Bron: FelixArchief nr. 1968#500
This text has been generated automatically on the basis of scanned pages, using OCR software. Because of the historical typefaces used in the programme booklets, the output is not flawless.
Show the facsimiles of this programme booklet
19
CINEMAWERELD
ORGAAN DER CINEMA’S VAN BELGIË
Aangesloten bij den „ Bond der Belgische Periodieke Drukpers ”
CINEMA
Statieplein. 21, Antwerpen « Telefoon 5259
PROGRAMMA
HOOFDBUREEL EN OPSTELRAAD:
ANTWERPEN 124, Van Schoonbekestraal, 124 ANTWERPEN
Telefoon Nu 11625
Fosltheh N» 62703
IMJbUKEELEN;
BRUSSEL: Broekstraat, 37
MECHELEN: Gildenstraat, 19
OOSTENDE: GEN « :
Langstraat, 55 bis Abrahamstraat, 5
F»;!$ê}9 99999999999999 99999 999999
ANVERS
LOUIS CAVENTS
Installations et Réparations d’Electricité
Maison Principale:
21. RUE LÉOPOLD
Succursales:
60, rue de l’Eglise 116, rue Nationale
Ateliers:
rue Guillaume Tell, 1
GROS
Devis gratuit sur demande
DÉTAIL
Spécialité: LÜSTRER1E
FABRIQUE
Rue Vircotte, 88
BORGERHOUT - [Anvers] —
TELEPHONE 5842
HACKIN
Karlhuizersstraal, 9A
Brussel
Kortelings te Antwerpen:
Du laatste suksesfiliii met de beroemde Amerikaansche ster
Norm a Talma dge in
Hare mooie blauwe oog en lachte me toe
Grootsche Tooneelschikking
huis DE LANGE
Groenstraat, 69, Brussel
Kortelings te Antwerpen:
Een film van bijzondere groote waarde
De Kleine Martelares
D. W. Griffith
met uum Way Down East (DOORHEEN HET ON WEDER) Way Down East »! D. W. Griffith s ontzaggelijk meesterwerk. Een film die deze geniale Amerikaansche regisseur op neer dan frs 15,000,000 te staan kwam, is iets éénigs in de annalen der Cinema-ndustrie. Tien lange maanden duurde het alvorens deze band klaar was. Van November 1919 tot Oogst 1920 werd er zonder ophouden gedraaid. Meer dan eens gebeurde het dat de gansche staf, van regisseur tot de minste werkman toe. eene gansche week in de kleeren bleef, zich geene rust gunde, gedurig in afwachting dat de atmosfeer eenige gunstige oogen-blikken mocht vertoonen om het ge-wenschte tooneel te draaien. In Amerika is « Way Down East » een gekend melodrama, zooals ten onzent (De Twee Weezen». Alléén ter verwerving der cinematographische uitgevers-, rechten betaalde Griffith maar eventjes de som van frs 2,500,000. De actie van het stuk zelve draait groo-tendeels om één enkel personnage, deze van Annie Moore. Deze rol werd in handen gegeven van Lilian Gish, en deze beroemde Amerikaansche filmster, die nochtans reeds rneer dan ééns voor Griffith gedraaid had en bijgevolg wél wist welke reusachtige sommen Griffith op het succes zijner banden waagt, aarzelde toch om die rol aan te nemen, daar zij bijna overtuigd was dat zij Griffith’s gansche rijkdom in handen ging hebben. Want op (( Way Down East » had Griffith zijn gansche fortuin gezet. Hij speelde grof: ofwel de roem en zijn kapitaal verdrie, vier, vijfdubbeld, ofwel het eerloos bankroet. Begrijpelijkerwijze wachtte Griffith met beklemd hart de uitslag der première te New-York af. « Nooit of nimmer, verklaarde hij nadien, wil ik die oogenblik- Operateurs . G. W. Bitser en Hendrik Bar Gedraaid in .... 1920/1921 Scenario van .... Lotie Bliar Parker Omwerking van .... Anthony Paal Kelly Fiimregie van .... David Wark Griffith ROLVERDEELING Annie Moore ....Lilian Gish Hare moeder .... Mrs D. Landau Mme Tremont....Josephine Bernard Diana Tremont....Mrs Morgan Belmont De Tante .... Patricia Finers Lennox Sanderson .... Lowel Sherman Barlett .... Bury Mac Intosh Mme Bartlett .... Kate Bruce David Bartlett ....__ Richard Barthelemess Martha Perkins .... Vivia Ogden Seth Holcomb .... Porter Strong Reuben Whiple .... George Neville Hi Holler .... Edgar Nelson Kate Bremster .. Mary Hay- Professor Sterling .... Oreighton Hale Maria Poole .... Emilie Fitzrog ken nog mee maken. » « Way Down East » verscheen voor de eerste maal in Augustus 1920 in een New» Yorker cinema. Hem viel een reuzensucces ten deel. Hij sloeg er een rekord zonder voorgaande: 14 maanden bleef de film op hef programma, met twee vertoonin-gen daags en men schat dat er ongeveer 1,500,000 toeschouwers dien film zijn gaan zien. Nog nimmer werd er te Antwerpen zulk een film vertoond en ondanks alle waaghalzerijen welke er langs de finan-tieele kant der sindsdien gedraaide banden werden uitgehaald, zal het ongetwijfeld nog lang duren alvorens men hier nog een dergelijke band van waarde zal te zien krijgen. Griffith is hier op bewonderenswaardige wijze door zijne vertolkers bijgestaan geworden. De rolverdeeling omvat ver-' scheidene sterren, onder ander Mary Hay (tusschen haakjes gezegd de echtgenoote van Richard Barthelmess), Creighton Haïe en Richard Barthelmess zelve, die een wonderbare rol, natuurlijk en raak naar ’t leven geteekend, geschapen heeft Voor wat Lilian Gish betreft, zij overtreft verre, en dit is het algemeene oordeel der filmkritiekers, al heure voorgaande scheppingen
ï < CINEMA WERELD »
Bewust als zij was welke groote verantwoordelijkheid er op haar beruste, en welke groote hoop er op haar gebouwd was, ontzag zich niets, zelf tot haaT eigen gezondheid en leven toe niet, om toch maar uit dien film het sumnum te halen, waarin zij dan ook volkomen slaagde.
Zoo moest er onder andere een tooneel opgenomen worden waarin Lilian Gish, als Annie Moore, tijdens een sneeuwstorm moest verdwalen. Die sneeuwstorm was geen studio-truk maar was een echte ontketening der elementen. Het tempeest woedde van s avonds, de gansche nacht door en bij volle duisternis werd er bij het licht deï krachtige schijnwerpers gedraaid.
Er waren mannen noodig om, terwijl men draaide, de voetstukken der toestellen vast te houden.
— Snel, ik bid er u om, smeekte Lilian Gish », maar men zag haar slechts de mond openen en de armen bewegen.
Indien men deze gebeurtenis indachtig is wanneer bewust tooneel op het doek komt, zal men tijdens die verschillende oogenblikken op Lilian Gish's gezichtje zulke pijnlijke en smartelijke uitdrukkingen ontwaren, die men goed kan aanzien als zijnde natuurlijk en niet geveinst, dat men zelf medelijden voor haar gevoeld.
Een ander tooneel moest Lilian Gish voorstellen terwijl zij op eene ijsschaal de rivier, in de richting der watervallen af drijft.
Om de bevrozen rivier kunstmatig te laten « ontdooien », liet Griffith maar eventjes, met behulp van 10 ingenieurs en 250 werklieden de ijskorst met dynamiet springen. Op eene dier schalen moest nu Lilian Gish de rivier afdrijven, en de operateurs moesten van blok op blok springen en menigmaal beleefden zij eene dompeling in het ijskoude water.
Lilian vertelt dat zij de gedachte opgevat had dit tooneel door een gebaar van realisme te verhoogen: met hare hand en haren in het ijskoude water te laten hangen.Dit bezorgde haar rheumatismen die zij nu nog van tijd tot tijd gevoelt.
Dit ijstooneel vergde 50,000 meter film, waarvan er maar 1000 behouden werden:
het kostte frs 3,000,000, 23 verkoudhe den, 3 bronchieters, 1 gebroken been maar het tooneel was op de gewenschte wijze gedraaid. ,
De gansche film was eerst 150,000 meter lang; de film, zooals hij nu afgerold wordt, meet nog slechts 4000 meter: i 46,000 meter werden aldus niet benuttigd.
Eéne enkele vertooning te New-York bracht Griffith frs 300,000 op. De dag dat de film in gewone verhuring aan de cinema’s werd aangeboden, had deze Griffith reeds de bijna ongeloofbare som van frs 63,375,000 opgebracht, en zonder overdrijving mag men zeggen dat « Way Down East » hem misschien tot nu toe de som van frs 110,000,000 opbracht, wat dus eene winst maakt van frs 110,000,000
NEMO.
Aan de Liefhebbers (sters) van Fümartisîen- Photos
Eene bereidwillige lezeres had aan verschillende filmartisten hunne photo ge-,vraagd en laat er ons het rezultaat van kennen. Wij achten dit voor onze lezers en lezeressen van groot belang en deelen daarom hier dit schrijven mede:
« Sinds ik u de laatste maal schreef. » heb ik vele photo’s ontvangen. Ziehier » dewelke, en in welke voorwaarden: » 1° Betty Compson (mits mandaat van » 25 Amerikaansche centen); Georges » Melchior (Fransche postzegels voor » antwoord); 3° Edouard Mathé (id. id.) » 4° Jane Rollette (gratis, van Mathé ont-»• vangen); 5° Armand Tallier (Fransche » postzegels voor antwoord); 6° Constan-» ce Talmadge (gratis); 7° Milton Sills » (gratis); 8° Sessue Hayakawa (gratis); » 9° Lya de Putty (mits 1000 mark: 1,10 » fr.!) 10° Jean Angelo (postzegels voor » antwoord); 110 Clara Kimball Young » (gratis). (get.) SPHINX.»
Dergelijke mededeelingen zijn van algemeen nut en zijn ons steeds welkom
ClNEMAWfcRELP
feu
8 co {2
Hi kJ
-SPifSJe
cpuj SH
W f—*I 44
«CQ
rj XT
y-CCN « n o .33
ftg
JoS
uffl
I-Û V4—( CO
tc-üJSN
tî JN-C so-TI Fî a N Sd-g to *-ß «J M jgU ON y cd JS, tau C -44
« CIN EM A WERELD »
Jackie Coogari, of beter gezegd, zijne ouders voor hem, komen zoo pas met de Metro Pictures eene verbintenis af te sluiten voor de verbazingwekkende som van 500,000 dollar (8,500,000 fr.) per jaar, plus een zeker gedeelte van de winst welke zijne filmen zal afwerpen. Jackie, die nog maar even 8 jaar oud is, draaide reeds «The Kid» (Het Kind) met Charley Chaplin, zijn eerste band die hem tevens wereldbe roemd maakte, «My Boy (M’n Jongen), «Peck’s bad
Bancker en Fred Niblo zullen zijne banden besturen.
JACKIE COOGAN
The appealing little subject of the most spirited bidding, contest, in film history. Metro finally got "the million-dollar kid."
Boy » (De Heische Guit), « Trouble » en laatst «Oliver Twist». Al deze banden draaide hij voor de First National. Na afloop zijner verbintenis was bij 't voorwerp van de verblüffendste aanbiedingen totdat eindelijk de Metro de slag thuis baalde en de «Million-dollar Kid» (het millioen dollar-kind) zooals men Jackie ginds noemt, aan hare inrichting verbond, De beroemde, filmregisseurs Reginald
There are no dull moments in golden-haired Alice’s life. New adventures are always being provided for her. Her latest experiences caught up with her in the South Sea Isles.
Zie levensbeschrijving in de « Trilbeelden »
ALICE TERRY
Deze drie filmsterren worden op ’t huidige aan zien als zijnde de beste elementen in de groote Schaar filmkunstenaars aan de Paramount verbonden. Gloria Swanson staat bekend als de vrouw met
de prachtigste toiletten. Betty Compson is be roemd om hare schoonheid en ontroerend spel, ter wijl Jack Holt algemeen aanzien wordt als de op volger van Wallace Reid
CINEMA WERELD
JEAN ANGELO
Ontegensiprekelijk is het dat sinds zijne uitmuntende schepping van kapitein Morhange in « l’At-latide », Jean Angelo eene der meest graaggeziene artisten van den Franschen cinema is geworden. Nochtans is deze artist geen dier welke door een « gouden rol » op een onverwacht oogenblik tot op de tinne van het succes geheschen, kort daarop tn aanzien verminderen om welhaast voor goed van het sehouwtooneel te verdwijnen. Men zal zich doen het volgende van het tegenovergestelde kunnen overtuigen.
Te Parijs op 17 Mei 1888, uit ouders welke alle bei theatermenschen waren, geboren, voelde Jean Angelo zich, in tegenstelling met de meesten zijns gelijken, hoegenaamd niet tot de planken aange
vertolking als een beroep te aauzien en wanneer hij in 1903 — op vijftienjarigen ouderdom — in « De Heks » van Victorien Sandou debuteerde, speelde hij van eerst af met eene buitengewono kalmte en zekerheid, zonder door de traditioneele trac ge plaagd te zijn.
Tien jaren bleef hij aan zijn eerste tooneel — het. théâtre Sarah Bernhardt — waaraan zijn vader insgelijks zóólang verbonden was geweest. Dààr, aan de zijde der groote Sarah, trad hij in ontelbare rollen van het rornantieke repertorium, in eenige klassieke treurspelen en insgelijks in eenige nieuwe stukken op.
In 1913, debuteerde Jean Angelo in de Gymnase, »reue groote schouwburg der Boulevards, en de mooiste loopbaan lag voor deze jeune premier in 't verschiet, toen de oorlog uitbrak...
Vanaf de eerste dagen gemobiliseerd, maakte hij het geheele begin van den veldtocht mede. Het is na twee maal achtereenvolgens gekwetst te . zijn.
Mokken, Zijne ouders namen hem. dikwijls naar den schouwburg mede, maar nooit nam hij er het stuk ernstig op, en wanneer hij tusschen de toeschouwers gezeten, op dezer aangezichten zich beurtelings de vrees of aandoening zag afteekenen, weerbeeld hij zich met moeite om het niet te moeten uitschreeuwen dat alles wat op het toomeel bewoog maar slechts « gemaakt » was.
Veel meer hield hij er aan de vertooningen bij t-e wonen, niet als toeschouwer in de zaal, maar tus-schen de schermen te midden der vertolkers. Van jongs af kreeg hij dus de gewoonte de kunst, der
dat hij. een verlof bekwam hetwelk* hij benuttigt, om Sarah Bernhardt op haar Fransche propaganda, tocht, welke zij in 1917 in de Vereenigde Staten ondernam, te vergezellen. Jean Angelo werd echter maar in 1919 voor goed vrijgesteld.
Sindsdien zag men hem op ’t tooneel in T« Ame en Folie » van Pierre de Gure], in het « Théâtre des A rts », in eene herneming van « De Dame met de Camelia’s» met Madeleine Lely in het «Théâtre Sarah Bernhardt», en eindelijk in «Le Vitrail» in de «Alhambra* aan de zijde 'der groote Sarah zelve
Maar het is do cinema welke het grootste deel der bedrijvigheid van Jean Angelo sinds een drie tal jaar in beslag nam.
Zijn eerste optreden voor de film dateert echter van veel vroeger. Het was in 1907, in het studio • an den Film d’Art, dat Jean Angelo voor de eerste maal draaide. Deze film « De Moord op den Hertog de Guise » werd gedraaid door Le Bargy, naar een .scenario van Henri Lavedan. Deze film werd in 1908 in den Pathé-cinema alhier afgerold.
In 1908, na dè stichting der 8. C. A. G. L. (Sté Cinématographique des Auteurs et Gens de Lettres), werd Jean Angelo, door Albert Capellani, eene der regisseurs, voor het draaien eener reeks filmen aan gewowrven. De eerste was eene thema op « Fra Diavolo ». Al de anderen opsommen zou onmogelijk zijn: noch regisseur, noch vertolker herinneren zich •de titels. Men moet echter zeggen dat Jean Angel« zich herinnert de kleinigheid. van twee-en-twintig verschillende filmen gedraaid to hebben in ander halve maand.
De andere regisseurs der S. C. A. G. L. ver bonden hem insgelijks van 1909 tot 1913. Hij draai Je alsdan een zeer groot aantal banden, verwezen lijkt door Michel Carré, Denola, Monca, en anderen.
Voor de Eclipse, draaide Jean Angelo kort vódi den oorlog « Vendetta » onder de leiding van Jean Mercanton, met Regina Badet als partenaire. Dezr tend werd insgelijks Kier kort voor den oorlog af gerold. Met dezelfde regisseur draaide hij «Adrien ae Lecouvreur », en een waarvan Sarah Bernhardt, de ster was, «Mères Françaises» die hij in 1916, tijdens een verlof, met Gabriel Signoret, draaide.
Kort voor dat de mobilisatie uitgeroepen was, was Jean Angelo door de Film d’Art aangeworveu, en werd aan H. Pouctal de zorg opgedragen een belangrijke film over «De Graaf van Monte Chris io» te draaien. Einde Juli 1914 was gansch het eerste deel van den band klaar: Jean Angelo ver tolkte de rol van Edmond Dantès.
Door de gedwongen afwezigheid van den voor aaamsten vertolker, wachtte men vele maanden, in do gedachte dat de oorlog niet lang kon duren.
Maar zekeren dag besloot men de band te eindi gen en daarom verving men Jean Angelo door een artist die niet gemobiliseerd was. Natuurlijk moest men al de tooneelen, door de eerste vertolker ge draaid, opnieuw opnemen. En aldus kwam het dat Léon Mathot, de « Graaf van Monte Christo » werd, «n alzoo eene schitterende loopbaan begon, loopbaan welke tot dan too alles behalve bizonder was ge veest.
Voegen wij er nog bij dat er van Jean Angelo's vertolking nog eenige fragmenten in den film zijn overgebleven: het zijn de tooneelen waarin men Dantès al zwemmende de gevangenis ziet ontvluoh
ten.
Gedemobiliseerd, had Jean Angelo zich een nanm te hermaken, want al wat hij vóór den oorlog ge i; n had, was reeds zóó lang geleden.
Buiten «Mères Françaises», had Jean Angelo bovendien, tijdens een verlof, nog « Expiation » met Gabrielle Robinne, Lagrenée en Croné, onder de leiding van de Morlhan gedraaid.
Daarna verbond André Hingon hem voor « Chèr es Images» met Mlle Maxa.
Henri Kraus vertrouwde hem nadien irr «Fro mont Jeune et Risler Aîné» van Daudet, de rol van Fromont toe.
Daarna was bet 1«Atlantide», gedraaid in de woestijn en te Algiers, onder de leiding van Jacques Fey der, naar de roman van Pierre Benoit, met Sta -cia Napierkowska en Georges Melchior.
Daarna vertrouwde R. do Chateleux hem een roi in 1’« Autre » met Elmire Vautier toe. (Deze film werd onlangs in den Odeon alhier afgerold)
Léonce Perret draaide daarna met hem I’ « Eouyè re» met Gladys Jennings en Henri Howy (ver toond in den Pathé-cinema).
Met een Russisch regisseur W. Tonrjansky, draaide Jean Angelo in begin 1922, « Une Avon ture » met Nathalie Lissenko.
Zijn laatste film is « La Maison dans la Forêt » (over een drietal weken in den Zoologie-cinema af gerold), gedeeltelijk gedraaid in Oostenrijk, Enge land en Frankrijk, met Jean Legrand als regisseur en als partenaires de Engelsohe filmspelers Con stance Worth en Gerald Ames.
Onlangs moest hij de rol van Vignerte in « Kce nigsmark» van Pierre Benoit draaien, maar diende op ’t- laatste oogenblik vervangen te worden daar de film, waarmede hij nog bezig was, nog niet ge eindigd was.
Jean Angelo is nog ongehuwd: zij» adres: 11. Boulevard Montparnasse, Paris NEMO
WALLACE REID’S LAATSTE FILM Hierbij vindt men eenige tooneelen ait Wallace Reid’s, die op 18 Januari 1.1. zoo rampzalig aan zijn einde kwam, laatste film. De Amerikaansche titel is «Thirty Days» (Dertig dagen). Als partenaire in dezen band heeft hij Wanda Hawley. Denkelijk zal Paramount deze band hier tijdens het volgend sei /ren uitgaven Nemo.
CINEMA W BR EL O »
ENID BENNETT
The beautiful young screen actress who portrays leading roles In big productions Is appearing In a festival of emotions written by Willard Mack.
Deze jonge, zeer mooie filmactrice, die reeds menige eerste planrollen in groote banden vertolkte, •iraait nu voor de Metro een sensatiewekkende film waarvan het scenario door Willard Mack geschre
ven werd. Ile film wordt beshuurd dsoi- kaai echt genoot Fred Niblo, die insgelijks aan de Metro ver bonden is
Ginemanieuwsjes
LILIAN GISH draagt een sabelbon ten (zibeline) mantel ter waarde van Ó000 dollar (frs. 85.000i
FATTY ROSCOE ARBUCKLE is du» door Will Hays, de Amerikaansche cine-madictator, in eer hersteld. Desondanks besloot de gemeenteraad van Los Angeles het afrollen van Fatty-banden in de cinema’s van Los Angeles te verbieden
Nellie Jarvis .... Lilian Gish
Zekere dag. dat de kleine Nellie Jarvis iu het woud aan het spelen was, is zij onvrijwillig getuige eener misdaad.
Zij vertelt het feit aan hare ouders, maar daar
pen en sneuvelt. Met dit ongeluk doet de armoede hare intrede in het huisje en denkt vader Milton er aan het te verkoopen. Nellie wil niet langer tot last der familie dienen en zoekt eene bediening bij de Caime’s,
De man is een brutaal mensch en de vrouw eene vare feeks.
Na eene week van innerlijke kalmte, begint Nellie's martelaarschap: Caime zwerft gedurig om haar heen en Mevr. Caime werkt, op haar eeue wreede kwaadaardigheid uit.
De eenige vrcolijke oogenblikken van het arme meisje zijn die welke zij 's avonds bij de Milton’s kan doorbrengen.
Zekeren dag ziet zij door het venster met welke
afwezigheid, op hun eigendom, petroleum ontdekt on wil het huisje hebben. De afin buitengewoon lage voorwaarden afgesloten koop moet ’s anderendaags geteekend worden.
Maar het toe val wil dat Jimmy, met in den hof te graven, er insgelijks de petroleum ontdekt. Waanzinnig van vreugde loopt hij naar Nellie, het blijde nieuws melden, maar hij komt er juist op tijd om haar uit de handen van Caime, die Nellie geweld wilde ‘ aandoen, te ontrukken,
De koop gaat natuurlijk niet door.
In een aanval van woede verwijt Caime’* vrouw haar man de vroeger gepleegde misdaad en spoedig worden beiden aan bet gerecht overgeleverd.
Nellie toen nog maar vijf 3 aar oud was, werd er aan hare woorden weinig geloof gehecht. Twaalf jaar later is zij wees en wordt in het dorpje door liefdadige menschen, de Milton’s, opgenomen.
Nellie en Jimmy, de zoon des huizes, zijn spoe-lig goede vrienden geworden.
•Teao, de oudste zoon, wordt onder dienst gerne
vreugde de tien doiiars loon welke zij de Milton s regelmatig bezorgt, ontvangen worden, en dit doet haar besluiten van toch maar, ondanks alles, in hare bediening te blijven.
Nochtans helpt deze opoffering niet, en de Milton’s zien zich toch gedwongen hun huisje te verkoopen. Ben soort avonturier, heeft in hunne
Kort daarop wordt Nellie's verloving met Jimmy, met grcote luister gevierd.
FILM DE LANGE 69, GROENSTRAAT, BRÜSSEL
« CINEMA WERELD
De Dame van Monsoreau
(La Dame de Monsoreau)
Naar de roman van Alexander Dumas
Film van .... Aubert en Vandal-Delav
Üchermen van . .... E. Delattre
Kleedij der .... Magazijnen « Le Printemps »
Stylmobilier van .... Roswag
Filmregisseur.... lit né Le Somptier
Operateurs.... A. Horrin en E, Pierre
ROLV ERDEELIN G Diane de Meridor,
(Dame de Monsereau .. Geneviève Félix
Mevrouw de Saint-Luc .... Gina Manès
Gertrude .... Madeleine Erickson
Hertogin de Montpensier. .Madeleine Rodrigue
Chicot .... Jean d’Y
fitsudrik III.... Raoul Praxv
In 1576 was Hendrik III koning van Frankrijk. Zijne hovelingen waren slechte raadgevers en stuurden hem in allerlei onzinnige avonturen, 's Koning’s nar. Chicot, was de wijste man van het koninkrijk en verdedigde zijn meester tegen de samenzweringen welke de Hertog van Anjou tegen zijn broeder smeedde in samenwerking met zijn kozijn, de Hertog de Guise. Tusschen hen bevond zich de
Baron de Méridor .. Hertog de Guise ....
Graaf de Bussy Graaf de Monsereau .
de Saint-Luc ....
Hertog van Anjou .. Hertog van Mayenne Bemy le Hardouim ..
Schömberg ....
.... Denenbourg
. . . Jean Mercay . . Rolla-Normai .... Victor Vina .. Pierre Alroene Philippe Richard
... Ralph Royce .... Carjo!
Graaf de Bussy, eene der dapperste Fran sehe edellieden.
Zekeren dag ontmoeten de Hertog van Anjou en Graaf de Monsoreau, Diana, dochter van Baron de Méridor. Beiden worden op haar verliefd: de eerste wil er zijne minnares, de tweede zijne echtge-noote van maken.
Zekere nacht laat de hertog van Anjou. Diana en hare gezelschapsdame, Gertru-
« CINEMA WERELD .
de, oplichten en in een kasteel opsluiten. Een geheimzinnige vriend iaat hen ontsnappen en in de vlucht verliest Diana haar sluier, die in ’t water valt. De Hertog van Anjou gelooft in hare zelfmoord
Eenigen tijd later is Diana te Parijs met de Graaf de Monsoreau gehuwd.
Tengevolge der voortdurende politieke samenzweringen voelt de Hertog van Anjou zich door graaf de Monsoreau be
tog van Anjou, welke deze verhouding vernam, verwittigt Monsoreau.Geholpen door een vijftiental leegloopers komt deze Bussy en Monsoreau betrappen. Een verschrikkelijk gevecht ontbrandt en Bussy ging bezwijken toen Chicot en de Saint-Luc kwamen toegesneld die hem ontzetten. Alhoewel gekwetst, wil Bussy Monsoreau alléén bevechten en hij doodt de Graaf.
drogen. Deze verbant zijne vrouw te Meridor. Vrienden komen hem eenige da gen nadien mededeelen dat Hertog van Anjou Diana te Méridor vervoegd heeft. Vol woede verdenkt Monsoreau zijne vrouw van ontrouw en ijlt naar Meridor, maar in plaats van er de Hertog van Anjou te vinden, bemerkt hij er Graaf de Bussy.
De Monsoreau neemt zijne vrouw terug naar Parijs mede.
Dank zij de medeplichtigheid van Gertrude, komt Graaf de Bussy iederen dag Gertrude ten harent bezoeken. De Her-
Dagen vloden voorbij. Diane en Bussy die elkaar teederlijk beminden leefden gelukkiglijk onder den zachter» hemel van Anjou
AUBERT, de Brouckèreplaabs, 4ê, Brussel,
« CINEMA WERELD
De Plagen der Cinema-Zaal
Eene lezeres zendt ons een briefje waaruit we volgaarne de volgende regels ont-leenen, daar we, bij ondervinding, weten, dat ze, helaas, maar al te veel waarheid bevatten.
« In plaats van. over de filmen of de artisten te spreken, wilde ik eens graag mijne meening zeggen over het cinema-publiek.
» Zoo ging ik verleden week naar de cinema om natuurlijk eens een mooie film met aandacht te volgen. Het was nog vroeg en ik kon een goed plaatsje vinden, maar ik zou niet lang alleen zitten. Eerst kwamen er twee dames voor mij plaats nemen, die, geloof ik, heel de wereld kenden. Ze wisten het nieuws van Jan en alleman. Nevens mij zette zich eene dame met een klein jongentje, dat heel den tijd door maar vroeg, of ze nog niet haast gingen beginnen. En achter mij zat ook nog eene gansche familie, die zich heel braaf hield, zoolang het nog niet begon. Maar zoodra het duister werd en de film « begon », hemel! wat ik allemaal niet moest hooren. Mijnheer, die kon niet goed zien; Madame en de juffers, die vonden de artisten niet naar hun smaak en dan babbelden ze maar door over de film, juist of het werkelijkheid was. Zij zouden het zoo niet doen, neen! Madame vond dat de heldin van den film niet slim handelde en dat ze beter uit de oogen
Brievenbus Cinema’s
Praiinemiimicije. — 1») Geraldine Farrar, adres: Metropolitan Opera House, New-York City (Ü.8.A.,
2°) Conrad Nagel, adres: Famous Players Laskv Oorp., 486, Fifth 'Avenue, New-York City (U.S.A.;
3°) Elsie Ferguson, zelf de adres als Conrad Nagel.
N.-B. — Vernemen met genoegen dat u de pho to’s ontvingt van Priscilla Dean, Mary Pickfonl en Jackie Cbogan. Nein«.
(.. Einern an i eu ws j es
DOLORES COSTELLO, dochter van Maurice Costello (de Krol) is insgelijks filmactrice geworden,
RUDOLF VALENTINO gaat aan de Paramount, waaraan hij verbonden is. de
moest zien, en zoo voorts... Dan de dames vóór mij, die hadden echt medelijden met het « meisje van den film » en deden niets anders dan zuchten: « Och God, och Heere » en «Aie! » en «Oei! » En dan de kleine nevens mij, waarvoor ik reeds zoo blij was dat het «begon», die zaagde de ooren van moeder's hoofd.Eerst moest hij altijd maar weten wat de artisten op het doek zegden . En als er klappen werden uitgedeeld, had hij bizonder veel pret. Maar dan vroeg hij wel twintig maal aan moeder « of hij nu echt dood was » en als moeder het dan eindelijk gezegd had, dan werd hij het moede en vroeg den heelen tijd maar door « of het nog niet gedaan was! »
Of ik tusschen zoo n mengelmoes van voor, achter en nevens mij veel van den film begreep, moet u niet vragen. En ik was dan zelf ook blij dat het gedaan was.
» Nu, Mijnheer, U die zoo goed alles kunt vertellen over de cinemas in uw blad, kunt u het insgelijks de menschen niet eens aan het verstand brengen, dat zij, wanneer ze naar de cinema gaan, ze zich niet op de markt moeten denken, waar men zoo alles maar kan zeggen wat men peinst. »
(get.) Molly Blondinette.
BERICHT
Onze bureeien zijn open alle werkdagen van 10 tot 1 en van S tot 7 uur.
Korte Gasthuisstraat, 16, Antwerpen.
toelating vragen om met Norma Talrnad-ge, als Juliette, de rol van Roméo te mogen draaien.
RICHARD BARTHELMESS’ laatste film is getiteld « Tol’ able David » (De Verdraagzame David). Deze band werd in de hoofdkerk van Monclair te New-Jersey afgerold en Richard Barthelmess lichtte vanaf de kansel zijn film toe, waar na hij tot het publiek eene godsdienstige foepsiaak hield.
BETTY BLYTHE, de vertolkster van den titelrol der « Koningin van Saba » gaat denkelijk « Caesar en Cleopatra », wederom een geschiedkundige band uit de oudheid, draaien.
« CINEMA WERELD »
Een kostbare Jongen
(VILLAGE SLEUTH)
Voorsteller....Thomas H. Inc.e
Scenario Agnes Christ. Johnstone
Filmregisseur .... Jerome Storm
Europeesche omwerking van
Franck Servet
V ertolkers:
William Wells .... Charles Ray
Lily.... Winifred Westover
(Mme W. S. Hart)
William Wells is de zoon van een rijk farmer en wenscht niets meer dan een Sherlock Holmes te worden. Hij gaat zijn vak leeren in het Sanatorium uit de omstreken en wordt er als eenvoudig bediende aangenomen. Aldaar maakt onze jondie zich voor een New-Yorker advokaat doet doorgaan en het goede oogenblik zoekt om zijn slag te slaan.
Zekere nacht wordt William door een hevig geschreeuw gewekt: een man was met blijkbaar alles behalve eerlijke bedoelingen in eene kamer gedrongen. Welhaast staat het gansche huis overhoop Verschrikt deelt Mrs Rodsey mede dat haar man verdwenen is. Lily in eene hangmat slapende vindend, beschuldigt Mrs Radey haar heur man in een valstrik gelokt te hebben.
Overtuigd van Lily’s onschuld, en om haar te redden, beschuldigt William zich-zelve van den zoogezegden moord, terwijl Baldy langs eene dienstdeur tracht te ontsnappen. Maar de liefhebberdetec-tive houdt hem in tijds aan en verdient aldus eene premie van 5000 dollar. Rodey
gen kennis met de music-hall-danseres, Lily en welhaast worden de beide jonge lieden op elkaar verliefd. In het Sanatorium bevindt zich insgelijks een zekere Rodey die met Lily wil flirten. Een ander kostganger is een oud galeiboef, Baldy,
doet nu eene komische verschijning. Hij verhaalt dit spelletje zelf ineengezet te hebben om zijne vrouw jaloersch te mar ken, De Rodey’s verzoenen zich en William vraagt Lily om zijne vrouw te worden.
PARAMOUNT - nieuwstraatJ48 - BRUSSEL
16 c CINEM A WE RELD »
Kolleblocm. — 1°) Naar rang of stand wordt er in den film, doorgaans niet gelet. In Europa bestaat ar echter weinig kans toe, in Amerika wel.
2°) Zie antwoord n° 2 aan Jackson & Charly.
3°) Dit is geene hoofdvereisehte, wél photogemek zijn.
NB-, .— Wij vinden geene enkele vraag belache lijk; wii zijn eenieders raadgever en ontvangen al Hkns eenieders ontboezemingen.
Tony. — 1°) Dit geval met die photo ligt denke lijk hoofdzakelijk aan de Post; het best is die ar tist daarover te schrijven.
2°) Victor Mc. Laglen, zelfde adres als Bessie Love, zie antwoord aan Nana.
3°) Richard Dix, adres: c/o. Room 53 The Pleet way House, Farringdon Street, London E.O. 4.
N.-B. — Wij vernement met genoegen dat n eene photo van William S. Hart ontvingt.
Van Lar. — In orde met de photos.
Mich. Smolders. — 1°) Nemen inlichtingen.
2°) Blanche Sweet, voornaamste filmen: « Tin-Secret Orchard», « The Deadlier Sex», «The Case of Becky »; adres: 6737, Witley Terrace, Los Angeles (Cal.) U.S.A.
3°) Mae Mac Avoy, voornaamste filmen: « Woman under Oath », « My Husband’s Other Wife »; adres: Paramount Pictures, Hollywood (Cal.!
(Verloren gegaue vragen):
1°) Al die bulletijns zijn geldig.
2°) Max Linder, voornamste filmen: « L’Etroit Mousquetaire», «Sept Ans de Malheur», «Le Petit Café »; adres: llbis avenue Emile Descha nel, Paris.
3“) Clyde Cook, voornaamste filmen: « Dndule Zeeman », « Dudule Soldaat », « Dudule Alpenist » adres: Fox Film, 1401 Western Avenue. Los Auge les U.S.A.
N.-B. — Ontvangen 1 frank.
G. D. G. — Dit móet eene vergissing zijn; die brief is niet in ons bezit.
Star. — 1°) Priscilla Dean en Frank Mayo zijn de ware, namen dier artisten.
2°) Priscilla Dean, adres: Universal Studio’s, Universal City (Cal.) U.S.À. Dit gerucht is niet bevestigd geworden
3°) De mannelijke hoofdrol in « De Maagd van Stamboel » werd vertolkt door Wheeler- Oakman; deze man is de ware echtgenoot van Priscilla Dean
Ontvangen 2 frank.
Margot. —- 1°) Gabrielle de Gravomie, adres: 5, rue Lallier, Paris.
2°) Dit z.g. huwelijk van Jack Dempsey met Bebe Daniels is slechts een praatje.
3°) Naar ’t schijnt zou Charley Chaplin reeds in 't geheim met Pola Negri gehuwd zijn.
N.-B. — Onzen besten en oprechten dank
voor uwe waardeering van ons blad.
Pierre Maran. —• lf ) Oiné-Miroir, adres: Bä. nie d’Enghien, Paris.
2°) Mon Ciné, adres: 3, rue Roeroy, I’aris.
3°) Ciné-Magazine, adres: 3, rue Rossini, Paris.
Sonja. — 1) Marcel Vibert, adres: 75bis, nie de Flandre, Paris.
2°) André Roanne, adres: c/o. Sté Paramount, 63. avenue des Champs Elysées, Paris.
8°) Aimé Simon-Girard, adres: 167, boulevard Haussmann, Paris.
Molly Blondinette. — 1°) Zie dit nummer.
2°) Agnès Ayres hèeft donkerbruin haar .
Sphinx. 1°) Zie artikeltje aangaande de ont vangen photo’s verder in het blad.
2°) Raquel Meller, zie adres n° 2 antwoord aan Sonja.
3°) Wesley Barry, adres: 4634 Santa Monica Boulevard, Los Angeles, (Cal.) U.S.A.
N.-B. — Besten dank voor de inlichtingen; zie dit mimer.
Miss Blanche. — Leon Mathot is denkelijk de Vlaamsche taal niet machtig.
Talmadge Adorer. — 1°) Denkelijk zal die film oinnenkort in den Odeon-Cinema alhier afgerold worden; volg hiervoor regelmatig onze program ma’s der oienma’s.
2°) Moeilijk op voorhand te zeggen, hangt af van de filmverhuurders, welke die banden uit het buitenland ontvangen.
3°) Norma Talmadge is buitengewoon populair te Antwerpen, ook wij zelve houden veel van haar prachtig spel.
W. B. — 1) Voor de photo s is het noodige ge daan geworden.
2s) Georges Carpentier, adres: 33, rue de Bru nel, Paris.
T. B. B. S. Scout. — 1°) Marion Davies, zendt hare photo; zelfde adres als Bessie Love, zie aut-woord aan Nana.
2°) Shirley Mason is de zuster van Viola D: Da eu van Edna Flugrath; zendt hare photo.
3°) Max Linder zendt insgelijks de hem ge vraagde photo.
N.-B. — Indien u ons die photo wilt laten geworden zullen we dra zeggen wie ze voorstelt; laat dan tevens uw adres kennen, opdat wij ze u zouden kunnen térugzenden.
Miss Lany. — 1°) Conway Tearle, voornaamste, filmen: zie antwoord aan Atlantide, adres: Friars Club, New-York City (U.S.A.)
2°) Harry Carey, voornaamste film: «Man to
Man». Adres: Universal Studio’s, Universal Citv (Cal.) U.S.A.
3?) Rodolph Valentino, voornaamste film: « The Sheik »; adres: 7139 Hollywood Boulevard, Lo>-Angeles (Cal.) U.S.A.
N.-B. — Wat ’n inktvlek onder uw handteeken, Miss!
Rikske. — 1°) Marguerithe Fisher, voornaamste filmen: « Trixie Evan Broadway», «Jackie of the Navy », « Others Are ».
2°) Mary Miles Minter, voornaamste filmen:
« Amazing Impostor », « Eyes of Julia Deep »
« Wives and other Wives ».
3°) Elaine Hammerstein, voornaamste filmen:
« The Cb-Respondent », « The Country Cousin >•.
« Woman Game ».
N.-B. — N° 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9 zijn uitgeput. Wat moeten we met het geld doen T
Janssens. — Steeds tot uw dienst.
Anita. — Welke partner bedoelt u?
Vergeet mijniet. — 1°). de rol van Tarzan werd vertolkt door Elmo Lincoln en deze artist maakte geen deel uit der vertolking van « De Vrouw van den Pharao ».
2°) André Roanne is rond de 25 jaar oud.
3°) Die tooneelen werden zeer langzaam opge nomen: bij het afrollen van den film met de ge-woue snelheid, snellen die tooneelen dan natuurlijk veel vlugger voorbij.
N.-B. — We ontvangen er somtijds wel aardige,, hoor! Compliment voor het teekenen van uw sym hooi
Rokskens met gaatjes. — 1°) Mabel Normand, adres: Goldwyn Studio’s, Culver City (Cal.)
2°) William Farnum, adres: Fox Studio’s, 1401 Western Avenue, Los Angeles (Cal.) U.S.A.
3") Bessie Love, zie antwoord aan Nana.
N.-B. — Geen schrik voor den wind?
Getrouwe Lezer. — 1°) De rol van Conception in « De Verdrukten » werd vertolkt door Raquel Meller, eene Spaansche danseres, die vroeger in Parij zer Music-Halls optrad; adres: c/o Stç Paramount' 63, avenue des Champs Elysées, Paris.
3°) André Roanne, zelfde adres als Raquel Meller.
N.-B. — Vragen ons toegekomen na Zondag «orden in het volgend nummer beantwoord.
Als (je het woord
aan de deur van een Kin erna ziel staan9
treedt dan binnen en ge zijt zeker een aangenaam oogenblik door te brengen
* Nieuw straat, 68 Brussel |
EEN BUITEN REEKS
Kortelings
! Une femme I
! merveilleuse!
What’s wrong with - the Women -
met Ml SS Du Pont jjhet huishouden in gevaar
[BANK GRÉDIT POPULAIRE
Samen werkende Maatschappij - - Statïepleî
H ANTWERPEN
Alle Bankverhandelingen
I.ceningen op stadsloten en andere waarden
Aankoop en verkoop van Publieke fondsen en andere waarden
Cheks op alle landen - Hypotheken
Kradietopeningen. Voorschotten op koopwaren
GBLDPLAATSINGEN:
Loopende rekening....3.50 o
Plaatsingen op termijn van 5 25 tot So/o
intrest ’sjaars volgens termijn.
BRAND KOFFERS VAN AF IO Fr. ’S JAARS
Bureelen opftn van 9 tot 12 en van 2% tot 6 uur
mm“ammwm
ROYAL - ZOOLOGIE CINEMA
WAY DOWN EAST
Une jeune fille, Annie, vit simplement avec sa mère. Comme leur situation pécuniaire est fragile, Annie part pour Boston, retrouver des cousines fortunées.
Annie y est reçue froidement, mais on l'accepte cependant et elle rencontre, au cours d’une soirée, un invite, Lennox Sanderson. Celui-ci, viveur sans scrupule, la séduit et pour l’obtenir simule un mariage, avec un faux pasteur.
Annie va être mère, quand elle apprend que le mariage est nul. Sanderson l’a abandonnée; un petit bébé vient au monde. Annie reste seule avec son enfant.
Le bébé meurt et Annie part à l'aventure à la recherche d’un travail qui lui permettra de vivre. On l’accueille dans la ferme de Bertlett et après quelques mois de labeur, elle est considérée comme étant de la famille. Sa vie est quiète et heureuse, et le jeune David Bertlett, le fils du fermier, n’est pas insensible à ses charmes. Il l’aime et lui déclare son amour et ne comprend pas le refus de la pauvre fille que son passé enchaîne et contraint au silence.
Les jours passent. Sanderson qui villégiature dans la région, est invité chez les Bartlett où il retrouve Annie. Il se fâche et exige qu’Annie quitte la maison. Elle refuse et supplie celui qui la déshonora de la laisser en paix, quand un événement imprévu vient troubler la sérénité de sa vie.
Une amie des Bartlett qui a appris l’inconduite d’Annie, s’empresse de la révéler au fermier, homme de mœurs sévères, qui n’hésite pas à renvoyer la jeune fille. Seul, David Bartlett s’oppose à ce renvoi et ne veut par croire que celle qu’il chérit ail fauté. Effrayée, Annie dénonce l’imposture et la lâcheté de Sanderson, et s’enfuit.
Au dehors, c’est la neige. Lin orage épouvantable tord les arbres de la forêt; la tourmente aveugle Annie qui s’égare. Seule dans la nuit, elle va, ivre de désespoir, s’enfonçant dans l’inconnu, se heurtant aux pierres, s’accrochant aux ronces, tombant sur la neige. Elle semble gravir un calvaire dans un tourbillon de flocons blancs qui la meurtrit et l’affole...
Mais David Bartlett a couru à sa recherche. Il va h la maison forestière, se débarrasse h couns de poing de Sanderson et s’enfonce dans la forêt.
L'orage s’apaise et au petit jour, alors que sur la rivière proche les glaces se désagrègent et partent à la dérive, il aperçoit un corps étendu sur un bloc de glace. C’est Annie épuisée qui a chu sur le bord du fleuve. Evanouie, elle va à une mort certaine. David saute de glaçon en glaçon, risquant de s’enfoncer dans le fleuve. Il court... Tl court sur les radeaux chancelants. La rejoindra-t-il avant les chutes? Oui, il la prend dans ses bras et l’emporte. Et c’est une délivrance pour le spectateur qu’une scène d'une telle puissance émotive étreint.
Voici enfin le soleil, le bonheur et le mariage des deux jeunes gens.
Tel est le scénario de Way down East.
Phniim ill! 16 au ë mars
(Fox-trot)
Revue scientifique
J. Kern
Cavalerie
Ouverture
V. Suppé
WAY DOWN EAST
ANNIE MOORE
Grand drame en 12 parties de D. W. GRIFFITH interprété par Lillian GISH et Richard BARTHELMESS
5. Jour de Noces
E. Grieg
WAY DOWN EAST
Programma vim 16 lol tl Haart
(Fox-trot)
kiMKTO
Wetenschappelijk
Lichte ruiterij .
Openingstuk
J. Kern
y. Suppé
WAY DOWN EAST
ANNIE
MOORE
Groot drama in 12 deelen door D. W. GRIFFITH vertolkt door Lillian GISH en Richard BARTHELMESS
Bruiloftsdag....E. Grieg
WAY DOWN EAST
PROCHAINEMENT LE FILM SENSATIONNEL
LES HOMMES NOUVEAUX”
Adaptation cinégraphique du célèbre roman de Claude FARRERE avec comme principaux interprètes:
DONATIEN, Georges MELCHIOR, (lieut. de St. Avit de l’Atlantide)
Melle FERRARE de l’Opéra Comique et Lucienne LEGRAND Grandiose mise en scène
WAY DOWN EAST
Een klein eenzaam dorp waar, in stillen eenvoud, Annie Moore en haar moeder leven. Wij noemen ze Annie, wij zouden ze « de vrouw » kunnen noemen, want haar geschiedenis is de geschiedenis van zoovelen onder hen. Erge geldverlegenheid doet Mev. Moore er toe besluiten haar toevlucht te nemen tot de Tremonts, rijke familieleden te Boston. Bij een avondfeest ontmoet Annie een zekere Sanderson, een nietsdoener en wiens eenige doel in het leven is de vrouwen, de vrouwen van hoog tot laag van de maatschappelijke ladder. Gewetenlooze viveur, heelemaal opgaande in zijn nieuwe begeerte, verleidt hij ze, en om haar te bezitten veinst hij een valsch huwelijk. Voor haar is het de verwezenlijking van al haar jonge-meisjesdroomen; voor hem is het slechts een avontuur meer. Annie gaat moeder worden; dan verneemt zij de vreeselijke waarheid... Sanderson heeft haar verlaten, haar moeder is gestorven, alleen op de wereld gaat zij hare schande verbergen in het dorp Belden. Daar wordt het kind zonder naam geboren. Geluk van een dag, want het wichtje sterft, en Annie verjaagd door de menschen gaat als een wrak langs den grooten en langen weg, het hart zoo zwaar van heel haar lijden, zoekend naar werk om te kun pen leven. Eindelijk wordt zij opgenomen in de hoeve der Bartlett’s in het dorp Vermont, waar zich ook het buitengoed bevindt van Sanderson. Na eenigen tijd wordt Annie aanzien als een lid der familie. Haar leven blijft onbekend, zij heeft een weinig rust weergevonden, en de jonge David Bartlett, die van Annie slechts het onberispelijk gedrag bij hen kent, gaat op van vreugde wanneer hij denkt dat zij de maagdelijke bloem zijner droomen is. Annie voelde welke onweerstaanbare liefde hem overweldigde, maar het sombere verleden wierp daarop zijn zwaren schaduw, zij moet weigeren. De dagen gaan voorbij, Sanderson, uitgenoodigd bij de Bartlett’s, ziet Annie weer, en eischt dat zij het stille huis verlaat. Zij weigert, smeekt dengene die haar bedroog, haar met vrede te laten, wanneer een onvoorzien voorval de sereniteit van haar leven storen kwam. Een kennis der Bartlett’s, Martha Perkins, het dagblad van het dorp, vernam het verleden van Annie en haast zich hot groote nieuws te vertellen aan den pachter, een strenge puritein, die leeft naar zijn eigen ojwatting van de Heilige sehrift. Onbarmhartig jaagt hij ze weg. En voor de liefde van David, die niet gelooven kan aan hare schuld, in bijzijn van Sanderson, verkondigd zij het bedrog en de lafheid van den laatste en vlucht gi g* alléén in den nacht. f f
De storm bedaart, en bii de dageraad is hot de gi f groote ijsgang: de sterke ijsdam breekt, de drij-,» vende massa’s werpen zich naar de watervallen, f f Dan ziet David in de verte Annie bewusteloos op f een dier ijsblokken, glijdend naar den dood. Met f f razenden moed springt hij van blok tot blok, zijn f,* leven wagend hij eiken stond. Hij loopt op de drij- j1 f* vende ijsschalen, en in hel opperste oogenhlik, als J1 / Annie in de diepte ging verpletterd worden, redt,* hij ze en voert ze mee. 'f
Imprimerie du Centre 26. Itemoarl, Kipdorp, Anvers
2ÿS& ocwi
CBM £ E ftre strâât20
BRODERIES
DESSINS MODERNES
PERLAG RS, BOUTONS, POINTSCLAIRS. | PLISSAGE
Um. RYCKAERT
RUE RUBENS, 17, ANVERS
TRAVAIL SOIGNÉ ET RAPIDE
Hollandsche vurei
Prachîvuren
ijv alle stijlen en in allen aard
CUISINIÈRES:: KACHELS
LOUIS TOTTE
ântw.-L Kievitstr, 9 l r. du Vanneau-Anvers
Foyers Hoilandais - Foyers de Luxe
en tous styles et en tous genres
Cuisinières - Poêles - Poêles à feu continu
dis
H. GOOSSENS
Chaussée de Malines
aae,
7, Rue de l’Harmonie
Téléphone 1462 |
» iimps S
Automobiles e uraml liixe
SVisoeinel chobs et tyïé
La Fuiirniiiire fiénérak Anioniolille
12, rue Van Ertborn Tél. 2921 ANVERS Tél. 2921
Agence pour la Province d’Anvers du Vrai "FERODO"
Agence pour Anvers des Roulements à billes S. K. F.
Agence générale pour la Belgique du Diamond et Noble’s Polish
La seule maison de la place fournissant aux garages aux prix de gro.
Au Muguet cEOr
Maison Verstrakte Vieux Marché au Blé, 55-57, Ourle Koommarkt
ANVERS ANTWERPEN
JjL
Mode les-Robes -Blouses- Manteaux Combinaisons-Lingeries y
Spécialité de Robes “T
Confectionné — - Sur Mesure
Sau d’ An
Het aangenaamste reukwerk voor het toilet
Groot: St-Michielsstraat, 19, ANTWERPEN
Depothouders:
Grande Parfumerie, Huidevettersstraat, 1-3 Maison Guillaume, De Keyserlei, 43 Maison Jeannine, Schoenmarkt 3
en in alle goede reukwerkwinkels
• .. ENGE ESCH HO E « EN MA GA ZIJN..
tow
VONDELSTR.,
(nabij St. Jansplaatst
De laatste nieuwigheden in Vilten Hoeden
Füirne leus
Aux Fabricants suisses réunis
mit.it it!
Nicolas TENSEN Î CODTELLEBIH MERCKX
Marché aux Souliers, 12 ANVERS
rue des Fripiers, 12 BRUXELLES
Montres-Pendules-Réveils
REPARATIONS
...Grand choix de Montres-bracelets...
GARNITURES
POUR
Fumoirs, Salons, Boudoirs Chambres à coucher V erandah Fauteuils - Club
11, Longue rue du Vanneau
(près du parc)
CoroNA
La meilleure machine à écrire • portative
AGENT
S9, Rempart S,e Cathérine
(Coin rue Israelites)
Tel. 1622 ANVERS
1, FUE DE MENUISIERS, 1
(Marché aux Souliers)
Gouteaux -Canifs - Rasoirs- Ciseaux
COUVERTS EN TOUS GENRES
I MEUBLES
I Les plus grands Magasins en Belgique f 9 Longue rue des Claires 9
H (près Meir) g
I Grand choix de garnitures, 200 salles à manger, 1 1 chambres à coucher, salons, cuisines, verandah’s, i I bureaux, literies, chaises-longues,- etc. etc.
.Raison Américaine
Meilleur marché qu'ailleurs 1 Ouvert tous les jours jusqu'à 8 h. s . 1
Magasin fermé i
iïïiiiiiMiiuiiimiiiiiuiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiMiiifr
Entreprises Gén. d’Electricité
R.RUYSSERS
6, rue Van Maerlant, 6
Tél. 5374
Appareils d’Eclairage Force motrice