Programme from 17 to 21 Dec. 1922



Booklet

Bron: FelixArchief nr. 1968#350

This text has been generated automatically on the basis of scanned pages, using OCR software. Because of the historical typefaces used in the programme booklets, the output is not flawless.

Show the facsimiles of this programme booklet



LE SYMPATHIQUE

ARTISTE

House PETERS

le principal interprête

LA TOURMENTE

sera le favori du public Belge comme il est le favori du public Américain par son jeu simple et d’un réalisme merveilleux.

LA CHARMANTE

révèle comme une étoile

Virginia

VALU

aimer

1HI 11 §. IE'. 1E


SCÉNARIO

La chasse au cerf terminée, le désœuvré mondain Dave Stewart, enthousiasmé par la vie agreste, en laquelle il peut savourer librement la plénitude des heures vécues et goûter l’étonnement des joies profondes, n’a pu résoudre à gagner New-York, et il a pris pension dans la factorerie de Saint Michael. Peu de temps après, il y fait la rencontre du irapetir-bûcheron Bmr Wington. Bientôt ils deviennent inséparables. Et quand Burr repart pour aller hiverner dans sa retraite Sylvestie de Deep Vallee, Dave, qu’il a subjugué par la description de son existence pittoresque, est devenu sou associé et ami.

Un jour le trapeur français, Jaques Fachard, mortellement blessé, et Jeannette, sa fille, viennent demander assistance aux deux hommes. Jacques n’a plus que quelques instants à vivre, il le sait. Mais avant de mourir il veut avoir la certitude que sa fille chérie ne sera pas abandonnée; et il supplie son vieil ami Burr de prendre soin d’elle et de la conduire au couvent de Notre-Dame.

Pendant la nuit la neige fait son apparition: elle tombe si dense, tant à profusion, qu’une tourmente est à redouter. Cependant Burr décide de partir quand même. Mais lorsque, péniblement, ils arrivent an passage qui, seul, petrhet de sortir de Deep Vallee, la tourmente se déçhaine, se transforme en tempête, et une avalanche formidable s’abat sur le passage qu’elle obstrue. Voilà Jeannette, Burr et Dave emprisonnés jusqu’au printemps dans la vallée. Mais avec Jeannette la tourmente est entrée dans l’âme des deux amis.

Avec le temps, qui efface tout, le sourire est revenu sur les lèvres de Jeannette. Mais la délicieuse enfant est loin de se douter que ce sourire a fait de deux amis, deux ennemis. Elle est si neuve dans la vie!

Toute créature humaine est un être différent en chacun de ceux qui la regardent; le pur Wington voyait en Jeannette l’immémoriale, l’Éternelle, celle qu’on attend et qui ne vient jamais, mais qui était venue, enfin, et Dave le blasé, le sensuel ne voyait en elle qu’une jolie proie, qu’une suave fleur à cueillir. Chez l’un c’était l’amour, chez l’autre le désir... Le conflit de ces deux passions fut terrible. Jeannette apprit qu’elle en était la cause. Sa douleur fut si forte, les deux rivaux eurent si peur de la pe.rdre, qu’ils convinrent tacitement de jouer la comédie de bonne camaraderie. Et à nouveau le sourire reparut sur les lèvres de la pure enfant.

Cependant le conflit avait dessillé les yeux de Jeannette. Elle avait interrogé son cœur et celui-ci lui avait répondu qu’il était rempli d’amour pour Burr. Elle l’aimait, son Burr, d’un amour sain, puissant, profond, indéfectible, depuis que leurs lèvres s’étaient unies pour un chaste baiser.

La haine entre les deux hommes touche à son paroxysme, il est temps que l’un ou l’autre quitte la vallée. L’occasion se présente: le feu prend dans la forêt et les vivres manquent. Il faut que l’un des rivaux parte pour Saint-Michael. Le sort en décide et favorise Burr. Mais Dave refuse de partir, exci-pant de son ignorance des chemins de traverse et du désespoir de Jeannette, car, dit-il, elle m’aime. Et comme Burr s’insurge contre cette affirmation, Dave lui propose de lui en donner la preuve. Alors, par un subterfuge indigne, par la pitié, Dave vole à Jeannette un baiser fraternel que Burr, de loin, prend pour u i baiser d’amants. C’est fini, son rêve s’écroule, l’idole est morte! Il part!... Mais le feu a gagné" la vallée, barré le passage, force donc est à Burr de rebrousser chemin. La flamme gronde, l’incendie embrasse toute la vallée, et l’aimée, malgré tout, va périr s’il« ne la sauve...

Jeannette est sauvée, mais Dave, blessé par la chute d’un arbre, est resté dans les flammes. Burr, n’écoutant que son courage, se précipite dans la fournaise et ramène son rival.

Recueillis, sur le canot de l’Indien Pierre, tous quatre, le lendemain, sont loin du sinistre. Dave, le bras en écharpe, songe; Jeannette, anxieuse, attend que Burr enlève le bandeau qui recouvre ses yeux tuméfiés par la fumée: elle veut être la première à recevoir la caresse du regard de celui qu’elle adore. .. Hélas! le regard de l’aimé se pose sur elle avec indifférence et la bouche tant chérie, ne s’ouvre pas pour prononcer des paroles d’amour, mais pour donner l’ordre de la conduire au couvent.

C’en serait fait de leur bonheur si Dave ne venait dévoiler son mensonge....

La “tourmente,, a cessé. Maintenant c’est le ciel bleu, clair, infini ... Et Pierre ramènera le pasteur qui doit unir à jamais ces deux parfaits amants.

Mise en scène de REGINALD BARKER

Scénario tiré de la célèbre pièce de Langdon M* CORMICK.

Adaptation Française de DANIEL JOURDA



UNIVERSAL - FIL.A'V

SOCIÉTÉ ANONYME “ HISBE „

La Tourmente

Un film d ime grande valeur d’intrigue et d’images. L’action se passe au Canada, au fond des forêts où habite Burr Wington et où se réfugie Dave Stewart, las du monde. Les deux amis vivent heureux. Une jeune fille survient...

On ne peut lur en vouloir; elle est charmante, dans sa hardiesse délicieuse. Jeannette. Son père, un trappeur, vient de mourir et il a bien fallu que les deux amis la recueillent. Oh J nul n’y a fait objection; au contraire. Mais lequel des deux aime ou aimera-t-elle, voilà ce qui fera terriblement question.

Le charme et la puissance de l’intrigue sont ainsi prenants. La mise en scène est merveilleuse. Nous assistons à une terrible avalanche de neige. Nous avons vu une émouvante évasion du père de Jeannette, dans une barque qui franchit les rapides. Enfin, le point culminant est l’incendie de la forêt. On voit les arbres se tordre sous les flammes, vaciller, tom-ber, le spectacle est grandiose et d’une Jj grande rareté.

i_! Jeannette est en péril dans l’incendie: t! il faut la sauver; le drame reprend toute sa vigueur, qu’il conserve jusqu’au dé-«d nouement.

Jr Les photos sont admirables et la mise L en scène sans reproche. L’interprétation

J: est digne de tous les éloges, avec en tête

J: House Peters et Mïlle Virginia Valli.

Cinéma:oqrapbie Française.


LA TOURMENTE

TOURMENTE DE NEIGE - TOURMENTE D'AME

Qu’existe-t-il de plus grandiose que l’imposante tranquilité des profondes vallées boisées, que la majesté des éléments déchaînés, que la fureur du feu contre la forêt passive?

Autant de merveilles qui servent de cadres à d’inoubliables scènes. Elles soulèvent l’enthouiiasme et l’émotion parce qu’elles dépeignent les sentiments humains, bons et mauvais, avec un réalisme dû au respect des moindres détails et à l’inestimable valeur des interprètes: de grandes vedettes comme HOUSE PETERS dans le rôle d’homme des bois pétri de simplicité et d’honnêteté, la gracieuse VIRGINIA VALLI dans celui d’une jeune fille qui ne connait d’autres choses que la pureté et l’innocence, MATT MOORE le viveur pourtant accessible encore aux bons sentiments, et,

JOZEF SW1CKARD.

Le grand film qui mérite une grande publicité

14 Affiches différentes — 40 Photos Nombreux Clichés, Brochures, etc.

“LA TOURMENTE,,

COPIES FRANÇAISES ET BILINGUES


68, Rue Neuve, 68

-r 00OOO0«

Irapr, Jos. Van den Eynde Rue Dambrugge. 56, Anvers. - Têl. 2387


.. EIXCmELSCH llOEDEMMA G AZIJN..

VONDELSTR., 19

(nabij St. Jansp’aats)

CAUS

De laatste ' J ' in Vilten Hoeden

Zie* étalage

FOUJRFtUFlES

Atelier spécial de réparations et transforma-: tions de fourrures

\ GRAND CHOIX :: MAISON DE CONFIANCE 1

MARCHÉ St. JACQUES, 33

luis IL

Groote keus in Kleederen voor Dames en Kinderen:

Buiten alle concurentie

Alle soorten Zijden Fluweelen, Stoffen en Ellegoederen. Lingerie, Kousen enz.

Wij maken alles op maat

PROVINCIESTRAAT, 177

/Hessïeurs les Füfrjeürs

Pour avoir des bons Cigares et des Cigarettes de première marque adressez-vous .. ..

Maison Vve SMEETS

7, Longue rue des Claires, 7

Maison de Canfiance

yiux Modèles Slégants |

14, rue Nationale - 57, rue Bréderode Q 13, rue des Peignes

,, 9 NOTRE GRANDE SPECIALITE (g

Blouses - Robes - Paletots 1

0 Le plus grand choix de la ville 0

Q> Maisons conn, comme étant les moins chères [g

SEULE MAISON BELGE D'IMPORTATION DIRECTE DE THÉS SURFINS

Dheere Brothers Tea Trading C

TEA-CROWERS. IMPORTERS BLENDERS St PACKERS

Head Office: ANTWERP, 4, Marché aux OEufs Branches, COLOMBO, CALCUTTA, BATAVIA, HONG-KONG

AGENCES: LONDRES, AMSTERDAM PARIS. MARSEILLE, GENÈVE. BALE, AIX LA-CHAPELLE, HAMBOURG, MOSCOU, LUXEMBOURG. G. 0.) ETC.

“ DHEERE’s TEA”

High grade blends

THES EN GROS ET DEMI-GROS exportation VENTE EXCLUS. DE THES DE QUALITE SUPER.

AGENCES: BRUXELLES, MALINES, GANO, LIEGE, EUPEN, NAMUR, DINANT, BRUGES,

OSTENDE, MONS, ETC,

Proprietors of the delicious “ TJIBOUN1 TEA,,

and

POUR AVOIR UNE BIÈRE BONNE ET SAINE

Adressez-vous à la Brasserie

VAN HOMBEECK

BEKCHEM - Tél. 5210

BIERES en BOUTEILLES - en FUTS

Maison BERTH V —- “SINCLAIR” Union Pétroleum Company of Belgium

106, rue de l’Eglise, 106 SINCOGASOLINE

Essence pour Autos et Motos

DÉPOSITAIRES

EOUJRUUJRES LEYSEN & PAUWELS

Arrangements — Réparations Téléph 3551 — Adr. télég.: SINCOUNB-ANVERS

Conservation de fourrures Longue rue Van Bloer, 138, ANVERS

Prix avantageux — Travail soigné DEMANDEZ-EN DANS VOTRE GARAGE, ESSAYEZ ET COMPAREZ

THE LONDON STORE

MEUBELEN en CEIAISES-LONQUES

Eet- en slaapkamers in eik en acajou van af 800 fr. tot 2100 fr. Keukeninrichtingen 350 fr. tot 750 fr. Salon- en verandahgar-nituren 250 fr. tot 350 fr. Chaises-longues en beddengoed 75 fr. tot 200 fr. — Geen fabriekwerk — Stevig handwerk.

Rechstreeksche verkoop uit de werkhuizen van

L. VAN DEN WYNGAERT

50, MECHELSCHE STEENWEG, 50

Huis van vertrouwen — Matige prijzen Eerste kwaliteit gewaarborgd

17107743


ROYAL - ZOOLOGIE CINEMA

Programma van 17 lui 21

La TOURMENTE

La chassé au cerf terminée, le désœuvré mondain Dave Stewart, a pris pension dans la factorerie de Saint Michael. Peu de temps après, il y fait la rencontre du trapeur-bûcheron Burr Wington. Bientôt ils deviennent inséparables. Et quand Burr repart pour aller hiverner dans sa retraite Sylvestre de Deep Vàllee, Dave, qu’il a subjugué par la description de son existence pittoresque, est devenu son associé et ami.

Un jour le trapeur français, Jacques Fachard. mortellement blessé, et Jeannette, sa fille, viennent demander assistance aux deux hommes. Jacques n’a plus que quelques instants à vivre, mais avant de mourir il veut avoir la certitude que sa fille chérie ne sera pas abandonnée; et il supplie son vieil ami Burr de prendre soin d’elle.

Pendant la nuit la neige fait son apparition; elle tombe si dense, qu’une tourmente est à redouter. Cependant Burr décide de partir. Mais lorsqu’ils arrivent au passage qui, seul, permet de sortir de Deep Vallée, la tourmente se déchaîne. Voilà Jeannette, Burr et Dave emprisonnés jusqu’au printemps dans la vallée.

Avec le temps, le sourire est revenu sur Ips lèvres de Jeannette. Mais la délicieuse enfant est loin de se douter que ce sourire a fait des deux amis, deux ennemis.

Wington voyait en Jeannette l’immémoriale,

1 Eternelle, celle qu’on attend et qui ne vient jamais, mais-qui était venue, enfin, et Dave, le blasé, le sensuel, ne voyait en elle qu’une jolie proie. Chez l’un c’était l’amour, chez l’autre le désir... Le conflit de ces deux passions fut terrible. Jeannette apprit qu’elle en était la cause. Sa douleur fut si forte, les deux rivaux eurent si peur de la perdre, qu’ils convinrent tacitement de jouer la comédie de bonne camaraderie.

Cependant le conflit avait dessillé les yeux de Jeannette. Elle avait interrogé son cœur et celui-ci lui avait répondu qu’il était rempli d'amour pour Burr.

La haine entre les deux hommes touche à son paroxysme. Le feu prend dans la forêt et les vivres manquent. Il faut que l’un des rivaux parte pour Saint-Michael. Le sort en décide et favorise Burr. Mais Dave refuse de partir, excipant de son ignorance des chemins de traverse et du désespoir de leannot'e, car, dit-il, elle m’aime. Et connue Burr s’insurge contre cette affirmation, Dave lui propose de lui en donner la preuve. Alors, par un subterfuge indigne, Dave vole à Teannette un bai-, scr fraternel que Burr, de loin, prend pour un baiser d’amants. Son rêve s’écroule. Il part!..., Mais le fou a gagné la vallée, barré le passage,, force donc esl à Burr de rebrousser chemin. L'in-, ccndie embrasse toute la vallée, et l’aimée va pé-, rir s’il ne la sauve... ,

TeanneFe esl sauvée, mais Dave, blessé, esl resté i dans les flammes. Burr, n’écoulant que son cou-, rage, se précipite dans la fournaise et ramène son < rival. ,

Recueilis, sur le canot de l’Indien Pierre, Dave, < le bras en écharpe, songe; Jeannette, anxieuse,,

Programme iln 17 un 21 ilteemlirc

Etienne Marcel MONTREZ VOS

Comique

MORDS-LE

ÉCHANTILLONS

Comédie interprétée par BROWNIE' Rosamunde bOuverlure) . . F. Schubert

LA TOURMENTE

Grand drame en 8 parties lateiprété par House PETERS Virginia VALU et Matt MOORE

Werther (Fantaisie) .... J. Massenet

LA TOURMENTE

Concerto pour 2 violons . J. S. Bach

(Allegro Vivace

MM E. Dingemans

H. Commissaris

Solistes:

LA TOURMENTE

C. S. Saëns

Et'enne Marcel . . .

TOON MU UWE MONSTERS

Klucht

BIJT HEM

Tooneelspel met BROWNIE in de hoofdrol Rosemunde (Openingstul) . F. Schubert

DE STORM

Groot drama in 8 deelen vertolkt door House PETERS,

Virginia VaLLI en Matt MOORE

Werther (Fantasie) .... J. Massenet

DE STORM

Concerto voor 2 vioolen . J. S. Bach

(Allegro Vivace)

Solisten:

E. Dingemans H. Commissaris

9. DE STORM

PROCHAINEMENT

MARY PICKFORD

dans

REVES ET RÉALITÉS

Comédie en 5 parties

A PARTIR

DtJ

DOUGLAS FAIRBANKS

dans

CAUCHEMARS ET SUPERSTITIONS

Comédie en 5 parties DIMANCHE 7 JANVIER

Premières représentations du gtand film ü'art français Inédit

ROGER - L-A - MONTE;

Grand drame d’après le célèbre roman de Jules MARIE et interprété SIGNORET de la Comédie Française, RitaJOLIVET et la pe ite Régine DUMIEN

attend que Burr enlève le bandeau qui recouvre ses yeux tuméfiés par la fumée: elle veut être la première à recevoir la caresse du regard de celui qu’elle adore... Hélas! le regard de l’aimé se pose sur elle avec indifférence el la bouche tant chérie, ne s’ouvre pas pour prononcer des paroles d’amour.

C’en serait fait de leur bonheur si Dave ne vouai'. dévoiler son mensonge...

JDe STORM

Dave Slewail, vol gcesldiifl over hel landleven, heeft zijn intrek genomen in de faklorij Saint Michael. Eenigen lijd later ontmoet hij de trapper-houthakker Burr Wington. Welhaast zijn zij on-

afscheidbaar. En wanneer Burr naar zijn kaïnpplaats trekt, gaat Dave als zijn vriend en vennoot mede.

Zekeren dag komen een Frausclie trapper, doodelijk gekwetst, en zijne dochter Jeannette, de twee mannen om onderstand vragen.

Hij smeekt zijn oude vriend Burr van over haar zorg te dragen.

In dien nacht doet de sneeuw zijne verschijning, en eone reusachtige sneeuwtawine ploft over den doorgang neder, dewelke zij verspert.

Maar met Jeannette is er een storm in de harten der twee vrienden opgestoken.. Wington zag in loannelle het Onvergelijkbare, het Eeuwige, diegene welke men verwacht en die nimmer komt, maar diegene welke toch eindelijk kwam, en Dave, de wereldsche, de wellustige, zag in haar niets meer dan eene mooie proqi. Het konflikt dier twee zielstoestanden was vreeselijk. Jeannette vernam dat zij er de oorzaak van was.

Hare droefheid was zóó groot, dat de twee mededingers, zulke vrees hebbende haar te verliezen, stilzwijgend besloten van de veinzerij eener goede kameraadschap Ie spelen.

Nochtans had hei konflikt de oogen van Jeannette geopend. Zij had haar hart ondervraagd en dil had geantwoord dat hel vol van liefde voor Burr vervuld was.

De haat tusschen de twee mannen genaakt het toppunt. Een brand breekt in het woud uit en de levensmiddelen geraken uitgeput. Het is noodig dat eene der mededingers naar Saint Michael ver-Irekke. Het lot beslist en bevoordeelt Burr. Maar Dave weigert te vertrekken, voorwendende dat hij de wegen in het woud niet kent, en ook ou; Jeannette geen verdriet Ie berokkenen daar zij, beweer' bij, hem beminI. Fn daar Burr tegen deze verklaring opkomt, stelt Dave hem voor van er hem het bewijs van te leveren. Door een onwaardig veinzen ontsteelt Deve aan Teannette een broederlijke kus, welke Burr, van verre gezien, voor een liefdekus neemt. Zijn droom stort in. Hij vertrekt!

Maar bel vuur heeft de vallei Bereikt en dwingt Burr van terug te keeren. De vuurpoel omvat de gansehe vallei, en de beminde gaat omkomen, indien hij tiaar niet redt.

feannelte wordt gered, maar Dave is in de vlammen gebleven. Burr, zijn moed slechts gehoor gevende, werpt zich terug in den vuurpoel en brengt zijn mededinger in veiligheid.

Op de kanoë van den Indiaan Poter worden zij opgenomen. Dave draagt zijn arm in een verband, >" *" en droom 1; leannelte wacht angstig het oogen- «J C blik af dat Burr de zwachtel, welke zijne door den r £ took ontstoken oogen bedekt afneme: zij wil de ij t eerste zijn om de slreeling van tien blik van hem,

Helaas! de blik van den beminde glijdt vol on- J J verschilligheid over haar en de zoozeer aanbeden % mond opent zich niet om liefdewoorden uil te SJ laten. jï 1ï

Hel ware gedaan geweest met hun geluk indien (i Dave zijne leugen niet kwam bekennen. *

Rempart Kipdorp.

Imprimerie do Centre.