Bron: FelixArchief nr. 1968#440
This text has been generated automatically on the basis of scanned pages, using OCR software. Because of the historical typefaces used in the programme booklets, the output is not flawless.
Show the facsimiles of this programme booklet
10,000 frank geldprijzen en talrijke prijzen in natura
Francesc a Bertini
Erna Morena
cll)edstrijd
Door de ôcboonste en SIeeöt 9botogenieke cVrouw
Sedert men weet dat we ons met cinema-aangelegenheden bezig houden stroomen aanvragen van jonge elementen, welke de loopbaan van film-kuhstenaar of film-kunste-nares zouden willen betreden.
Duizenden jonge meisjes en vrouwen, in qlle steden en dorpen, uit alle standen; duizenden mooie menschenkinderen, met 'n bekoorlijk figuur en een typische uitdrukking, bieden zich aan als cinema-artiste op te treden.
Welnu, De Cinema en zijn zusterblad Ciné-Revue, willen dién zoo dikwerf uitge-: .iroken wensch onzer vrouwelijke bevolking, niet langer onbeantwoord laten. En met dit doel zetten we vanaf heden op touw, den meest boeienden prijskamp dien men denken kan: De Wedstrijd voor de meest Photogenieke Vrouw van België. — 70.000 frank geldprijzen en talrijke prijzen in natura.
Aldus geven we elke lezeres van De Cinema een kans, om te toonen dat ook zij de noodige bekoorlijkheid bezit om als film-artiste, eer en roem te verwerven.
Eén hoofdvereischte wordt van de candidaten evenwel gevergd: dat ze ' photo-geniek zijn: d. i. dat haar gelaatstrekken die hoedanigheden bezitten, zonder dewelke men niet, met kans van welslagen, een filmrol vervult.
Hoe over deze bijzonderheden geoordeeld, wordt in hiernaast omschreven reglement, waarnaar we alle deelneemsters verwijzen. Ook uiten we onze overtuiging dat bij drommen, uit alle oorden des lands, blonde kopjes en brunette's, jonge meisjes en volwassen vrouwen — héél de bloem onzer bevolking — met graagte aan onzen prijskamp zullen willen deelnemen. DE REDACTIE.
Reglement voor de Candidaten
1“ Mogen deelnemen aan dezen wedstrijd, alle vrouwen of jonge meisjes van Belgische nationaliteit, die voor 15 Maart den leeftijd van 16 jaar be.reikt hebben, en de hierachter omschreven bepalingen zullen Volgen.
2° De candidaat zal aan het adres van De Cinema laten geworden:
a) Twee harer portretten, het eene de face en het andere in profiel (postkaart-formaat), maar zoodanig dat het gezicht 2 centimeters hoogte heeft;
b) Den bon, vastgehecht in de De Cinema (zie blz. 10), nauwkeurig ingevuld. De briefomslag, portretten en bon inhoudende, moet het volgend adres dragen: DE CINEMA, Charles Décosterstaat, 70-72, Brussel, of Provinciestraat, 24, Antwerpen, alsmede de aanwijzing: Wedstrijd van de meest Photogenieke Vrouw van België.
3° Een portret van elke deelneemster zal in de bladen van DE CINEMA verschijnen.
4° De in artikel 2 genoemde zendingen worden ontvangen tot en met 15 Juli 1923. — Na dit tijdsip zal géén enkei candidatuur in aanmerking genomen worden. Op tijd en stond zullen de portretten der candidaten verschijnen in De Cinema.
5° Een jury, samengesteld uit: Drie cinematographisten, drie Belgische kunstenaars en drie Belgische dagbladschrijvers of letterkundigen, zal gelast worden eene eerste keus te doen onder de duizenden candidaten en er 20 aan te duiden, waaronder het Belgisch publiek de meest Photogenieke Vrouw van België zal mogen kiezen.
Die 20 candidaten zullen op de kosten van De Cinema gefilmd worden en zullen dus tegelijkertijd op het doek en in de nummers van De Cinema verschijnen, ten einde de keus van het publiek te vergemakkelijken.
Wie deel neemt aan onzen prijskamp, neme de bepalingen van het reglement in acht en vuile den bon in, verschijnend op blz. 70 van DE CINEMA-
UITGEVER REDACTIE HET NUMMER 50 C5
D. MEUWISSEN.BRU5SEI B8U55EL. CH DE C05TER5TR. 10 12 JAARABON= 25 f«
TEL. 31670 ANTWERPEN. PROVINCIE5TR.94 VERSCHIJNT OP VRIJDAG
't Ware eentonig, banaal, voor den zooveelsten keer eene actrice den ge-bruikelijken lof toe te zwaaien om hare schoonheid, talent en expressie-vermogen.
Hoe, immers, zonder d i e eigenschappen, zich eenen roemrijken weg gebaand in het studioleven?
Natuurlijk kan Mej.
Palerme — een dier blonde, keurige, soepele verschijningen, als zelden, zelfs onder de meest rasechte Fransche vrouwen getroffen — bogen op uiterlijke gaven, welke evenveel troeven zijn in de loopbaan eener actrice.
Maar er is iets bijzonderlijks in dit gevoelig wezen: een nauw verband bestaat tusschen haar literlijk schoon en mar innig voelen, immers, volgens Schelling's leer, in beginsel door de neeste beoefenaars 1er eesthetiek aangenomen, behooren nhoud en vorm bij dkander; moet de serste de laatste aannemen; is de vorm geenszins iets willekeurigs in de natuur, laar de inhoud of het wezen zich alleen in vormen vertoonen kan en men hierin het eigenaardige van net denkbeeld of van het wezen opmerkt.
Welnu, de vorm, waarin de geest valt Mejuffer Palerme schuilt, draagt sporen van verstand, vernuft, kunstaanleg en bijzondere gevoeligheid. Om iet evenwicht van karakter en uiterlijke bevalligheid na te gaan bij deze actrice, dient men een kort jverzicht te houden van de verschillende, door haar vertolkte rollen.
Het is waar, eerst trad ze in Londen op vóór r musical comedies & sketche's ». Zonder minach-:end deze expressieve choregraphische oefeningen ie willen voorbijgaan, meenen we dat Gina Palerme geroepen was voor het beoefenen van hoogere
kunst. En de gele-• genheid werd er haar ook van af 1920 aangeboden, door 't medewerken aan drie hoogst boeiende filmen. Het Eeuwig Vrouwelijke, een -voudig verhaal van het verleid en dan verlaten meisje, doch met bijzonder mede-voelen gespeeld, was hare eerste productie voor het doek . Later trad ze op vóór het licht der Sun -light's in Margot; weer een uiterst zuiver meisjeskarakter vertolkte ze meesterlijk, ’t ontplooien van eene zuivere, blanke ziel, die zich te midden der harde levens-slagen van smetten weet te vrijwaren. Er dient nochtans opgemerkt dat Mejuffer Palerme er hier wellicht te vee! naar gestreefd heeft d e kinderachtige bok -vischjes-geburen eener Mary Pickford na te doen en dit was eene dwaling; want waarom, als men zelf nog jong én dartel is, niet spontaan en natuurlijk gespeeld?
Dat nu de ver -dienstelijke actrice zich zelve blijve in Froufrou, die ze binnen kort, onder de leiding van Guy du Fresnay, zal vertolken; dit is den wensch van allen, die gelooven dat Gina, zonder kunstmatige grepen van een andermans' talent, een der beste elementen kan worden van de Fransche cinemawereld.
Onze filmster, die volstrekt geen blauwkous is, voelt meest, verzekerde ze onzen kronieker, voor voortbrengsels waarvan het scenario op eene gedachte steunt. Om de vereischte lenigheid van lichaam en geest te bewaren, is sport eene hoofdvereischte; naar evenredigheid volmaakt, gewicht 57 kg., lengte 1,67 m., danst, loopt, tennist, zwemt en fietst Gina veel en ook de Zweedsche gymnastiek beoefent ze dagelijks. EMKA.
SS* ONZE FILMSTER
GINA PALERME
Een typische photo tijdens het " afdraaien „ van Froufrou geno-men. Van links naar rechts: De Heer du Fresnay (toóneelleider). Gezeten: Georges Fairwood, Gina Parlerme en Jules Raucourt.
NIEUWTJES UIT CINEAA-CENTRU/AS
Cecil B. de Mille onderzoekt zelf hoe de urtisten zich zullen moeten plaatsen voor een tooneel aan boord van 'n schip; photo genomen tijdens het afdraaien van Adam's Rib.
In medaijon: Si-Tchum, in De Sluier van bet Geluk.
Een rij pedekte wagens, bestemd om in James Cruze s Covered Wagon dienst te doen.
Uit all« groote centrums stroomen de berichten betreffende nieuwe films, welke nu nog in bewerking zijn en binnen kort in Kuropa vertoond zullen worden.
We hadden het reeds over dat « Covered Wagon », dat belooft iets bijzonder goeds (be zijn, en waarvan we hier een welgeslaagde photo géven. Ceci] de Mille is nog steeds druk man ’t ineenzetten van « Adam’s Rib », terwijl ook in de Frans ehe uitgeverijen de grootste bedrijvigheid heerscht.
Zoo meldt ons heit Huis Aubert een heele reeks boeiende voortbrengselen, en als proefje voegt ze wat photo’s, waaruit we . een paar der mooiste kiezen. Indefdaad hebben de hee ren Mereanton en
BRIEVENBUS
SARAH SANDORF. — Niet wanliopen, kleine « tweede Nazimosa »; iten eerste zijn liet volstrekt niet alle rijke meisjes of too-neelspeelsters, deze laatste zijn in geringe minderheid. Stuur maar gerust uw portret, al beantwoordt het niet geheel aan de gegc' vens van het reglement: en voor de andere kwesties die u bezorgd maken, richt ons nog een schrijven, niet verzuimend er uw adres hij te voegen. We begrijpen uw verdriet en zullen het noodige doen om u in staat te stellen met kansen van s’agen mede te toen, aan onzen prijskamp.
LUI. — 1. We hebben liet einde van « De Dame van Monsoreau » wat verkort, doch niet gewijzigd. 2. Inderdaad, en dat zul 'en we voorkaait ook doen. 3. De «Vrouiw van den Pharao » is een Duitsche film va» Lubiritsch.
KALE KAR EL. — Uw wensch komt in vervulling: Marcel Vibert verschijnt over acht dagen op onze eerste bladzijde.
der« lilms hopen we tn den mop der volgend» nummers van « De Cinema » breedvoerig te behandelen. RKD. (
Serenade, uit Spaanscbe Driften,
Hervil eeriie prachtige ‘adaptatie van « Spta&il-sclte Driften » gemaakt, naar het békend werk van' den Spaanschen schrijver.
Clemenceau’« « Sluier van het Geluk », is nu ook kant en klaar, dank zij de verdienstelijke pogingen van den heer de Baronoelli. Noemen we nog terloops « De Andere Vleugel », -een film waar vliegeniers de hoofdrol spelen; het scenario werd ontleend. aan Canudo's verhaal. Deze en meer-
Eenigermate ten onrechte heeft men. sprookjes en legenden getoetst aan moderne eischen voor kinder-vermaak. Ze zijn ongetwijfeld voortbrengselen uit een kindertijd der menschheid: zekere dagteekenen uit de verste oudheid; andere werden in de Middeleeuwen verhaald, gedicht of geschreven, en lijken quasi geschied - ver -halen, waarin het mogelijke vermengd wordt met het won -derbare.
Maar waaronf vooral ze ons genietbaar schijnen, is — naast den dikwijls parabool-vorm hen gegeven — te wijten aan het feit, dat ze heel het ziele-spinsel en de frissche ontvankelijkheid der vroegere geslachten weerspiegelen; dat ze een bad zijn voor onzen geest, heel wat moderne stroefheid en nuchter-zijn even wegwasschend.
En onze kinderen?
Zeker kunnen hyper - nerveuze kleine meisjes bestaan, wien men beter doet, den ergen mystischen kant dier verhalen niet voor oogen te houden; maar meent U niet, dat onze jongens, zoo dol op sport en woest gestoei eenerzijds, zoo prat gaand op hun volgen van de meest ingewikkelde politieke kwesties, hun te nüchteren geest wat mochten frisschen en af-spoeien in de poëzij van legenden en sagen? Is het bevruchten van zuivere fantasieën voor jeugd en volwassenen, geen middel om weer een menschheid. te kweeken, minder vernuchterd dan onze tegenwoordige? * *
« De Legende van Zuster Beatrijs » is een dier verhalen, waarin dichters stof vonden tot het ontwerpen van zeer gevoelvolle gewrochten: Herman Teirlinck’s laatste creatie ligt ons allen nog frisch voor den geest, waar hij er én gestyleerde, en tevens naturalistische tafereelen uit wist te halen.
Het verhaal van Jacques de Baroncelli op het doek gebracht, wijkt eenigzins af in libretto-détails van de oorspronkelijke sage.
Beatrijs maakt haar noviciaat door in het klooster van O.-L.-V. der Bergen: volgens de traditie moest ze, als oudste dochter eener adellijke familie, zich aan den dienst der H. Maagd wijden; en het mooie kind, niets van de wereld wetend, besteed steeds haar zorgen aan het onderhouden van het altaar. Ze aanbidt de Maagd, wiér beeld het Kindje Jezus dragend, steeds omringd is van bloemen en groen.
Maar eens, op 'n onweersnacht, wordt een jonge ridder in het stille klooster gebracht;
hij is gewond en lijdt. Aan de zorgen van Beatrijs, bedreven in de heelkunst, wordt hij toevertrouwd en herstelt langzaam. Maar bij z’n ontwaken heeft hij de lieve fee herkend, die aan zijn sponde waakt: 't is de frissche gezellin zijner kinderjaren, zij voor wie in stilte zijn hart steeds genegenheid en opkomende liefde voelde; en die gevoelens overmeesteren nu heel zijn wezen en liever dan terug te keeren naar het ouderlijk kasteel, veinst hij nog te lijden om langer in de nabijheid zijner geliefde te toeven. Nochtans, wacht op hem, vol ongeduld en vertwijfeling, zijne verloofde Nilidor.
Johan bekent ten slotte zijn liefde aan Beatrijs, en onder zijn vurige woorden, ontwaart ook zij, dat iets meer dan vriendschap hen bindt; en ze zal Johan volgen. Immers, niets weerhoudt haar, geen eed van trouw heeft ze nog afgelegd. Bij ’t morgenrood legt ze voor 't beeld der HeiligeJVloeder, hare zuster-kleederen neer, en vlucht met Ridder Gormond.
Met pracht en praal wordt de echtverbintenis van Johan en Beatrijs gevierd. Na dagen van luisterrijk feestgewoel, maanden van stil geluk. Een kind wordt geboren; doch reeds schijnt Johan meer van jachtpartijen in gezelschap zijner gewezen verloofde Nilidor te houden, dan van de genoegens van den huiselijken haard. Eens verlaat Beatrijs even het brooze wicht om de geliefden te bespieden, doch bij haar terugkomst, nadat ze zeker weet dat haar echtelijk geluk verwoest is, treft haar nog een nieuwe slag: ’t knaapje is krank, wordt zwakker, ijlt en sterft...
Johan heeft nauw t verlies vernomen, of hij verdiept zich in genietingen; en de verstooten echt-genoote, en kinderlooze moeder, verlaat het slot, waar een kortstondig geluk eens was haar deel.
En ze gaat door het leven, de groote onbekende. En haar zacht, lichtgeloovig hart opent zich voor nieuwe hartstochten; doch bedrogen en gesard, daalt ze steeds lager, tot de taveernen waar ontuchtige schepsels zich verkoopen aan het schuim der bevolking. Zoo diep is ze niet gevallen, of haar moederhart spreekt, bij t zien van een weenend kind, dat ze troost en in hare armen wiegt, wijl gewetenlooze lieden tegen haar luidkeels lachen of grtnnikken. * *
Doch oud, verwelkt, hart en ziel en lichaam
6 door j a r e n smart doorploegd, stapt ze m»op dienzelfden weg-, waar Ridder Johan eens zieltogend lag; verder verheft zich het eenzame klooster van O.-L.-V. der Bergen.
Ze klopt met bevende hand aan de zware deur, en vraagt om onderkomen. Daar,, een gebeiteld opschrift: Graaf Gor-mond heeft al zijne goederen aan de Gemeenschap geschonken. Hij is dus dood, reeds meer dan één jaar, de fiere Ridder Johan, haar echtgenoot!
Een Zuster leidt het arme schepsel naar de kapel; doch wie is die vrouw in diep gebed verzonken: Zuster Beatrijs! Groot is de verwondering van de nieuw-aangekomene; verliet Zuster Beatrijs niet voor jaren het klooster? « Wel neen, ze is steeds met ons gebleven, en zóó is ze in grutie bij onze Lieve Moeder, dat voor haar eei gedurig mirakel geschiedt: ze behoudt steeds de frischheid en kleur der jeugd ». En zie, inderdaad, het oude afgesleten schepsel herkent haar evenbeeld, van jaren en jaren her: het is de Maagd zelve die trouw den dienst van Beatrijs vervulde gedurende haar lang afwezig zijn.
Nu heeft weer de Heilige Moeder haar plaats ingenomen op het altaar, en zie ’t Kind dat ze draagt, t is t engeltje dat Bealrijs beweent!
De Maagd brengt troost...
En daar klinkt 't ge-jubbel der morgen-.klokken: de Zusters treden de kapel binnen, en de Overste berispt zacht Beatrijs, die weer den heelen nacht in gebed aan den voet der Moeder Gods doorbracht...
de Baroncelli als leider, Eric Barclay, Sandra Milowanoff en Suzanne Bianchetti voor de vertolking: dus een waardig quatuor wel in staat aan het verhaag zijn dichterlijke, mystische atmospheer te bewaren. Inderdaa/1 is de ensceneerder van Beiaardspel b ij Middernacht, — een droomer d i e zekere zijner inspiraties wist te verwezenlijken — de man om uit zulk see -nario het maximum-effect te halen, zonder evenwel het karakter van de actie te loor te laten gaan; en zijn decors gewild eenvoudig, beantwoorden aan den geest van het stuk. Eric Barclay weet zich goed voor te doen, al hadden we hem wat minder vervrouwelijkt en teer gewenscht. Sandra een ideale figuur, als Beatrijs, lijk noch Maeterlinck noch Teirlinck er een meer zui-jüere bedacht zouden hebben; en Mej.Bianchetti, wel de fatale vrouw, ontneemt ons den waan dat een dergelijk karakter slechts hoort bij donkerbruine lokken én n' lang fluweelen kleed. MARN1X.
-£) bekende Figuren uit de Cinema-tnereld gw-
Léon POIRIER
Hij sproot uit eene oude Fransche familie, wier leden zich ten allen tijde aan de kunst wijdden; onder zijne voorouders wordt o. m.
Berthe Morisot genoemd, wier talent als een der merkwaardigste aanzien wordt van de Impressionistische schilderschool.
Hij zelf is een intellectueel in den waren zin van het woord en slaagde er gauw in naam te maken in de schouw-burg-wereld van Parijs.
De stoute hervormingen aldaar door hem ingevoerd, de krachtinspanning, het talent waarmede hij nieuwe en •oude tooneelen wist op de been te helpen, dit al werd door de oorlogsverklaring onderbroken.
Poirier nam vrijwillig dienst; het kruis en de offi-cierssttepen beloonden zijnen moed en in 1919 hervatte hij, met dezelfde bedrijvigheid en smaak als voorheen, den vreedzamen strijd voor het scheppen van goede en schoone kunstvoortbrengselen.,
De bioskoop, voor dewelke hij steeds groote belangstelling getoond had, zou hem voortaan een ruim veld bieden en zijne eerste schepping op dit gebied:
Oostersche Zielen, is eene kranige poging en wordt jaren, na haar verschijnen, nog met bijval door het beschaafde publiek begroet. Op deze boeinde, Ie -vende fresco volgt De Denker, een kustgewrocht, dat klassiek zal blijven en Nayarana, een waar dichtstuk vol gevoel en poëzie.
En nu komen drie andere cinematographische producties aan de beurt, van zeer uiteenloopenden trant; Het Koffertje van Jade, De Gescheurde Schaduw, Jocelyn . Over dezen laatsten film willen wij even uitwijden, omdat hij kort geleden vóór ons geboeid oog • werd afgerold, verwondering en belangstelling afdwingende bij al wie begreep, wat een durf er noodig was om een van Lamartine's meest romantische figuren op het doek te brengen.
«De Universeele taal, de Oertaal, die al te gelijk zang, kleur, woord, stilte kan zijn: « De Poëzie ». Poirier had er zijne inbeelding in gezocht en gevonden.
» Zoo ik gepoogd heb Jocelyn te filmen, 't is omdat Lamartine eenen dichter is er. dat, naar mijn oordeel, de Cinema geen betere bron van dagelijksche vernieuwde krachten heeft dan de poëzie » (L. PoiRIER, vóórwoord van het scenario) Het is waar dat Armand Tallier en Myrga, zijne twee voornaamste vertolkers, van dat slag altisten zijn, waaraan een dichter, als de schepper van Het Koffertje van Jade, zijne meest lyrische ontboezemingen kan doen medevoelen; het is ook waar, dat
meer en meer in Frankrijk, elders en zelfs ten onzent, men de pogingen om de Cinema tot een meer hoogere kunst te roepen, aanmoedigt en vol verwachting begroet; zoekers als L. Poirier, Sjös-tröm, Griffith en een handvol anderen, beletten den bioskoop te vervallen in de futlooze banaliteiten, waarin Lu-mière’s uitvinding anders dreigt te versmachten.
MARNIX.
Tooneel uit Jocelyn.
Djeli DEVALLOIS
Louise NIEL»
Marie BONDAR!
Fernande GOETHALS
Jeanne VAN DE VENNE
Clemco MAPX
LILLIAN
Anna COSTERMANS
Angèle WILLEMSEN
Elena DEKNVFF
Marie-L. uise DUTRIEUX
Marguerite HAEMAECKER3
Paula ALBEUDA
Marcelle DEL VAL
Marcelle GILBOT
Jeanne DUVAL
Alii DENYS
Charlotte VERMEULEN
Maryse JOSÉE
Esther MECHEßZIG
Irma DESCHAMPS
Josée STRUBLENS
Marthe VAN KOMPKE
larie BODKUX
Liane PIROTTE
Suranné I.ELOUP
10
Germaine MO F. R S
Kachel VRY’DAG
Vr DEBEÜCKELAER
[Georgette MARTENS
Julia HÖBBBKE
Jeanne RAMBERT
Vera T CHER KO"'A
Paulette THIRION
Ody DEVLfeE
Mariette de PAU
Marguy OE MATE
EEN1GE
KANDIDATEN
VOOR ONZEN
Louise LEVIONE
Sidon LAGAERf
Madeleine CARI AUX
Nini SCHMITZ
PRIJSKAMP
cBon tot deelname aan den Prijskamp
ooor de
(Schoonste en meest cPhofogenieke c(Vrouw oan België
Mejuffrouw\ Mevrouw )
geboren te
(of deknaam)
deel te nemen aan den prijskamp voor de meest photogenieke vrouw van België.
Aan bet bestuur van De Cinema, met de meeste Hoogachting
(Handteekening)
N- B. — Duidelijk en leesbaar dezen bon invullen, en het zenden aan 't volgende adres:
De Cinema, 10-12, Charles De Costerstraat, Brussel, of Provinciestraat, 94, Antwerpen.
TECHNIEK Ï)p '’itypftrn n ndp dpiItti
DE VONKEN-KINEMATOGRAFIE
In een eerste artikel (de ultra-kinemato-grafie) werd aangewezen dat, om snel-bewegende voorwerpen of om de ontleding der bewegingen kinematografisch op te nemen, het norma1« tempo van l/16e toit l/20e seconde per beeld, klom tot bet verbluffende cijfer van 320 opnamen per' seconde.
Maar wanneer het betreft geweer- of revol-verkogels, die met een snelheid van 600 meier per seconde de lucht doorklieven, of een obus die 800 tot 000 meter aflegt in dezelfde tijdspanne, dan wordt het vraagstuk zeldzaam ingewikkeld.
Inderdaad, wanneer de belichtingstijd tedoor zijn leerling Wentzel, zuivere opnamen bekwam van een kogel in volle vlueht-k rächt.
Ilôt is professor Sakker, van Fiume, in samenwerking met professor Rieglef, die in 1886. en dank aan de uitvinding van Mach, er in gelukte Photographien (van 8-4 mm. doorsnede) te bekomen van kogels van verschillend kaliber voortgedreven met een stuwkracht van 438 tot 530 m. per seconde.
Als lichtbron werd gebruikt een reeks vonken voortkomend van de'samengevatte ontlading eener bobijn van' Rhumkurff of eener
ruggebraeht wordt op zelfs 1/I0ü0e seconde, dan zal het projectiel 6 eeiitimeiter hebben doorloopen en op de foto slechts een vage schaduw weergeven.
Men moest er dus in gelukken liet opname-gebeuren op haast fantastische wijze tot een minimum tijd-omvung te doen plaats hebben, wou men de kinematografie toepassen aan de « lmllistieke opzoekingen ».
(leen enkel mekaniseh middel kon daaraan een oplossing geven, «n al zoo dikwijls werd de toevlucht genomen tot de- almachtige elec-triciteit. Zoo dacht men .pen speciaal elektrisch. dispositief uit, dat machtig genoeg was om .heel schitterende vonken te ontlasten in 'uiterst snelle tussehenpoozen, en om die vonken op hert juiste oogenblik te kunnen aanwenden zou liet projectiel zelf de stróom-aansluiting hevelen. Het grondidee van zulke proefnemingen gaat uit van den Prager professor Dr Mach. in 1881. maar het is eerst
I.evdsciie fiesch, en gewoed door een hoog-spannings kondensator. 4
Tien jaar later bekwam de lingelsché natuurkundige C. V. Boys aanmerkelijk betere en vooral grootere afbeeldingen dan Mach en Sorleber.
Hij bestudeerde vooral eenlge bijzonderheden der balistiek van het jachtgeweer en de verschillende phasen van .h&t doorbooren eener glasplaat door een kogel.
Dichter hij ons zijn de uiterst belangwekkende proefnemingen van Dr Cranz, Dr W. Schwinn ing, Kranzfelder en Generaal Journée. Vooral de opzoekingen van den eerste, het princiep der radiotelegrafie, koppelt aan de opvattingen van Mach, zijn van ongemeen« waarde. Doch het is professor Lucien Bull, de opvolger van den beroemde Marcy, die tof hiertoe de meest afdoende en ver-rassend-interessante uitslagen bekwam. Zoo-als zijn voorgangers gebruikt htj dé electri-
12
citait als licht.brou on bet princiep van zijn werkwijze kan alzon worden samengevat: de y nuk ontstaat voor een holronde spiegel en wel in hel tniddenpunt, op zulke wijze dat de. stralen, in weerkaatsing samenvallen in het objectief van de kamera. Heel de spiegel-oppervlakte wordt door de .vonk belicht en vermits het projectiel de licht massa dóórtrekt, teekent het zich er op af.Wanneer men dus: 1) een reeks vonken doet ontstaan, met regelmatige en zeer korte tussehenpoozen, 2) de heel gevoelige film waarop de achtereenvolgende heelden worden geworpen, uiterst snel doet voorlholIon, dan zal men chrono-photographisch de verschillende phasen van het feit kunnen opnemen.
liet best kan men liet toestel alzoo voorstellen (fig. 1) : Het c.hronophotographisch
apparaat bestaat uit een hermetisch gesloten houten kast (T). waar liet ohjeclief (o) wordt aangehraeht. Binnen lievimli! zich een lichte trommel in duralumin van 114.5 cm. doorsnede en in lwweging gebracht door een electromotor tlie niet 12,000 wentelingen per minuut draaien kan. De film die in één cirkelomtrek 108 cm. lengte heeft,, en alzoo 54 beeldjes van normale grootte opneemt, is op deze trommel gespannen. De snelheid van 'den film bereikt 100 meter per seconde, wat toelaat he< fabelae.Mige cijfer te liet eiken vÿi 10,000 heelden van 1 cm. breedte of 20,000 tot 25,000 heelden van 5 mm. per seconde, (Rn men tracht nu flit getal op 100.000 te brengen!)
Op dezelfde spil als de trommel (t) en ook gelijkloopend daarmede, is een wieltje (w) aangehraeht. waarop 54 van elkaar geïsoleerde plaatjes (p) vastgeschroefd zijn waartegen twee kyntaktnaalden (N) komen wrijven die in verbinding staan met hef indurtieële-merit A. Vandaar wordt de stroom overgebracht op een kondensa tor van groote kracht (K). Ken stroonaafsluiter (ï) verbindt deze met de ontladers (K en K), bestaande uit twee magnesiumelekfroden op 1 mm. afstand van e'kaar) op dewelken een kleinere koodensa-for (k) in derivatie gekoppeld is. W dient als onderbreker: bij elke wenteling der film-frommel bekomt men zoodoende 54 onderbrekingen. alzoo 54 vonken en 54 belichtingen.
De ontladingselectroden worden aangebracht in het midden van een parabolische spie ge1 ($) in verzilverd glas van 40 cm. diameter. Deze spiegel weerkaatst net iichï terug in parallele-stralen op een bolronde ions L, van zelfde doorsnede, drie meter voor lief objectief (O) geplaatst en die de ontvangen stralen samenbundeh naar hef objectief. Lens en objectief zijn uit «quarz» (waardoor de ultra-vioieïite stralen, Vaaraan.de magne-sium-vonken zeer rijk zijn, gansrh "kunnen uitgebuit). Gewoon glas zou die stralen opslorpen. Tu.ssrhen objectief en film is een spiegel-complex opgesteld, die dienst doet, vs
heeld-oht urntor (o). Kloet risch wordt ‘leze geoiiend of gesloten.
Boe nu- op het gewenschte oogenblik de unodige vonken ‘doen ontladen, noodig tot de belichting van het op te nemen voorwerp?
Buil brengt daarvoor aan de stang van het kanon- of geweers'ot, waardoor de liaan wordt in beweging gebracht, een el eet risch kontakt, met de obturator (o) verbonden. Deze wordt geopend hij de ontvlamming van het kruit en de weerslag bereidt de vonken. Anderzijds, oen kleine loodmassa, die binnen in een huis, rechtstreeks op den loop aangebracht, kan glijden, bezit aan zijn uiteinde een fijne punt. Voor de proefneming scheidt een heel dun geïsoleerd kladje de punt van een kontakt (ook in lood) op den 'oop, jsoy leerend "vastgfimaakt. Wanneer nu de kogelt weggaat, dan komt het looden kontakt, na de kleine plaat de hebben doorboord, in aanraking met de punt van de loodmassa. Zoo wordt de lijn. verbindend kondensator en ontlader, gesloten en de vonken beginnen te schitteren. De kogel, na voorbij het objectief te zijn gekomen, stuit op twee draden. De aanraking daarmede brengt teweeg: de
eene. het s’uiten van de beetdobturhtor; de andere hef ophouden der vonkenproductie. Het is dank aan deze vernuftige methode dat Buil er in gelukt wonderhaar-veirassende chronophotographische opnamen te maken van kogels in volle draagkracht.
Kn zoo zien we die moordende voorwerpen die in werkelijkheid in bliksemsnelheid voorhijsnorren, langzaam voorbijtrekken met al de del ai1 feeringen van liet proces: rookwalmen die de komst- voorafgaan, de kogel zelf, de gas-masas, de korrels ontploffend kruit die de kogel vergezellen, enz.
Doch niet alleen voor de ballistiek is de uitvinding van Buil belangwekkend. Als Darwin tot m de uiterste verfijning de dieren bestudeerde, als Maeterlinck die de bijen nakeek tot in bet geheim hunner rellen, zoo ontleedt deze uiterst vertraagde film he, t me-kanisrh leven der insekten tot den minsten vleugelslag toe en zagen wij anders niet daii een geflikker, nu kunnen wij de geringste beweging, de minste trilling nagaan.
De groote moeilijkheid was hier weer op bet juiste oogenblik d.e obturator van hot apparaat (dat in gang was gezet) te openen, wanneer heit dier de stralenkring doorkruiste.
Verscheidene en verschillige dispositieven moesten er voor aangewend. Waterjuffers en vliegen worden met één poot vastgehouden in een kleine elektromagnetische tang welke in een stroomlijn van het toestel is geschakeld, waardoor obturator en tang gelijktijdig worden geopend.
Bijen, wespen en andere insekten gaan eerst langs een smallen gang voorzien van een deurtje. Hef diertje opent dit deurtje om weg te vliegen en bewerkstelligt alzoo een elect risette aansluiting die de obturator opent.
{Zie vervolg hh. 75)
milliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinniiiiiiiiiiiiiiiin
De Meesteres Dan het heelal
Derde episode:
BIJ DEN RABBIJN VAN KUANFU
Veel heeft Maud reeds geleden, uivaar dat zal haar niet -weerluouden den moeilijken tocht naar midden-jGhina aan te vangen Kienlung en konsul Madsen besluiten' echter haar niet aan de gevaren van deze reis alleen over te laten, en vergezellen haar.
•Na een reeks lotgevallen komen zij voor de woning van Kuanfu, den aanbeden t!n ge-v roesden Rabbijn of hooge priest er. [)
rabbijn zijn talrijke inboorlingen toegesneld. Zij verdenken Maud van door tooverij het huis te hebben doen instonten. Hun woede kent geen palen. Reeds heffen zij de handen op om de blanke zondares, die de woning van 'hun hoogepriester heeft ontheiligd, te straffen met. den dood.
Hulp! hulp! roept/ Maud.
dvn reeds vlucht zij.
Kienlung heeft het gevaar gezien. /Hij snelt itoe. i.Maar de woeste menigte laat hem niet door. Steeds achtervolgen zij hel vluchtende meisje.
Als een doodangstig dier loopt Maud verschrikt verder. Zij bemerkt een'deur en snelt er binnen. Zij is m de missie.
Maar zelfs daar zullen de woeste mannen en vrouwen haar achtervolgen en haar dooden.
Gelukkig is Kienlung ondertusschen liijge-sneld. Met. geweld lvaant hij zich een weg door de menigte en op het uiterste oogenblik mit hij Maud.
Uitgeput walt het meisje tegen zijn hart.
Kienlung voelt nu de macht van de groote liefde. \!!os kou iiij wagen om tiaar to'wint)e Pubijn is een oud eerbiedwuardiii man.
imari leeft nog. Maar niemand bijna kan mot Kuanfu in gesprek komen.
Gelukkig is Madsen een Jood, evenals iKuan-•fu. Door de hulp van gidsen woeden onze drie reizigers nabij de kamers van Kuanfu geleid. Het tzijn oude geliuuwen, die bijna in puin •vallen, dvn daar zit Kuanfu. eenzaam in
Cijn priesterlijke waardigheid, van de gan-sctie wereld afgezonderd.
Ivieriilung en Maud wachten op eenigen afstand, tenwïji! Madsen tot bij den Joodschen opperpriester komt.
Kuanfu ‘verhaalt nu aan Madsen over den schat der koningin van Saba, waarvan slechts enkele manschen het bestaun kennen.
XomatiJs slatint Kienlung er in Maud uit cie handoit der menigte te redden.
Eensklaps echter laat zich een geheimzinnig geluid hooren. liet is als het plotse rollen van een »waren donder. Met woest geraas stort het oude gebouw in puin!
De oude rabbijn is op den slag gedood. Hij was als vergroeid met de eeuwenoude woning en vergaat er nu mee.
Ook konsul Madsen is »waar getroffen.
Kienlung, die van op korten afstand het akelig schouwspel had gadeslagen, snelt nu toe. Hij redt Madsen van onder de puinen en kan téraelfdertijd nog een gouden juweel grijpen, een prachtig halssnoer.
/Maar dan speelt zich een ander drama onder zijn oogen af!
Op het ineenstorten van liet huis van den
neu. Waarom neemt hij dan zijn toevlucht itot een leugen?
Hij biedt Alaud liet gouden halssnoer aan. dat hij bij den Rabbijn .heeft weggenomen.
— Ik heb bet van den Rabbijn gekregen, voor hij stierf, zegt 'Kienlung.
En met betwondering bestaart t.Maud het heerlijke juweel.
'Doch daar verschijnt ook konsul iMadsen.
/Hij* had namelijk het ihallssnoeaf van den Joodschen Rabbijn ontvangen en dacht nu dat het onder de puinen nas gebleven.
— Kienlung. van waar ‘komt dit .halssnoer? roept hij met dreigende stem uit.
Kienlung zwijgt verlegen. Maar Maud, die «fit fooneel niet begrijpt, antwoordt voorhem:
Achille GEYZEN
178, KONINKLIJKESTRAAT, BRUSSEL
Telephoon: B 98.04 — Telegram-adres: Geyzella-Brussel
:: Bijhuis: 13, JESUSSTRAAT, ANTWERPEN::
ALGEMEEN AGENT VOOR BELGIË VAN DEN BEKENDEN PIANO
" August Förster „
THE AUTOPIANO Kästner & C° L,d
IN METAAL GEMONTEERD 9
ALTIJD VOORRADIG - 20.000 KOLLEN -VAN 65 en 8Ö NOTEN
Maar dokter Kienlunsr heeft het aie goarhenk gekregen van den Rabbijn.
Konsul Matteen ia vemwd over de leugen van Kien lung, reeds wil hij den Chinees te lijve gaan en beide mannen maken zich gereed een wilden strijd aan te vangen.
Mand smeekt hen. maar «ij luisteren naar geen woorden oneer. Tot hert meisje hun schreiend herinnert, dat zij beloofd 'hebben haar bij te staan om den schat der 'koningin van Saba rte ontdekken.
Konsul Madsen denkt een oogenlblik na. Inderdaad. als zij als vijanden vechten kunnen zij samen n.iet meer het meisje in 'haar levensdoel helpen.
En de goede woorden van Maud vinden eindelijk den weg naar hun hart. Nu zijn zij «elf beschaamd over hun driftige handelwijze.
Tetwil.le van Maud sluiten zij vrede. Want -amen moeten iij de schatten zoeken in de verre onllarkende stad, in de woestijn. De schatten, die Maud zullen toe laten zich te v.reken op baron Murphy, die haar verliet • n die de schuld is dat ihaar kind stierf...
Maar stierf haar (kind *? Maud heeft een oergevoelen dat hair kind niet dood is, maar lat haron Murphy harteloos genoeg was, ooi haar al dat verdriet aan te doen.
Met ilvienlung en Madsen zal zij nu verder
-ekken, op zoek naar den schat.
Lees de volgende week: De vierde episode «n de Meesteres van het Heelal.
In Sint-Jozef
1, Lakenschestraat
(Ho«k Bisschopshof)
BRUSSEL
Kleedingstukken
- konfectie -en op maat
voor
Mannen en longe Lieden
ßaalste 'Jfieumigheden De laagste prijken
HET HOEKJE VAN DEN PH1LOSOOF
PROPAGANDA
De uinama is niet alleen meer een zaak van uitspanning, van louter vermaak. Van alle zijden .heeft men begrepen, welke diensten het witte doek kan bewijzen voor allerhande soorten van propaganda.
De landen begrijpen dat zelfs, al zijn de regèeringen nu over het algemeen tooh geen fènixen van wijsheid. Zoo heeft de Franse he regeeriug een speet alen prupagandadienet dooiden film ingericht. In België blijven wij natuurlijk nog een paar jaren ten achter daarmee, en onze overheden meenen het te kunnen gedaan krijgen met drastische oorlogsgeschiedenissen, in de plaats vap handel, nijverheid en schoone natuurltoekjes rte laten fili’an natuurltoekjes gesproken, in dat hoekje hier mag de fi.lozoof wel eens doen opmerken, dat het liefste hoekje voor veie menschen, jonge menschen natuurlijk, een hoekje in een cinema is. Een cinema!s vol hoekjes. Of wist ge dat niet?
Elke bank, zetel is een hoekje. Want als de elektrische lampjes uitgaiin. dan zitten al de toeschouwers elk in hun hoekje. En daar 'kunnen ize droomen... de eenen van vliegmachines, de anderen van rijkdom: de meesten van de liefde.
Maar wij spraken van propaganda meen ik.
Onze handelaars nomen meer en meer hun toevlucht tot de propaganda door den ’film.
En ons blad « De Cinema » izelf, maakt die geen propaganda? Propaganda voor ’t allerliefste op de wereld: de sohoone vrouw?
Een Engelsch dichter zei liet reeds: A thins of lieauly is a juy for ever! Kelt schoori ding is een eeeuvvige vreugde. .
Eil zoo maakt « De Cinema » propaganda voor de schoonste dingen en dus voor de
Miivvlge vreugde. Tevens voor de eeuwige jeugd! Want de vrouwen, die in den bloei van bun jaren gefilmd worden, kunnen niet verouderen. Wie de eeuwige jeugd wil’ verwerven, die moet bijgevolg maar mededingen aan onzen prijskamp.
Men ziet daaruit, dat het vyltte doek voor bultige propaganda kan aangewend worden!
DE VERTRAAGDE FILM
Kevers komen langs een zeer lieht hellend aluminium-plaatje (Jat in evenwicht wordt gehouden. Wanneer door de eigen zwaarte van het dier dit overhelt, dan veroorzaakt die nieuwe stand heit noodige Kontakt.
Zoo vvouen wij het kurieuze schouwspel bij van de ontleding der eigenaardigste bewegingen (rechtstreekselic en reflexe bevvegln-gen: Buil doorvorseht nu ooik het karakteristieke gebeuren hij de kikvorschen), de ver-openhaTing vap de meest mysterieuze geheimen; van het leven dart, als hij tooverslag, door een of andere kwade geest duizend maal vertraagd werd, lip het is alsof.de lijd, één stond slechts, stil staat! AVKDKZ.
In een volgend artikel spreken we over de « Microscopische » en de « Röntgenkinernato-grafie », waarmede wij de .studie over « De vertraagde film » afsluiten. A.
Een doove danser.
David Marcel, een der -eerste dansers van het Amerikaausc.il tooneel, heeft laatst een film afgedraaid m feeren cBioskoop-cl)eshiurcIers Wilt U het blad De Cinema in Uw zaal laten verkoopen, met het program der voorstelling ( Vraagt dan vooywaarden aan den uitgever van De Cinema, 10-12, Charles De Costerstraat, ol aan den heer H. Jaspers, 17, Paaschbloenvstraat, Brussel. De Heer Jaspers begeeft zich ter plaatse om alle inlichtingen te verstrekken. Chronometers WONDER VAN NAUWKEURIGHEID Maximum-afwijking: één minuut per maand In nikkel: 2Ö0 frank In good: van af 600 frank TENSEN Aux Fabricants Suisses rii o r\ -io -8 ‘Oi 4.7 11 Oude kh erkoiipersstraat. 1:’ ANTWERPEN 12, Schoenmarkt, 12
voor de Orouw
bladzijde
Gremien aan onze Ëezeressen
Steeds de belangen zijner lezers en lezeressen in acht nemend, wil De Cinema ook nu en dan een bladzijde mode-tnodellen geven. De teekening, welke men hier afgebceld ziet, werd uit het tijdschrift De Nieuwste Modes ontleend, overal verkrijgbaar aan 1.50 frank.
Als premie voor onze lezeressen, stellen we knippatroons op maat, van deze modellen beschikbaar; om deze te bekomen, tegen matigon prijs, behoeft men ons slechts het hieraan gehecht bonnetje te doen geworden, alsmede 1 frank in postzegels of posimanduat, en de volgende inlichtingen: naam en voornaam adres, taillc-maat, nummer van het model. Wie een degelijk op maat geknipt patroon verlangt, tegen spotgoed koopen prijs, 4 make van deze éénige gelegentcid gebruik.
Alle orders doen geworden aan J. FELIX, 20. Albert de Latourstraat, Brussel, of aan den uitgever
van de Cinema.
ot aan oen uiige' DE DIRECTIE.