée en cuillerée, finissent le pot tout entier... Il regarda sa voisine, il la regarda tant que l’image de Mme Pompe disparut et qu’il s’enhardit, dans la demi-obscurité de la salle, jusqu’à heurter le coude de la jeune personne... Toute la salle éclata de rire. Confus, il retira son bras... Il s’aperçut bientôt qu’on ne riait pas d» lui, mais de la réplique drôle d’un acteur... Il recommença: la femme sourit... Minuit sonnait, lorsque le démon de .Bourget, qui avait pris la forme de la petite dame du fauteuil voisin, passait son bras sous le sien, sur la Cannebière, où ils se proménaient tous deux...


Vous croyez peut-être que, M. Pompe eut des remords? Pas du tout. La première chose qu'il fit le lendemain, ce fut de chercher des excuses à son acte.

Et il s’enfonça dans le péché. Il pârtagea la journée entre Gaby Boutique — c’était le nom du démon de minuit — et les nénuphars. Après dîner, comme ils passaient rue Saint-iFerréol, elle se pencha à son bras et lui dit:

— Mène-moi au cinéma.

Ils entrèrent. Sur î’écran, un drame se déroula: „La ifin d’un rêve!” Un gros bonhomme, trompé par sa femme, en'qui il avait foi, entrait dans les ordres de désespoir; Gaby lui dit:

— Il te ressemble, ce gros-là...

M. Pompe sourit; il savait bien que pareille chose ne pouvait lui arriver... iPathé-Journal: les actualités se succèdent. C’est d’aibord un

Demandez specimen et comparez avec les autres éditions Vraag proefnummer en vergelijk met andere uitgaven

CINÉ-REVUE —

incendié formidable à Mirelune; puis, le pro- js fesseur Osousoff, qui a trouvé le microbe des coliques hépathiques; puis, la sortie de la dernière séance de l’Œuvre du relèvement des jeunes filles perdues par l’abus des talons hauts; puis, c’est: le bois de Boulogne reprend son animation... M. Pompe reconnaît l’allée des Acacias... Tout ià coup, il pousse un cri terrible, et, portant la main à son front:

M. Pompe vient de voir, sur l’écran, sa femme au bras d'un officier, se promenant au Bois... La vue n’a duré que trop peu... Le coq,, avec la marque Pathé frères, paraît sur la toile, et deux agents de police empoignent M. Pompe, qui, rouge de colère et de honte, (j hurle toujours:

Léon BANCAL (« Filma »).

L’ASSOMMOIR

Un des chefs-d’œuvre d’Emiié Zola, „L’Assommoir”, dont la renommée est mondiale, va être mis à l’écran par les soins de M. de Marsan, qui en a fait une adaptation comportant trois époques et pour l’exécution de laquelle des engagements sensationnels ont été conclus. C’est M. Ch. Maudru qui assumera la mise en scène de cet important ouvrage dont la sortie aura très vraisemblablement lieu en décembre prochain.

Les Etablissements Aubert se sont d’ores et déjà assuré l’exclusivité du film pour France et Belgique.

Les Jolies Modes

= PARAIT LE 5 DE CHAQUE MOIS

Editeur:

J. FELIX, 20. rue Albert de Latour, Bruxelles

Dans chaque numéro des

JOLIES MODES

vous trouverez un choix complet de " modèles d’enfants, robes, tailleurs, manteaux, chapeaux, lingerie

Chaque numéro contient UN PATRON GRATUIT. Partout ailleurs, dans les magasins et chez nos concurrents, le prix minimum d’un patron est de UN FRANC. Les Jolies Modes est bien le journal le mojns cher et le plus pratique

Par an: 15.00 francs

Six mois: 8.00 »

Un numéro: t.50 »

Dit blad verschijnt in de Vlaamsche taal onder den titel van De Nieuwste Modes van Parijs.

— CINÉ-REVUE

Les pneus Hevea

sont tes triomphateurs

N’EN USEZ PLUS D’AUTRES

364, Songtte m d’Argik, Antlers

— Quand nous serons mariés, je veux avoir au moins deux bonnes.

— Ne vous en faites pas, nous en aurons dix!... vingt!...

— Oui... l’une après l’autre! (Le Matin).

— Ce garde-là ne me dira plus de sortir du gazon, je tele garantis,

— Et pourquoi?

— Je lui ai jeté un de ces regards... (iLi/V?)-

Cartes Postales VEDETTES

La troisième série comprend:

CINE-REVUE tient à la disposition de ses lecteurs et abonnés les séries des vedettes de l’écran éditées par Filma, à Paris.

Nous avons publié, dans nos derniers numéros, les noms des trente cartes constituant la première série.

La deuxième série comprend: N°* N“5

31. Catherine Calvert

32. June Caprice

33. Dolorès Gassinelli .

34. Grace Darmond

35. Huguette Duflos

36. Lillian Gish (2'pose)

37. Corinne Griffith

38. Alice Joyce

39 Desdemona Mazza

40. Mary Miles Minier

41. Mae Murray

42. Ni ta Naidi

43. Marie Osborne

44. Robinne

45. Renée Sylvalre

46. Léon Bernard

47. Candé

48. Donal Crisp

49 William Duncan

50. Romuald Joubé

51. Henry Krauss

52. Lagrenée

53. Marcel Lévesque

54. Max Linder

55. Mathot

56. Antonio Moréno

58. Wallace Reid

59. Monroé Salisbury

60. Séverin-Mars

61. Gladys Brokwell

62. Alice Calhoun

63. Tania Daleyme

64. Dorothy Dalton

65. Elsie Ferguson

66. Madge Kennedy

67. Mary Miles (2« pose)

68. Mildred Harris

69. Gina Relly

70. Ruth Rolland

71. Pauline Frédérick

72. ConslanceTalmadge

73. Norma Talmadge

74. Olive Thomas

75. Madlaine Traverse

76. Rich. Barthlemess

77. Charlie Chaplin

78. Jean Dax

79. Douglas Fairbanks

80. Fatty (2° pose)

81. De Fóraudy

82. William S. Hart

84. Sessue Hayakawa

85. Andre Nos

86. Frank Keeman

87. Léon Mathot

88. Joë Ryan

89. Robert Walthall

90. Andrew J. Brunelle

La série, de 30 cartes, indivisible se vend 7.50 francs.

Écrire à Ciné-Revue, 10, rue Charles Decoster.

Pour les commandes,.envoyez le montant par chèque, par poste ou par versement au compte postal Meuwissen n° 46332.


CINÉ-REVUE -

LES PETITS MOUCHOIRS

Les plus jolis sont en linon blanc ou de couleur, avec dans un des coins l’inédit d’une broderie très moderne donk les couleurs sont harmonieuses

J’en ai vu d’amusants brodés d’une tête chinoise, d’une pagode, de papillons ou de coccinelles, et même, gare aux âmes sensibles, d’une mignonne araignée qui par un fil descendait de sa toile. C’était sur un fond rose. La toile était brodée de soie argent et l’araignée était noire.

Les étroites Valenciennes et le tulle uni encadrent sobrement le linon blanc qui s’ajoure de fils tirés. Dans ujx coin le chiffre ou la ""devise auront l’originalité voulue.

Mais leur taille reste mignonne. Ils sont si petits nos mouchoirs qu’ils peuvent â peine dissimuler un sourire, à peine cueillir une larme.

LA BEAUTÉ FÉMININE

C’est à Brantôme qu’il faut demander les trente merveilles qui font parfait le corps féminin. Elles lui ont été confiées en grand secret par une dame de Tolède, n faut;

Trois choses blanches: la peau, les dents, les mains; trois noire» les yeux, les sourcils et les paupières; trois ronges: les lèvres, les; Joues et les ongles; trois longues: le corps, les cheveux et les . mains; trois courtes: les dents, les oreilles et les pieds; trois lar- >; ges: la poitrine, le front et l’entre-sourcil; trois étroites: la bou- j ehe, la ceinture et l’entrée du pied; trois grosses: le bras, la cuisse t* et le mollet; trois déliées: fes doigts, les cheveux et les lèvres; trois petites: les seins, le nez et la tête.

Et je souhaite, mes sœurs, que votre miroir réfléchisse cet ensemble d’Eve parfaite quand, avec une point d’anxiété dans les yeux, vous venez le consulter. Louisa d’Haeyêrk.